
• Sustituyalabolsaparaelpolvoporunanuevaeinstálelaenelsoporte.
Asegúresedequelatarjetadelabolsaparaelpolvollegaalfondodel
soporteparaelpolvo.
• Cierrelatapaanterior.
Limpiezadelosfiltros
• Elfiltrodeproteccióndelmotor(queseencuentrabajolatapaanterior)
debesacarseyenjuagarsedosvecesalañoosiemprequeesté
visiblementeobturado.Sielfiltroestádañado,debecambiarseporotro
nuevo.
• Elfiltrogastadodebelimpiarseatiempo.Parahacerlo,desbloqueela
rejillaysacudaelfiltroparalimpiarelpolvoquesehayaacumulado.
Vuelvaacolocarelfiltroyencajelarejilla.
• ParaelfiltroHEPA,useuncepillodecedrassuavesparalimpiarlo.
GARANTÍA
• Esteproductocuentacon24mesesdegarantía.Sugarantíaesválida
sielproductoseutilizadeacuerdoconlasinstruccionesyelpropósito
paraelquesecreó.Además,debeenviarseunjustificantedelacompra
original(factura,tíquetorecibo)enelqueaparezcalafechadela
compra,elnombredelvendedoryelnúmerodeartículodelproducto.
• Paramásdetallessobrelascondicionesdelagarantía,consultela
páginawebdeservicio:www.service.tristar.eu
MEDIOAMBIENTE
Esteaparatonodebedesecharseconlabasuradomésticaalfinal
desuvidaútil,sinoquesedebeentregarenunpuntoderecogidaparael
reciclajedeaparatoseléctricosyelectrónicos.Estesímboloenelaparato,
manualdeinstruccionesyembalajequiereatraersuatenciónsobreesta
importantecuestión.Losmaterialesutilizadosenesteaparatosepueden
reciclar.Medianteelreciclajedeelectrodomésticos,ustedcontribuyea
fomentarlaproteccióndelmedioambiente.Solicitemásinformaciónsobre
lospuntosderecogidaalasautoridadeslocales.
Soporte
¡Puedeencontrartodalainformaciónyrecambiosenservice.tristar.eu!
PTManualdeInstruções
SEGURANÇA
• Senãoseguirasinstruçõesdesegurança,o
fabricantenãopodeserconsiderado
responsávelpelodanos.
• Seocabodealimentaçãoestiverdanificado,
devesersubstituídopelofabricante,oseu
representantedeassistênciatécnicaoualguém
comqualificaçõessemelhantesparaevitar
perigos.
• Nuncadesloqueoaparelhopuxandopelocabo
ecertifiquesedequeestenuncaficapreso.
• Oaparelhodevesercolocadonumasuperfície
planaeestável.
• Outilizadornãodeveabandonaroaparelho
enquantoesteestiverligadoàalimentação.
• Esteaparelhodestinaseapenasautilização
domésticaeparaosfinsparaosquaisfoi
concebido.
• Esteaparelhonãodeveserutilizadopor
criançascomidadescompreendidasentreos0
eos8anos.Esteaparelhopodeserutilizado
porcriançascomidadeigualousuperiora8
anos,casosejamcontinuamente
supervisionadas.Esteaparelhopodeser
utilizadoporpessoascomcapacidades
mentais,sensoriaisoufísicasreduzidasou
comfaltadeexperiênciaeconhecimento,se
receberemsupervisãoouinstruções
relativamenteàutilizaçãoseguradoaparelhoe
compreenderemosperigosenvolvidos.
Mantenhaoaparelhoerespectivocaboforado
alcancedecriançascomidadeinferiora8
anos.Alimpezaemanutençãopeloutilizador
nãodevemserrealizadasporcrianças.
• Paraseprotegercontrachoqueseléctricos,
nãomergulheocabo,afichanemoaparelho
emáguaouqualqueroutrolíquido.
• Afichatemdeserremovidadatomadaantes
deprocederàlimpezaoumanutençãodo
aparelho.
• Ascriançasnãodevembrincarcomoaparelho.
DESCRIÇÃODASPEÇAS
1. Pedalligar/desligar
2. Pedaldeenrolamento
3. Orifíciodamangueira
4. Tubo
5. Tuboflexível
6. Escovaparaochão
7. Diferentesbocais
ANTESDAPRIMEIRAUTILIZAÇÃO
• Retireoaparelhoeosacessóriosdacaixa.Retireosautocolantes,a
películaouplásticodeprotecçãodoaparelho.
• Coloqueamangueiranoaspiradorerodenosentidodosponteirosdo
relógioparafixar.Coloqueooutroladodamangueiranotubo.
• Utilizeoaparelhoapenasseostodososfiltrosincluídosnosacodepó
estiveremcolocadoscorrectamente,umsacodepóouumfiltro
instaladoincorrectamenteoudanificadopodedanificaraunidade.
