Manuale Safety1st Road Safe Seggiolino per auto

Hai bisogno di un manuale per la tua Safety1st Road Safe Seggiolino per auto? Qui sotto puoi visualizzare e scaricare gratuitamente il manuale in formato PDF. Ci sono anche le domande frequenti, la valutazione del prodotto e il feedback degli utenti per permetterti di utilizzare il prodotto in modo ottimale. Se questo non è il manuale di cui hai bisogno ti preghiamo di contattarci.

Il tuo prodotto è difettoso e il manuale non fornisce alcuna soluzione? Rivolgiti a un Repair Café per il servizio di riparazione gratuita.

Manuale

Loading…

DOREL FRANCE S.A.
Z.I. - 9 bd du Poitou
BP 905
49309 Cholet Cedex
FRANCE
DOREL BELGIUM
BITM Brussels International Trade Mart
Atomiumsquare 1, BP 177
1020 Brussels
BELGIQUE / BELGIE
DOREL (U.K). LTD
Dorel UK Ltd, Imperial Place,
Maxwell Road, Borehamwood,
Hertfordshire,
WD6 1JN UNITED KINGDOM
DOREL GERMANY
Augustinusstraße 11 b
D-50226 Frechen-Königsdorf
DEUTSCHLAND
DOREL NETHERLANDS
Postbus 6071
5700 ET HELMOND
NEDERLAND
DOREL ITALIA S.P.A.
a Socio Unico
Via Verdi, 14
24060 Telgate (Bergamo)
ITALIA
DOREL HISPANIA, S.A.
C/Pare Rodés n°26
Torre A
Edificio Del Llac Center
08208 Sabadell (Barcelona)
ESPAÑA
DOREL PORTUGAL
Parque Industrial da Varziela
Rua nº 1 - Arvore
4480-109 Vila do Conde
PORTUGAL
DOREL JUVENILE
SWITZERLAND S.A.
Chemin de la Colice 4
1023 CRISSIER
SWITZERLAND / SUISSE
..014 8513 01
www.safety1st.com
15kg
36kg
Gr2/3
ROAD SAFE
1
3
NL - Garantie
Wij garanderen dat dit product is vervaardigd volgens de
Europese veiligheidsvereisten en kwaliteitsnormen die gelden
voor dit product, en dat het product vrij is van defecten in
vakmanschap en materiaal op moment van de aankoop.
Tijdens het fabricageproces is dit product ook aan diverse
kwaliteitscontroles onderhevig geweest. Indien, ondanks al
onze inspanningen, er een materiaaldefect en/of
fabricagedefect optreedt tijdens de garantieperiode van 24
maanden (bij een normaal gebruik, zoals beschreven in de
gebruiksaanwijzing), verplichten wij ons ertoe de
garantiebepalingen te respecteren. Wij vragen u dan om
contact op te nemen met uw verkoper. Voor aanvullende
informatie over de geldigheid van de garantievoorwaarden,
dient u contact op te nemen met uw verkoper.
De garantie vervalt in de volgende gevallen:
Bij een gebruik voor een ander doel dan in deze
gebruikaanwijzing staat vermeld.
Wanneer het product ter reparatie is aangeboden aan een
onbevoegde leverancier.
Wanneer het product niet is geretourneerd met de originele
kassabon (via de verkoper en/of de importeur) naar de
fabrikant.
Wanneer er reparaties zijn uitgevoerd door een derde of
een onbevoegde verkoper.
Wanneer het defect is veroorzaakt door een onjuist gebruik
of onderhoud, verwaarlozing of schokken van het textiel en/
of het frame.
Wanneer er sprake is van een normale slijtage van de
onderdelen, zoals te verwachten is bij een dagelijks gebruik
(wielen, draaiende en mobiele elementen, enz.).
Wanneer gaat de garantie van kracht?
De garantieperiode start op de aankoopdatum van het
product.
Gedurende welke periode?
Gedurende een periode van 24 achtereenvolgende maanden.
De garantie geldt uitsluitend voor de eerste eigenaar en is
niet overdraagbaar.
Wat moet u doen?
Bij aankoop van het product dient u de originele kassabon
goed te bewaren. De aankoopdatum moet duidelijk leesbaar
zijn. Neem bij problemen of defecten contact op met uw
verkoper. Het vervangen of teruggeven van het product is
niet mogelijk. Reparaties geven geen verlenging van de
