WR7508
EN | Instruction manual
NL | Gebruiksaanwijzing
FR | Mode d’emploi
DE | Bedieningsanleitung
ES | Manual de usuario
IT | Manuele utente
PT | Manual de utilizador
SV | Bruksanvisning
PL | Instrukcja obsługi
CS | Návod na použití
SK | Návod na použitie
RU | Руководство по
эксплуатации
PARTS DESCRIPTION / ONDERDELENBESCHRIJVING / DESCRIPTION DES PIÈCES / TEILEBESCHREIBUNG /
DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS / DESCRIZIONE DELLE PARTI / DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES /
BESKRIVNING AV DELAR / OPIS CZĘŚCI / POPIS SOUČÁSTÍ / POPIS SÚČASTÍ / ПИСАНИЕ ЗАПЧАСТИ
1
3 4 5 6
2
SERVICE.TRISTAR.EU
Tristar Europe B.V. | Jules Verneweg 87
5015 BH Tilburg | The Netherlands
[WEEE LOGO]
• Pred zapojením spotrebiča do zdroja napájania ho nechajte aspoň 2
hodiny vzpriamene stáť. Tým sa obmedzí možnosť poruchy
chladiaceho systému v dôsledku manipulácie pri preprave.
• Zabezpečte, aby spotrebič v priebehu prepravy vzpriamene stál.
POUŽÍVANIE
• Vinotéku odporúčame inštalovať na mieste s teplotou prostredia medzi
10 - 26 stupňami. Pokiaľ je teplota prostredia vyššia či nižšia ako
odporúčané teploty, môže to ovplyvniť výkon jednotky.
• Teplota sa môže pohybovať v závislosti na to, či je rozsvietené
vnútorné osvetlenie či nie, alebo či sú fľaše umiestnené v hornej,
strednej alebo dolnej poličke.
• Teplota:
• Na zvýšenie alebo zníženie teploty o 1 °C (teplotný rozsah 7-18 °C)
použite ovládací gombík teploty.
• Osvetlenie:
• Na rozsvietenie alebo zhasnutie vnútorného osvetlenia použite
vypínač svetla.
• Poznámka: Tento výrobok je navrhnutý na maximálne chladenie o 16
℃ pod úroveň teploty prostredia.
• Poznámka: Pokiaľ sa teplota prostredia pohybuje okolo 25 °C či
menej, jednotka dokáže udržiavať teplotu v rozmedzí 7-18 °C.
ČISTENIE A ÚDRŽBA
Čistenie vašej vinotéky
• Vinotéku vytiahnite zo zásuvky a vytiahnite fľaše.
• Vnútrajšok opláchnite roztokom teplej vody a jedlej sódy. Roztok by
mal obsahovať približne 2 lyžičky jedlej sódy na kvart vody.
• Vonkajšiu časť chladničky na víno je treba čistiť s pomocou jemného
čistiaceho prostriedku a teplej vody.
• Vytiahnite nádobu na vodu v dolnej časti a umyte ju.
Presuny vašej vinotéky
• Lepiacou páskou starostlivo prilepte všetky voľné predmety vo vnútri
vašej vinotéky.
• Aby ste zabránili poškodeniu, vyrovnávacie nôžky otočte nahor.
• Zatvorené dvere zaistite lepiacou páskou.
• Zabezpečte, aby vinotéka v priebehu prepravy vzpriamene stála.
ŽIVOTNÉ PROSTREDIE
Tento spotrebič nesmie byť na konci životnosti likvidovaný spolu
s komunálnym odpadom, ale musí sa zlikvidovať v recyklačnom
stredisku určenom pre elektrické a elektronické spotrebiče. Tento
symbol na spotrebiči, v návode na obsluhu a na obale upozorňuje na
túto dôležitú skutočnosť. Materiály použité v tomto spotrebiči je možné
recyklovať. Recykláciou použitých domácich spotrebičov výraznou
mierou prispievate k ochrane životného prostredia. Informácie o
zberných miestach vám poskytnú miestne úrady.
Podpora
Všetky dostupné informácie a náhradné diely nájdete na
service.tristar.eu!
RU
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
• Производитель не несет ответственность
за ущерб в случае несоблюдения правил
техники безопасности.
• Во избежание опасных ситуаций для
замены поврежденного кабеля питания
рекомендуется обратиться к
производителю, его сервисному агенту или
другим достаточно квалифицированным
специалистам.
• Не перемещайте устройство, взявшись за
кабель питания, а также следите за тем,
чтобы кабель не перекручивался.