UTILIZAÇÃO
• Encaixeosdiferentesbocaisouaescovaparaochãonotubode
acordocomasnecessidadesdelimpeza.Aescovaparaochãotem
duasposições,parasuperfíciessuaves/têxteis.
• Ligueoaparelho:Segureafichaepuxeocabo,deseguidainsiraa
fichanatomadaeléctrica.Certifiquesedequeacorrenteeléctrica
correspondeàcorrentemencionadanaplacadeidentificação.Primao
pedaldeligar/desligarparaligaraalimentação.
• Desligaroaparelho:Depoisdeutilizar,carreguenopedalligar/desligar
paradesligaroaparelho.Retireafichadatomadaecarreguenopedal
deenrolamentoparaqueocabosejapuxadoparadentrodoaparelho.
• Paradeslocaroaparelhoentredivisões,desligueodatomadae
transporteoutilizandoapega.Nuncapuxeoaparelhopelocabode
alimentaçãoparaodeslocar.
LIMPEZAEMANUTENÇÃO
• Afichatemdeserretiradadatomadaantesdequaisqueractividades
demanutençãoousubstituiçãodepeças.
Substituirosacodepó
• Quandoosacoestivercheio(oqueéassinaladopelorespectivo
indicadorluminoso),terádeosubstituir.Paraofazer,sigaestas
instruções:
• Abraatampadianteirapremindooclipedebloqueio.
• Retireosacodepapeldocompartimento.Mantenhasempreoorifício
deentradaviradoparacimaparaevitardeixarcairosresíduos.
• Retireosacoecoloqueosaconovonocompartimento.Certifiquesede
queocartãodosacochegaaofundodocompartimento.
• Fecheatampafrontal.
Limpezadosfiltros
• Ofiltrodeprotecçãodomotor(colocadonatampafrontal)deveser
retiradoepassadoporáguaduasvezesporanoousemprequeesteja
visivelmenteobstruído.Seofiltroficardanificado,devecolocarumfiltro
novo.
• Ofiltro,seestivergasto,temdeserlimpoatempadamente.Paraisso,
desencaixeagrelhaeagiteofiltropararemoverasujidadeacumulada.
Emseguida,volteacolocarofiltroeencaixeagrelha.
• ParaofiltroHEPA,utilizeumaescovasuaveemoleparalimpar.
GARANTIA
• Esteprodutopossuiumagarantiade24meses.Asuagarantiaéválida
seutilizaroprodutodeacordocomasinstruçõesecomafinalidade
paraaqualfoiconcebido.Alémdisso,acompraoriginal(facturaou
recibodacompra)deveráconteradatadacompra,onomedo
vendedoreonúmerodeartigodoproduto.
• Paraobterascondiçõesdegarantiadetalhadas,consulteonosso
websitedeserviço:service.princess.info
AMBIENTE
Esteaparelhonãodeveserdepositadonolixodomésticonofimda
suavidaútil,masdeveserentreguenumpontocentraldereciclagemde
aparelhosdomésticoseléctricoseelectrónicos.Estesímboloindicadono
aparelho,nomanualdeinstruçõesenaembalagemchamaasua
atençãoparaaimportânciadestaquestão.Osmateriaisutilizadosneste
aparelhopodemserreciclados.Aoreciclaraparelhosdomésticosusados,
estáacontribuirdeformasignificativaparaaprotecçãodonosso
ambiente.Soliciteàsautoridadeslocaisinformaçõesrelativasaospontos
derecolha.
Assistência
Encontratodasasinformaçõesepeçasdesubstituiçãoemhttp://
www.service.princess.info/!
PLInstrukcjeużytkowania
BEZPIECZEŃSTWO
• Producentnieponosiodpowiedzialnościza
uszkodzeniawprzypadkunieprzestrzegania
instrukcjibezpieczeństwa.
• Wprzypadkuuszkodzeniakablazasilania,aby
uniknąćzagrożenia,musionbyćwymieniony
przezproducenta,jegoagentaserwisowegolub
osobyopodobnychkwalifikacjach.
• Niewolnoprzesuwaćurządzenia,ciągnąćza
przewódanidopuszczaćdozaplątaniakabla.
• Urządzenienależyumieścićnastabilneji
wypoziomowanejpowierzchni.
• Nigdynienależyzostawiaćwłączonego
urządzeniabeznadzoru.
• Urządzenieprzeznaczonejesttylkodo
eksploatacjiwgospodarstwiedomowym,w
sposóbzgodnyzjegoprzeznaczeniem.