garantieperiode. De producten die direct worden
geretourneerd aan de fabrikant vallen niet onder de garantie.
Deze garantieclausule is overeenkomstig met de Europese
richtlijn 99/44/EG, d.d. 25 mei 1999.
DE - Garantie
Wir garantieren, dass dieses Produkt den gegenwärtig
gültigen Sicherheitsnormen entspricht und dass es
zum Zeitpunkt des Kaufs durch den Fachhändler
keine Konzeptions- und Fabrikationsmängel aufweißt.
Im Verlauf des Herstellungsprozesses wurde das
Produkt ebenfalls verschiedenen Qualitätskontrollen
unterzogen. Sollte trotz all unserer Bemühungen
innerhalb von 24 Monaten nach Ihrem Kauf (bei
normalem Gebrauch) ein Material- oder
Herstellungsfehler auftreten, verpfl ichten wir uns zur
Einhaltung der Garantiebedingungen. In diesem Fall
wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler. Für mehr
Informationen zu gültigen Garantiebedingungen und
-bestimmungen, können Sie sich an Ihren Fachhändler
wenden oder sich auf unserer Webseite informieren.
In folgenden Fällen ist eine Garantie ausgeschlossen:
Andere Verwendung oder Bestimmung als in der
Gebrauchsanweisung aufgeführt.
Einreichung zur Reparatur durch einen von uns nicht
zugelassenen Händler.
Produkt wird dem Hersteller ohne Original-
Kaufbeleg (über den Fachhändler/Importeur)
eingeschickt.
Reparatur durch Dritte oder einen von uns nicht
zugelassenen Händler.
Schaden tritt infolge unsachgemäßer oder
mangelhafter Nutzung oder Wartung, Fahrlässigkeit
oder Stoßeinwirkungen am Stoff und/oder Gestell
auf.
Normale Abnutzungserscheinungen infolge des
täglichen Gebrauchs des Produkts (Räder,
rotierende oder sich bewegende Teile usw.).
Ab wann gilt die Garantie?
Die Garantie beginnt am Tag des Produktkaufs.
Für welchen Zeitraum?
Die Garantie erstreckt sich über 24
aufeinanderfolgende Monate. Die Garantie ist nicht
übertragbar und ausschließlich der Erstkäufer ist der
alleinige Nutznießer.
Was müssen Sie im Falle eines Defektes tun?
Bewahren Sie den Kaufbeleg gut auf. Das Kaufdatum
muss auf dem Beleg gut lesbar sein. Bei Problemen
oder Defekten wenden Sie sich bitte an Ihren
Verkäufer. Es besteht kein Anspruch auf Tausch oder
Rücknahme. Eine Reparatur führt nicht zur
Verlängerung der Garantie. Für Produkte, die direkt an
den Hersteller eingeschickt werden, wird keine
Garantie gewährt.
Diese Garantie entspricht der Europäischen Richtlinie
1999/44/EG vom 25. Mai 1999.
ES - Garantía
Le garantizamos que este producto ha sido fabricado
de conformidad con las normas de seguridad europeas
y con los requisitos de calidad actualmente vigentes
para este producto y que, en el momento de su compra
por el minorista, se encontraba exento de defectos de
composición y fabricación. Durante su proceso de
producción, el artículo también ha sido objeto de
diversos controles de calidad. Si, pese a todos nuestros
esfuerzos, se produjera algún defecto material o de
fabricación durante el periodo de garantía de 24 meses
(siempre que se haya hecho un uso normal, como el
descrito en el manual de instrucciones), nos
comprometemos a respetar las condiciones de
garantía. En este caso, le rogamos se dirija a su
comercio. Para más información sobre la aplicabilidad
de las condiciones de la garantía, puede ponerse en
contacto con su comercio o visitar nuestra web.
La garantía no será aplicable en los casos siguientes:
Si se ha hecho un uso distinto al previsto en el manual
de instrucciones.
Si se ha enviado el producto a reparar a un proveedor
no autorizado.
Si el producto no se devuelve junto con el ticket de