• Установите устройство на устойчивой
ровной поверхности.
• Данное устройство предназначено только
для использования в бытовых условиях и
только по назначению.
• Данное устройство не предназначено для
использования детьми в возрасте до 8 лет.
Данное устройство может использоваться
детьми в возрасте от 8 лет и людьми с
ограниченными физическими, сенсорными
и умственными способностями или не
имеющими соответствующего опыта или
знаний, только при условии, что за их
действиями осуществляется контроль или
они знакомы с техникой безопасной
эксплуатации устройства, а также
понимают связанные с этим риски. Не
позволяйте детям играть с устройством.
Храните устройство и его шнур
электропитания в месте, недоступном для
детей младше 8 лет. Очистка и
обслуживание устройства может
проводиться детьми только после
достижения ими возраста 8 лет или под
присмотром взрослых.
• Во избежание поражения электрическим
током не погружайте шнур электропитания,
штепсель или устройство в воду или
любую другую жидкость.
• ВНИМАНИЕ: Избегайте повреждения
контура циркуляции хладагента.
• ВНИМАНИЕ: Не используйте
электрические устройства внутри
отделений для хранения пищи кроме
устройств, тип которых был рекомендован
изготовителем.
• ВНИМАНИЕ: Не используйте механические
устройства и другие способы для
ускорения процесса размораживания
кроме устройств или способов, которые
были рекомендованы изготовителем.
• ВНИМАНИЕ: Не перекрывайте
вентиляционные отверстия в корпусе
устройства или во встроенной структуре.
ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА
1. Лампочка
2. Полка
3. Выключатель освещения
4. Дисплей
5. Кнопка увеличения температуры
6. Кнопка уменьшения температуры
ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ
• Извлеките устройство и принадлежности из упаковки.Удалите
наклейки, защитную пленку или пластик с устройства.
• Установите устройство на ровную устойчивую поверхность и
обеспечьте не менее 10 см свободного пространства вокруг него.
Это устройство не предназначено для установки в шкафах и для
использования под открытым небом.
• Перед подключением устройства к сети электропитания оно должно
простоять в вертикальном положении приблизительно 2 часа. Это
позволит снизить риск возникновения неисправности в системе
охлаждения, вызванной обращением во время транспортировки.
• Во время транспортировки устройство должно находиться в
вертикальном положении.
ПРИМЕНЕНИЕ
• Рекомендуется устанавливать винный шкаф в помещении с
температурой окружающей среды в 10–26 градусов. При
температуре окружающей среды, отличающейся от
рекомендованной в большую или меньшую сторону, правильная
работа устройства может быть нарушена.
• Температура может колебаться в зависимости от того, включено ли
внутреннее освещение или нет, и от того, расположены ли бутылки
в верхнем, среднем или нижнем отсеке.
• Температура:
• С помощью кнопок управления температурой вы можете
увеличивать или уменьшать заданную температуру на 1°C
(температурный диапазон— 7–18°C).
• Освещение:
• С помощью кнопки управления освещением можно включать и
выключать внутреннее освещение.
• Примечание: Данное изделие предназначено для охлаждения до не
менее 16℃ ниже температуры окружающей среды.
• Примечание: При температуре окружающей среды около 25°C или
меньше устройство позволяет установить температуру в диапазоне
7–18°C.
ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
По истечении срока службы не выкидывайте данное
устройство с бытовыми отходами. Вместо этого его необходимо сдать
в центральный пункт переработки электрических или электронных
бытовых приборов. На этот важный момент указывает данный
символ, используемый на устройстве, в руководстве по эксплуатации
и на упаковке. Используемые в данном устройстве материалы
подлежат вторичной переработке. Способствуя вторичной
переработке бытовых приборов, вы вносите огромный вклад в защиту
окружающей среды. Информацию о ближайшем пункте сбора таких
приборов можно узнать в органах местного самоуправления.
Поддержка
Вы найдете всю доступную информацию и запасные части на сайте
service.tristar.eu
Partecipa alla conversazione su questo prodotto
Qui puoi condividere cosa pensi di Tristar WR-7508 Cantinetta vino. Se hai una domanda, leggi prima attentamente il manuale. La richiesta di un manuale può essere effettuata utilizzando il nostro modulo di contatto.
rispondi | È stato utile (2) Per saperne di più
È stato utile (3)
rispondi | È stato utile (1) (Tradotto da Google)
rispondi | È stato utile (0)
rispondi | È stato utile (0)