• Dzieciwwiekuod0do8latniemogąużywać
tegourządzenia.Dzieci8letnieistarszemogą
obsługiwaćtourządzenie,jeślibędąpodstałym
nadzorem.Urządzeniemożebyćużywane
przezosobyzobniżonąsprawnościąfizyczną,
zmysłowąlubumysłową,osobyzbrakiem
doświadczeniaiwiedzy,jeślisąone
nadzorowanelubgdyjepoinstruowanojak
korzystaćztegourządzeniawbezpieczny
sposób,igdyzdająsobiesprawęzistniejących
niebezpieczeństw.Urządzenieorazdołączony
doniegokabelnależyprzechowywaćpoza
zasięgiemdzieci,którenieukończyły8lat.
Czyszczenieikonserwacjadozwolonadla
użytkownikaniemogąbyćwykonywaneprzez
dzieci.
• Abyuniknąćporażeniaprądemelektrycznym,
nienależyzanurzaćprzewodu,wtyczkiani
urządzeniawwodziebądźwinnejcieczy.
• Przedprzeprowadzeniemczyszczenialub
konserwacjiurządzenianależyodłączyć
wtyczkęodgniazdaelektrycznego.
• Dzieciomniewolnobawićsięurządzeniem.
OPISCZĘŚCI
1. Pedałzwłącznikiem
2. Pedałzwijaniaprzewodu
3. Gniazdopodłączeniawęża
4. Rura
5. Waż
6. Szczotkadopodłóg
7. Różnekońcówki
PRZEDPIERWSZYMUŻYCIEM
• Urządzenieiakcesorianależywyjąćzpudełka.Zurządzenianależy
usunąćnaklejki,folięochronnąlubelementyplastikowe.
• Umieścićwążssącywodkurzaczuiobrócićwlewowcelu
zamocowania.Włożyćdrugąkońcówkęwężassącegodorury.
• Zurządzeniamożnakorzystaćtylkowtedy,gdywszystkiefiltry,wtym
woreknakurz,zostałyprawidłowozamocowane;uszkodzonyalbo
nieprawidłowozamocowanyfiltrlubworeknakurzmogąspowodować
awarięurządzenia.
UŻYTKOWANIE
• Zależnieodpotrzeb,dorurymożnaprzymocowaćróżnetypykońcówek
lubszczotkę.Szczotkadopodłógmadwiefunkcje–dopowierzchni
miękkich/dotkanin.
• Włączyćurządzenie:Trzymającwdłoniwtyczkę,rozwinąćkabel,
anastępnieumieścićwtyczkęwgnieździeelektrycznym.Należy
upewnićsię,czynapięcieźródłazasilaniaodpowiadawartościpodanej
natabliczceznamionowej.Nacisnąćwyłączniknożny,abywłączyć
urządzenie.
• Wyłączyćurządzenie:Pozakończeniuodkurzania,wcisnąćpedałz
włącznikiemurządzeniezostaniewyłączone.Wyjąćwtyczkęz
gniazdka.Wcisnąćpedałzwijaniaprzewodu–przewódzostanie
wciągniętydoobudowy.
• Abyprzejśćdoinnegopomieszczenia,wyjąćwtyczkęzgniazdkai
przenieśćodkurzacztrzymającnauchwyt.Nigdynieciągnąćza
przewód.
CZYSZCZENIEIKONSERWACJA
• Przedprzystąpieniemdoczynnościkonserwacyjnychlubwymiany,
należywyjąćwtyczkęzgniazdka.
Wymianaworka
• Gdyworekjestjużpełen(wskazujetokontrolka),należygowymienić.W
tymcelunależypostępowaćwedługponiższychinstrukcji:
• Otworzyćpokrywęprzednią,pociągajączazaciskblokady.
• Wyjąćworekzramki.Abyuniknąćwysypanianieczystości,woreknależy
trzymaćotworemdogóry.
• Wramcezamontowaćnowyworek.Sprawdzić,czyworeksięgado
dolnejczęściramki.
• Zamknąćpokrywęprzednią.
Czyszczeniefiltrów
• Filtrochronnysilnika(znajdującysiępodpokrywąprzednią)należy
wyjmowaćipłukaćcopółrokulubgdyjestwidoczniezapchany.Jeślifiltr
jestuszkodzony,należywymienićgonanowy.
• Filtrnależyczyścić,gdytylkowystąpitakpotrzeba.Wtymcelunależy
zdjąćkratkęipotrząsnąćfiltrem,abyusunąćnagromadzonykurz.
Następniewłożyćfiltrnamiejsceizatrzasnąćkratkę.
• DoczyszczeniafiltraHEPA,należyużyćmiękkiejszczotkizeszczeciny.
GWARANCJA
• Naproduktudzielanajest24miesięcznagwarancja.Gwarancjajest
ważna,jeśliproduktjestużywanyzgodniezinstrukcjamiorazwcelu,do
jakiegojestonprzeznaczony.Dodatkowonależyprzesłaćoryginalne
potwierdzeniezakupu(faktura,dowódsprzedażylubparagon)wrazz
datązakupu,nazwąsprzedawcyoraznumerempozycji,określonymdla
tegoproduktu.