caja original (por medio del comercial o importador)
al fabricante.
Si se han realizado reparaciones por un tercero o un
vendedor no autorizado.
Si la causa del defecto se debiera a un uso o un
mantenimiento incorrecto o insufi ciente, a
negligencias o a golpes en la parte textil o en el
chasis.
Si se trata de un desgaste normal de las piezas, como
el habitual en el uso diario (ruedas, elementos
giratorios y móviles, etc.).
¿Cuándo es efectiva la garantía?
El periodo de garantía comienza en la fecha de compra
del producto.
¿Cuánto dura?
Dura 24 meses consecutivos. La garantía sólo es válida
para el primer propietario y no es transmisible.
¿Qué debe hacer?
En el momento de la compra del producto, debe
rellenar el certifi cado de garantía, sellarlo por el
vendedor y conservarlo junto al ticket de compra. Si
surgiera algún problema, el producto deberá ser
devuelto a un vendedor o distribuidor Safety 1st
acreditado, acompañado del correspondiente
certifi cado de garantía debidamente cumplimentado
como se ha indicado anteriormente. Cualquier
producto remitido directamente al fabricante no podrá
benefi ciarse de dicha garantía.
La presente cláusula de garantía está conforme con la
directiva europea 99/44/CE con fecha del 25 de mayo
1999.
FR - Garantie
Nous vous garantissons que ce produit a été fabriqué
conformément aux normes de sécurité européennes et
exigences de qualité actuellement en vigueur pour ce
produit et qu’au moment de son achat par le détaillant,
ce produit était exempt de tout défaut de composition
et de fabrication. Pendant son processus de
production, ce produit a également été soumis à divers
contrôles de qualité. Si, malgré tous nos efforts, un
défaut de matériau et/ou un vice de fabrication venait
à survenir pendant la période de garantie de 24 mois
(dans le cas d’une utilisation normale, telle que décrite
dans le mode d’emploi), nous nous engageons à
respecter les conditions de garantie. Vous êtes alors
prié de vous adresser à votre vendeur. Pour des
informations plus détaillées concernant l’applicabilité
des conditions de garantie, veuillez prendre contact
avec votre vendeur ou regarder sur le site internet.
La garantie est exclue dans les cas suivants :
Lors d’une utilisation dans un but autre que celui
prévu dans le mode d’emploi.
Lorsque le produit est proposé en réparation par le
biais d’un fournisseur non agréé.
Lorsque le produit n’est pas renvoyé avec l’original du
ticket de caisse (par l’intermédiaire du commerçant
et/ou importateur) au fabricant.
Lorsque des réparations ont été effectuées par un
tiers ou un vendeur non agréé.
Lorsque le défaut a été causé par une utilisation ou
un entretien incorrect ou insuffi sant, une négligence
ou des chocs au niveau du textile et/ou du châssis.
Lorsqu’il y a lieu de parler d’une usure normale des
pièces, telle que l’on peut attendre d’une utilisation
journalière (roues, éléments rotatifs et mobiles, etc.).
Quand la garantie prend-elle effet ?
La période de garantie débute à la date d’achat du
produit.
Pour quelle période ?
Pour une période de 24 mois consécutifs. La garantie
est uniquement valable pour le premier propriétaire et
n’est pas transmissible.
Que devez-vous faire ?
Lors de l’achat du produit, veuillez conserver
soigneusement l’original du ticket de caisse. La date
d’achat doit y être clairement visible. En cas de
problèmes ou défauts, veuillez vous adresser à votre
vendeur. Aucun échange ni reprise ne peut être exigé.
Les réparations ne donnent pas lieu à une prolongation