• Szczegółowewarunkigwarancjipodanesąnanaszejstronie
serwisowej:service.princess.info.
ŚRODOWISKO
Pozakończeniueksploatacjiurządzenianienależywyrzucaćgo
wrazzodpadamidomowymi.Urządzenietopowinnozostaćzutylizowane
wcentralnympunkcierecyklingudomowychurządzeńelektrycznychi
elektronicznych.Tensymbolznajdującysięnaurządzeniu,winstrukcjach
użytkowaniainaopakowaniuoznaczaważnekwestie,naktórenależy
zwrócićuwagę.Materiały,zktórychwytworzonotourządzenie,nadająsię
doprzetworzenia.Recyklingzużytychurządzeńgospodarstwadomowego
jestznaczącymwkłademużytkownikawochronęśrodowiska.Należy
skontaktowaćsięzwładzamilokalnymi,abyuzyskaćinformacje
dotyczącepunktówzbiórkiodpadów.
Wsparcie
Wszelkieinformacjeiczęścizamiennesądostępnenastronie:http://
www.service.princess.info/.
ITIstruzioniperl'uso
SICUREZZA
• Ilproduttorenonèresponsabiledieventuali
dannielesioniconseguentiallamancata
osservanzadelleistruzionidisicurezza.
• Seilcavodialimentazioneèdanneggiato,deve
esseresostituitodalproduttore,daunaddetto
all'assistenzaodapersonaleconqualifiche
analogheperevitarerischi.
• Nonspostaremail'apparecchiotirandoloperil
cavoecontrollarecheilcavononpossa
rimanereimpigliato.
• Collocarel'apparecchiosuunasuperficie
stabileepiana.
• Nonlasciaremail'apparecchiosenza
sorveglianzaquandoècollegato
all'alimentazione.
• Questoapparecchioèdestinatoaunuso
esclusivamentedomesticoedeveessere
utilizzatosoltantopergliscopiprevisti.
• L'apparecchionondeveessereutilizzatoda
bambinidietàcompresafra0e8anni.
L'apparecchiopuòessereutilizzatodabambini
dialmeno8annisottocostantesupervisione.
L'apparecchiopuòessereutilizzatodapersone
conridottecapacitàfisiche,sensoriali,mentalio
conmancanzadiesperienzaeconoscenza
sottosupervisioneoconadeguateistruzioni
riguardoall’usodell’apparecchioinmodosicuro
eallacomprensionedeirischiimpliciti.
Mantenerel'apparecchioeilrelativocavofuori
dallaportatadeibambinidietàinferioreagli8
anni.Ibambininondevonoeseguireinterventi
dimanutenzioneepulizia.
• Perproteggersidallescosseelettriche,non
immergereilcavo,laspinaol'apparecchio
nell'acquanéinqualsiasialtroliquido.
• Primadipulireoeffettuareinterventidi
manutenzionesull'apparecchio,rimuoverela
spinadallapresaaparete.
• Ibambininondevonogiocarecon
l'apparecchio.
DESCRIZIONEDELLEPARTI
1. Pedalediaccensione/spegnimento
2. Pedaleperilriavvolgimentodelcavo
3. Accessoperiltubo
4. Tubo
5. Tuboflessibile
6. Spazzolaperpavimento
7. Bocchettevarie
PRIMADELPRIMOUTILIZZO
• Estrarreapparecchioeaccessoridall'imballaggio.Rimuovereadesivi,
pellicolaprotettivaoplasticadall'apparecchio.
• Collegareilflessibileall'aspirapolvereeruotarloinsensoorarioper
fissarlo.Collocarel’altrolatodelflessibilesultubo.
• Utilizzarel’apparecchiosoltantosetuttiifiltri,compresoilsacco
raccoglipolvere,sonocollocaticorrettamente.Unfiltroounsacco
raccoglipolveredanneggiatoomontatoinmodononcorrettopossono
danneggiarel’apparecchio.
USO
• Collegarelevariebocchetteolaspazzolaperpavimentoaltuboperi
diversitipidipulizia.Laspazzolaperpavimentohadueposizioni,
superficimorbide/tessuti.
• Accenderel'apparecchio:Afferrarelaspinaedestrarreilcavo,quindi
inserirelaspinanellapresaaparete.Verificarechelatensionedi
alimentazionecorrispondaalvaloreindicatosull'etichettanominale.
Premereilpedalediaccensione/spegnimentoperattivare
l'alimentazione.
• Spegnerel’apparecchio:Dopol’usopremereilpedaleinterruttoreon/off,
l’apparecchiosispegne.Tirarelaspinadallapresa,premereilpedale
perilriavvolgimentodelcavo,Ilcavorientra.
• Perspostarel’aspirapolvere,scollegarloetrasportarlousandoilmanico.
Nontiraremail’apparecchioafferrandoilcavo.
PULIZIAEMANUTENZIONE
• Primadiqualsiasitipodimanutenzioneoppuredisostituzionelaspina
deveesseretoltadallapresa.
Sostituzionedelsacchetto
• Quandoilsacchettoèpieno(losipuòcontrollaredallaspia),bisogna
sostituirlo.Perfarlo,seguireleistruzioniinbasso:
• Aprireilcoperchioanteriorepremendoilfermo
• Estrarreilsacchettodalsuovano.Teneresempreilforod’ingresso
versol’altoperevitarechefuoriescalapolvere.
• Sostituireilsacchettoemetterneunonuovonelvano.Assicurarsichela
carddelsacchettoraggiungalaparteinferioredelvano.
• Chiudereilcoperchioanteriore.
Puliziadeifiltri
• Ilfiltroperlaprotezionedelmotore(posizionatosottoalcoperchio
anteriore)dovràessererimossoesciacquatoduevoltel’annooppure
quandoèvisibilmenteintasato.Seilfiltroèdanneggiato,dovràessere
sostituitoconunfiltronuovo.
• Ilfiltroesauritodovràesserepulitointempo.Perfarlo,sganciarela
grigliaescuotereilfiltropereliminarelapolvereaccumulata.Quindi
rimettereilfiltronelsuovanoedagganciarelagriglia.
• PerilfiltroHEPA,sipregadiusareunaspazzolaasetolemorbideperla
pulizia.
GARANZIA
• Questoprodottoègarantitoper24mesi.Lagaranziaèvalidaseil
prodottovieneutilizzatoinconformitàconleistruzionieperloscopoper
ilqualeèstatorealizzato.Inoltre,deveesserefornitalaprovadi
acquistooriginale(fattura,scontrinooricevuta)riportanteladatadi
acquisto,ilnomedelrivenditoreeilcodicedelprodotto.
• Peridettaglidellecondizionidigaranzia,consultareilnostrositowebdi
assistenza:service.princess.info
AMBIENTE
Questoapparecchionondeveesserepostotrairifiutidomesticialla
finedelsuociclodivita,madeveesseresmaltitoinuncentrodi
riciclaggioperdispositivielettriciedelettronicidomestici.Questosimbolo
sull'apparecchio,ilmanualediistruzionielaconfezionesottolineanotale
importantequestione.Imaterialiusatiinquestoapparecchiopossono
esserericiclati.Riciclandogliapparecchidomesticièpossibilecontribuire
allaprotezionedell'ambiente.Contattareleautoritàlocaliperinformazioni
inmeritoaipuntidiraccolta.
Assistenza
Tutteleinformazionielepartidiricambiosonodisponibilisulsitohttp://
www.service.princess.info/!
SVInstruktionshandbok
SÄKERHET
• Omdessasäkerhetsanvisningarignoreraskan
ingetansvarutkrävasavtillverkarenför
eventuellaskadorsomuppkommer.
• Omnätsladdenärskadadmåstedenbytasut
avtillverkaren,dessservicerepresentanteller
liknandekvalificeradepersonerförattundvika
fara.
• Flyttaaldrigapparatengenomattdradeni
sladdenochsetillattsladdenintekantrasslain
sig.
• Apparatenmåsteplaceraspåenstabil,jämn
yta.
• Användaldrigapparatenobevakadnärdenär
anslutentillvägguttaget.
• Dennaapparatfårendastanvändasför
hushållsändamålochendastfördetsyfteden
ärkonstrueradför.
• Apparatenskainteanvändasavbarnupptill8
år.Apparatenkananvändasavbarnsomär8
årelleräldreomdealltidövervakas.Apparaten
kananvändasavpersonermednedsattfysisk,
sensoriskellermentalförmågaellerbristpå
erfarenhetochkunskapomdeövervakaseller
fårinstruktionerangåendeanvändningav
enhetenpåettsäkertsättochförstårriskerna.
Hållapparatenochnätkabelnutomräckhållför
barnsomäryngreän8år.Rengöringoch
underhållskainteutförasavbarn.
• Förattundvikaelektriskastötarskadualdrig
sänkanedsladden,kontaktenellerapparateni
vattenellernågonannanvätska.
• Kontaktenmåsteavlägsnasfrånvägguttaget
förerengöringellerunderhållavapparaten.
• Barnfårintelekamedapparaten.
BESKRIVNINGAVDELAR
1. På/avströmbrytarpedal
2. Sladdindragningspedal
3. Slangfäste
4. Rör
5. Slang
6. Golvborste
7. Olikamunstycken
FÖREFÖRSTAANVÄNDNING
• Tautapparatenochtillbehörenurlådan.Avlägsnaklistermärken,
skyddsfolieochplastfrånapparaten.