de la période de garantie. Les produits qui sont
directement retournés au fabricant ne sont pas
couverts par la garantie.
Cette clause de garantie est conforme à la directive
européenne 99/44/CE datée du 25 mai 1999.
PT - Garantia
Garantimos que este produto foi fabricado em conformidade
com as normas de segurança europeias e requisitos de
qualidade actualmente em vigor para este produto e que no
momento de aquisição pelo revendedor, este produto estava
isento de qualquer defeito de composição e de fabrico.
Durante o seu processo de produção, este produto foi
igualmente submetido a vários controlos de qualidade. Se,
apesar de todos os nossos esforços, surgir durante o período
de 24 meses da garantia (no caso de uma utilização normal,
tal como descrita no modo de utilização) um defeito de
material e/ou uma imperfeição no fabrico, respeitaremos as
condições da garantia. Deverá contactar o revendedor. Para
informações mais detalhadas sobre a aplicabilidade das
condições da garantia, contacte o seu revendedor.
A garantia não é aceite nos seguintes casos:
Para uma utilização que não seja a prevista no modo de
utilização.
Quando o produto é proposto para reparação por um
fornecedor não homologado.
Quando o produto não é reenviado com o recibo original da
caixa (pelo intermediário do comerciante e/ou importador)
do fabricante.
Quando as reparações foram efectuadas por um terceiro ou
um vendedor não homologado.
Quando o defeito foi causado por uma utilização ou uma
manutenção incorrectas ou insufi cientes, negligência ou
choques a nível do tecido e/ou chassis.
Quando se está perante o desgaste normal das peças, tal
como se pode esperar de uma utilização diária (rodas,
elementos rotativos e móveis, etc.).
Quando é que a garantia entra em vigor?
O período de garantia tem início na data de aquisição do
produto.
Qual a sua duração?
Por um período de 24 meses consecutivos. A garantia só é
válida para o primeiro proprietário e não é transmissível.
O que deve fazer?
Aquando da aquisição do produto, guarde o recibo original
de compra. A data de aquisição deve estar claramente visível.
Em caso de problemas ou defeitos, contacte o seu
revendedor. Não pode ser exigida a troca ou a devolução. As
reparações não dão direito a uma extensão do período da
garantia. Os produtos que são devolvidos directamente ao
fabricante não são cobertos pela garantia.
Esta cláusula de garantia está em conformidade com a
directiva europeia 99/44/CE de 25 de Maio de 1999.
IT - Garanzia
Vi garantiamo che questo prodotto è stato fabbricato
in conformità alle normative di sicurezza europee e ai
requisiti di qualità attualmente in vigore per questo
articolo e che, al momento dell’acquisto da parte del
rivenditore, era esente da difetti di materiali o di
fabbricazione. Durante il processo di produzione,
l’articolo è stato inoltre sottoposto a diversi controlli
di qualità. Nel caso in cui, malgrado tutti i nostri sforzi,
dovesse presentarsi un difetto dei materiali e/o un
vizio di fabbricazione durante il periodo di garanzia di
24 mesi (nel caso di un utilizzo normale, come
descritto nel manuale di istruzioni), ci impegniamo a
rispettare le condizioni di garanzia. In questo caso
siete pregati di rivolgervi al vostro rivenditore. Per
informazioni più dettagliate relative alle condizioni di
garanzia, vogliate prendere contatto con il vostro
rivenditore o consultare il sito.
La garanzia non è valida nel caso in cui:
Il prodotto sia utilizzato per scopi diversi da quelli
descritti nel manuale di istruzioni.
Il prodotto non sia affi dato per la riparazione ad un
rivenditore autorizzato.
Il prodotto non sia restituito al produttore con
l’originale dello scontrino di cassa (tramite il
rivenditore e/o importatore).
Le riparazioni siano state eseguite da terzi o da un
rivenditore non autorizzato.
Il difetto sia stato causato da un utilizzo o una
manutenzione scorretti o insuffi cienti, trascuratezza
o urti a livello delle parti tessili e/o del telaio.
Si tratti di normale usura delle parti, come ci si può
aspettare da un utilizzo quotidiano del prodotto
(ruote, elementi girevoli e mobili, ecc).
Quando parte la garanzia?
Il periodo di garanzia inizia dalla data di acquisto del
prodotto.
Per che periodo?
Per un periodo di 24 mesi consecutivi. La garanzia è
valida unicamente per il primo proprietario e non è
trasferibile.
Cosa dovete fare?
Al momento dell’acquisto del prodotto, conservate
con cura l’originale dello scontrino di cassa. La data di
acquisto deve essere chiaramente visibile. In caso di
problemi o difetti, vogliate rivolgervi al vostro
rivenditore. Non è possibile esigere la sostituzione o la
restituzione del prodotto. Le riparazioni non danno
luogo ad un prolungamento del periodo di garanzia. I
prodotti che sono restituiti direttamente al produttore
non sono coperti da garanzia.
Queste disposizioni di garanzia sono conformi alla
Direttiva Europea 99/44/CE del 25 maggio 1999.
EN - Warranty
Dear Customer,
Thank you for the confi dence you have shown in us by
choosing one of our products. We hope it will meet all
your expectations. This certifi cate indicates that this
product has been manufactured according to the quality
standards applicable and that it has been subjected to
numerous checks during the various manufacturing
stages. Should an anomaly occur during the warranty
period, we will respect the conditions stipulated in the
guarantee.
Guarantee Certifi cate:
We guarantee that this product complies
with the security regulations currently in effect,
and that it is free from defects in material and
craftsmanship at the time it is purchased by the retailer.
If this product fails within 24 months of the original
purchase and under normal use as defi ned in the user’s
manual, we will repair or replace the product
(for more information regarding our warranty policy, ask
your retailer or consult our website), except in the
following cases:
Use and purpose other than those indicated
in the instructions for use.
Installation not in accordance with the instructions.
Repair carried out by a non-approved person or retailer.
Proof of purchase not presented.
Product not maintained.
Replacement of any parts subject to wear
(wheels, areas which rub, etc.) during normal use.
From when?
From the date the product is purchased.
For how long?
For 24 consecutive months, non-transferable; only
the fi rst purchaser benefi ts from this.
What do you have to do?
After you purchase your product, you must keep
the sales receipt showing the date of purchase.
If a problem should arise,
the product must be taken back to the retailer
from whom it was bought. Any product sent
directly to the manufacturer will not be covered
by the guarantee.
This guarantee conforms with European Directive
No. 1999/44/EC dated 25 May 1999.
Click!
NO NO
OK
NO
NO
NO
1 2
3 4
2
014851301_Roadsafe_manual_S1st.indd 1 30/06/14 09:53
Scarica il manuale in italiano (PDF, 1.88 MB)
(Rispetta l’ambiente e stampa questo manuale solo se è veramente necessario)