• Sättislangenidammsugarenochvriddenmedursförattsättafastden.
Sättfastandraändenavslangeniröret.
• Användendastenhetenomallamedföljandefilteridammbehållarenär
korrektditsatta.Ettskadatellerfelinstalleratfilterellerdammbehållare
kanskadaenheten.
ANVÄNDNING
• Anslutdeolikamunstyckenaellergolvborstentillröretförolika
rengöringsändamål.Golvborstenhartvålägen,mjuka/textilaytor.
• Slåpåapparaten:Hållikontaktenochdrautsladden.Sättsedan
kontaktenivägguttaget.Setillattströmförsörjningenstämmeröverens
medapparatensmärkspänning.Tryckpåpå/avströmbrytarpedalenför
attstarta.
• Slåavapparaten:Efteranvändning,tryckpåpå/avströmbrytarpedalen
såattapparatenstängsav.Drautkontaktenurvägguttaget,tryckpå
sladdindragningspedalensåattnätsladdendrasin.
• Förattflyttaapparatenfrånrumtillrum,draurkontaktenochbärden
medhjälpavhandtaget.Draaldrigapparatenmedhjälpavsladden.
RENGÖRINGOCHUNDERHÅLL
• Kontaktenmåstevarautdragenurvägguttagetinnannågotunderhåll
ellerbytengörs.
Bytadammsugarpåse
• Närdammsugarpåsenärfull(dukansedetmedhjälpav
indikatorlampan)såärdetdagsattbytautdammsugarpåsen.Föratt
göradet,följdessainstruktioner:
• Öppnafrontskyddetgenomatttryckapålåsklämman.
• Lyftavpapperspåsenfråndesshållare.Hållalltidhåleti
dammsugarpåsenuppåtförattundvikaattspilladamm.
• Bytutdammsugarpåsenochsättennydammsugarpåseihållaren.Se
tillattdammsugarpåsenskortnårbottenavhållaren.
• Stängfrontskyddet.
Rengörafiltrena
• Motorskyddsfiltret(sitterunderfrontskyddet)skatasurochsköljastvå
gångerperårellernärdetärsynligtigentäppt.Omfiltretärskadat,byt
utdetmotettnyttfilter.
• Luftuttagetsfilterskarengörasitid.Förattgöradettardulossgallret
ochskakarborteventuelltansamlatdammfrånfiltret.Sättsedantillbaka
filtretochfästgallretpåplats.
• FörHEPAfiltret,användenborstemedmjukaborstvidrengöring.
GARANTI
• Dennaproduktharengarantipå24månader.Dingarantiärgiltigom
produktenanvändsienlighetmedinstruktionernaochfördetändamål
somdentillverkades.Dessutomskallursprungsköpet(faktura,
kassakvittoellerkvitto)vidimerasmedinköpsdatum,återförsäljarens
namnochartikelnummerpåprodukten.
• Fördetaljeradegarantivillkor,sevårservicewebbplats:
service.princess.info
OMGIVNING
Dennaapparatskaejslängasblandvanligthushållsavfallnärden
slutatfungera.Denskaslängasvidenåtervinningsstationförelektriskt
ochelektroniskthushållsavfall.Dennasymbolpåapparaten,
bruksanvisningenochförpackningengördiguppmärksampådetta.
Materialensomanvändsidennaapparatkanåtervinnas.Genomatt
återvinnahushållsapparatergörduenviktiginsatsförattskyddavårmiljö.
Frågadelokalamyndigheternavardetfinnsinsamlingsställen.
Support
Duhittaralltillgängliginformationochreservdelarpåhttp://
www.service.princess.info/!
CSNávodkpoužití
BEZPEČNOST
• Přiignorováníbezpečnostníchpokynůnení
výrobceodpovědnýzapřípadnápoškození.
• Pokudjenapájecíkabelpoškozen,musíbýt
vyměněnvýrobcem,jehoservisnímzástupcem
nebopodobněkvalifikovanouosobou,abyse
předešlomožnýmrizikům.
• Nikdyspotřebičnepřenášejtetaženímza
přívodníšňůruaujistětese,žesekabel
nemůžezaseknout.
• Spotřebičmusíbýtumístěnnastabilníma
rovnémpovrchu.
• Nikdynenechávejtezapnutýspotřebičbez
dozoru.
• Tentospotřebičlzepoužítpouzevdomácnosti
zaúčelem,prokterýbylvyroben.
• Tentospotřebičnesmípoužívatdětiod0do8
let.Tentospotřebičmohoupoužívatdětistarší
8let,pokudjsoupodsoustavnýmdozorem
dospělého.Tentospotřebičsmějípoužívat
osobysomezenýmitělesnými,smyslovýmiči
mentálnímischopnostminebosnedostatkem
zkušenostíaznalostí,pokudjsoupod
dohledemosobyodpovědnézajejich
bezpečnostnebopokudbylyopoužitítohoto
spotřebičetoutoosoboupoučenyauvědomují
simožnánebezpečí.Udržujtespotřebičakabel
mimodosahudětímladších8let.Čištěnía
údržbabynemělabýtprováděnadětmi.