Loading…

Valutazione

Facci sapere che cosa pensi della Safety1st Road Safe Seggiolino per auto valutando il prodotto. Vuoi condividere la tua esperienze con questo prodotto o porre una domanda? Ti preghiamo di lasciare un commento al fondo della pagina.
Sei soddisfatto di Safety1st Road Safe Seggiolino per auto?
No
Valuta per primo questo prodotto
0 voti

Maggiori informazioni su questo manuale

Comprendiamo che sia bello avere un manuale cartaceo per i tuoi Safety1st Road Safe Seggiolino per auto. Puoi sempre scaricare il manuale dal nostro sito web e stamparlo tu stesso. Se desideri avere un manuale originale, ti consigliamo di contattare Safety1st. Potrebbero essere in grado di fornire un manuale originale. Stai cercando il manuale del tuo Safety1st Road Safe Seggiolino per auto in un'altra lingua? Scegli la tua lingua preferita sulla nostra home page e cerca il numero del modello per vedere se è disponibile.

Specifiche

Marca Safety1st
Modello Road Safe
Categoria Seggiolini per auto
Tipo di file PDF
Dimensione del file 1.88 MB

Tutti i manuali per Safety1st Seggiolini per auto
Altri manuali di Seggiolini per auto

Il nostro team di supporto cerca informazioni utili sul prodotto e risposte alle domande più frequenti. Se trovi un’inesattezza nelle nostre domande frequenti, ti preghiamo di farcelo sapere utilizzando il nostro modulo di contatto.

I seggiolini Isofix possono essere montati sui veicoli non dotati di sistema Isofix? Verificato

La maggior parte dei seggiolini Isofix sono dotati di un’omologazione universale che consente di agganciarli alle cinture di sicurezza, oltre a un’omologazione specifica per il veicolo. Questa consente di agganciare il seggiolino tramite le cinture di sicurezza. Consultare il manuale dell’auto per maggiori informazioni. Alcuni seggiolini Isofix non possono essere agganciati con le cinture di sicurezza.

È stato utile (703) Per saperne di più

Qual è la posizione più sicura in auto per mettere un seggiolino? Verificato

Questo dipende in parte dall’auto, ma in linea di massima il posto più sicuro è al centro del sedile posteriore, dove il bambino è il più lontano possibile dai lati della vettura e quindi meglio protetto in caso di incidente. Questo tuttavia solo a condizione che ci sia una cintura di sicurezza integrale a 3 punti. Se è disponibile solo una cintura addominale è più sicuro usare il sedile posteriore accanto il finestrino.

È stato utile (631) Per saperne di più

Posso usare un seggiolino per auto in aereo? Verificato

Non esistono linee guida relative all’utilizzo di seggiolini per auto in aereo. A seconda del modello, il seggiolino per auto potrebbe essere adatto al volo. Si consiglia comunque di contattare prima la compagnia aerea per verificare che sia consentito.

È stato utile (204) Per saperne di più

Tutti i seggiolini Isofix possono essere montati sui veicoli dotati di sistema Isofix? Verificato

No, esistono seggiolini Isofix universali e non universali. I seggiolini non universali Isofix possono essere utilizzati solo sui veicoli designati. Sulle istruzioni sono indicati infatti una serie di modelli di veicoli sui quali può essere utilizzato il seggiolino. I seggiolini universali Isofix possono essere utilizzati solo sui veicoli dotati di staffe di ancoraggio Isofix e Top Tether.

È stato utile (155) Per saperne di più

Cos’è l’Isofix? Verificato

L’Isofix è un sistema internazionale standardizzato di ancoraggio all'auto per i seggiolini per bambini. Nelle auto sono presenti delle staffe di montaggio Isofix. Queste staffe si trovano tra lo schienale e il sedile posteriore e sono collegate alla carrozzeria del veicolo. I seggiolini Isofix sono dotati di ganci che possono essere collegati facilmente alle staffe di montaggio.

È stato utile (147) Per saperne di più

Quanto tempo un bambino può stare seduto in un seggiolino per auto? Verificato

Si consiglia di non superare le 1,5/2 ore al giorno. Molti passeggini moderni consentono di montare direttamente il seggiolino per auto sulla base, permettendo così di trasportare più velocemente il bambino. Anche in questo caso, non superare le 1,5/2 ore al giorno.

È stato utile (147) Per saperne di più

Partecipa alla conversazione su questo prodotto

Qui puoi condividere cosa pensi di Safety1st Road Safe Seggiolino per auto. Se hai una domanda, leggi prima attentamente il manuale. La richiesta di un manuale può essere effettuata utilizzando il nostro modulo di contatto.

Manuale Safety1st Road Safe Seggiolino per auto

Prodotti correlati

Categorie correlate