• Abysteseochránilipředelektrickýmvýbojem,
neponořujtenapájecíkabel,zástrčkuči
spotřebičdovodyčijinétekutiny.
• Předčištěnímaúdržboupřístrojemusíbýt
zástrčkaodpojenazesítě.
• Dětisinesmíhrátsespotřebičem.
POPISSOUČÁSTÍ
1. Tlačítkovypínače
2. Tlačítkonavíjenípřívodníšňůry
3. Objímkahadice
4. Kovovátrubka
5. Hadice
6. Kartáčnapodlahy
7. Různétrysky
PŘEDPRVNÍMPOUŽITÍM
• Spotřebičapříslušenstvívyjmětezkrabice.Zespotřebičeodstraňte
nálepky,ochrannoufóliineboplast.
• Hadicivysavačenasaďteazajistětejiotočenímposměruhodinových
ručiček.Opačnýkonechadicenasaďtenatrubku.
• Přístrojpoužívejtepouze,pokudjsoudovakunaprachřádným
způsobemvloženyvšechnyfiltry.Poškozenýnebonesprávněvložený
filtrnebovaknaprachmůžezpůsobitpoškozenípřístroje.
POUŽITÍ
• Různétryskynebokartáčnapodlahunasaďtenahadicivzávislostina
různýchpotřebáchčištění.Kartáčnapodlahumádvěpolohy,pro
měkké/textilnípovrchy.
• Spotřebičzapněte:Podržtezástrčkuavytáhnětekabel,následně
zástrčkuvsuňtedosíťovézásuvky.Zkontrolujte,zdanapájecínapětí
odpovídápožadovanémunapětíuvedenémunaštítkuspotřebiče.Pro
zapnutístisknětevypínacípedál.
• Vypnětepřístroj:Popoužitístisknětetlačítkozap/vypapřístrojsevypne.
Vytáhnětezástrčkuzezásuvky,stisknětetlačítkonavíjeníšňůryašňůra
budevtaženadopřístroje.
• Propohybpřístrojezpokojedopokojevždyvytáhnětezástrčkuze
zásuvkyapřístrojempohybujtepomocírukojeti.Nikdynetahejteza
přívodníšňůru.
ČIŠTĚNÍAÚDRŽBA
• Předjakoukolivvýměnouneboúdržboumusíbýtvytaženazástrčkaze
zásuvky.
Výměnaprachovéhosáčku
• Kdyžjeprachovýsáčekplný(poznátetopodlesvětelnékontrolky),je
čashovyměnit.Abystetoudělali,prosím,následujtetytopokyny:
• Stisknutímsponkyzámkuotevřetepředníkryt.
• Vytáhnětepapírovýsáčekzdržáku.Prosím,vždydržtedírusáčku
nahoře,abynedošlokjehovysypání.
• Vyměňteprachovýsáčekadodržákuvložtenový.Ujistětese,žekarton
sáčkudosahujeažnaspodekdržáku.
• Zavřetepředníkryt.
Čištěnífiltrů
• Filtrochranymotoru(lzehonaléztpodpřednímkrytem)bymělbýt
odnímánaomývándvakrátdorokanebokdykolivjeviditelněucpaný.
Pokudjefiltrpoškozený,mělbybýtvyměněnzanový.
• Špinavýfiltrbymělbýtjednouzačasvyčištěn.Abystetoudělali,
odstraňtemřížkuazatřestefiltrem,abystesetřáslinanesenýprach.Pak
filtrznovuzasuňteazaklapnětemřížku.
• PročištěníHEPAfiltrupoužijtekartáčeksměkkýmištětinami.
ZÁRUKA
• Zárukanatentovýrobekje24měsíců.Zárukajeplatnátehdy,kdyžje
produktpoužívánproúčely,proněžbylvyroben.Navícjetřebapředložit
originálnídokladokoupi(fakturu,účtenkunebodokladokoupi),na
němžjeuvedenodatumnákupu,jménoprodejceaproduktovéčíslo
výrobku.
• Propodrobnějšíinformaceozáruce,prosím,navštivtenašeservisní
internetovéstránky:service.princess.info
PROSTŘEDÍ
Tentospotřebičbynemělbýtpoukončeníživotnostivyhazovándo
domovníhoodpadu,alemusíbýtdovezennacentrálnísběrnémísto
krecyklacielektronikyadomácíchelektrickýchspotřebičů.Symbolna
spotřebiči,návodkobsluzeaobalvásnatentodůležitýproblém
upozorňuje.Materiálypoužitévtomtospotřebičijsourecyklovatelné.
Recyklacípoužitýchdomácíchspotřebičůvýznamněpřispějetekochraně
životníhoprostředí.Nainformacevztahujícísekesběrnémumístuse
zeptejtenamístnímobecnímúřadě.
Podpora
Všechnydostupnéinformaceanáhradnídílynaleznetenahttp://
www.service.princess.info/!
SKPoužívateľskápríručka
BEZPEČNOSŤ
• Vprípadeignorovaniatýchtobezpečnostných
pokynovsavýrobcavzdávaakejkoľvek
zodpovednostizavzniknutúškodu.
• Akjenapájacíkábelpoškodený,musího
vymeniťvýrobca,jehoservisnýtechnikalebo
podobnékvalifikovanéosoby,abysazamedzilo
nebezpečenstvu.
• Spotrebičnikdynepremiestňujtezakábela
dbajtenato,abysakábelnestočil.
• Spotrebičjetrebaumiestniťnastabilnú,rovnú
plochu.
• Nikdynenechávajtespotrebičzapnutýbez
dozoru.
• Tentospotrebičsasmiepoužívaťibana
špecifikovanéúčelyvdomácomprostredí.
• Tentospotrebičnesmejúpoužívaťdetiod0do
8rokov.Tentospotrebičmôžupoužívaťdetivo
vekuod8rokov,pokiaľsúpodneustálym
dozorom.Tentospotrebičmôžupoužívaťosoby
sozníženýmifyzickými,zmyslovýmialebo
psychickýmivlastnosťamialebonedostatkom
skúsenostíaznalostí,aksúpoddohľadom
alebodostalipokynytýkajúcesapoužitia
spotrebičabezpečnýmspôsobomaak
porozumelirizikámspojenýmsjehopoužitím.
Spotrebičanapájacíkábeluchovávajtemimo
dosahudetímladšíchako8rokov.Čisteniea
údržbunesmúrobiťdeti.
• Napájacíkábel,zástrčkuanispotrebič
neponárajtedovodyanidožiadnejinej
kvapaliny,abysapredišloúrazuelektrickým
prúdom.
• Predčistenímalebovykonávanímúdržby
prístrojamusíbyťprípojkavytiahnutáz
elektrickejzásuvky.
• Detisanesmúhraťsospotrebičom.
POPISKOMPONENTOV
1. Spínacípedálzapnuté/vypnuté
2. Pedálnanavíjaniekábla
3. El.zásuvkahadice
4. Trubica
5. Hadica
6. Kefanapodlahu
7. Rôznedýzy
PREDPRVÝMPOUŽITÍM
• Spotrebičapríslušenstvovybertezobalu.Zospotrebičaodstráňte
nálepky,ochrannúfóliualeboplastovévrecko.
• Hadicunasaďtedovysávačaaotočenímposmerehodinovýchručičiek
juzaistite.Opačnýkoniechadicenasaďtedotrúbky.
• Spotrebičpoužívajte,ibaaksúdovrecanaprachosadenériadnym
spôsobomvšetkyfiltre.Poškodenýalebonesprávnenasadenýfilter
alebozásobníknaprachmôžuprístrojpoškodiť.
POUŽÍVANIE
• Rôznedýzyalebokefunapodlahunasaďtenatrubicuvzávislostina
rôznychúčelochčistenia.Kefanapodlahumádvepolohy,namäkké/
textilnépovrchy.
• Spotrebičzapnite:Podržtezástrčkuakábelvytiahnite.Potomzástrčku
vsuňtedosieťovejzásuvky.Skontrolujte,činapájacienapätiesúhlasís
vyžadovanýmnapätímuvedenýmnaštítkuspotrebiča.Nazapnutie
napájaniastlačtevypínacípedál.
• Vypnitezariadenie:Popoužití,stlačtepedálovýspínačzapnuté/vypnuté,
zariadeniesavypne.Vytiahnitekábel/šnúruzel.zásuvky,stlačtepedál
navíjaniakábla,šnúry,šnúrael.káblasastiahnedovnútra.
• Abysteposúvaliapohybovalisozariadenímzmiestnostidomiestnosti,
odpojtezariadeniezel.zásuvkypotiahnutímšnúry,keďpresúvate
zariadenie.
ČISTENIEAÚDRŽBA
• Prípojkamusíbyťodstránenázel.zásuvkyaprípojkyel.energiepred
akoukoľvekúdržboualebovýmenou.
Výmenavreckanaprach
Partecipa alla conversazione su questo prodotto
Qui puoi condividere cosa pensi di Princess 335000 Silence DeLuxe Aspirapolvere. Se hai una domanda, leggi prima attentamente il manuale. La richiesta di un manuale può essere effettuata utilizzando il nostro modulo di contatto.