Manuale Princess 221010 Robot da cucina

Hai bisogno di un manuale per il tuo Princess 221010 Robot da cucina? Di seguito è possibile visualizzare e scaricare gratuitamente il manuale in PDF in italiano. Questo prodotto ha attualmente 1 domanda frequente, 0 commenti e ha 0 voti. Se questo non è il manuale che desideri, contattaci.

Il tuo prodotto è difettoso e il manuale non fornisce alcuna soluzione? Rivolgiti a un Repair Café per il servizio di riparazione gratuita.

Manuale

Loading…

EN
Instruction manual
NL
Gebruiksaanwijzing
FR
Mode d’emploi
DE Bedienungsanleitung
ES Manual de usuario
PT Manual de utilizador
IT Manuale utente
SV Bruksanvisning
CS Návod na použití
PL Instrukcja obsługi
SK vod na použitie
Smart Chopper
01.221010.01.001
RU Руководство по эксплуатации
1
3
4
5
6
2
PARTS DESCRIPTION / ONDERDELENBESCHRIJVING / DESCRIPTION DES PIÈCES /
TEILEBESCHREIBUNG / DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS / DESCRIÇÃO DOS
COMPONENTES / DESCRIZIONE DELLE PARTI / BESKRIVNING AV DELAR /
OPIS CZĘŚCI / POPIS SOUČÁSTÍ / POPIS SÚČASTÍ / ОПИСАНИЕ ЗАПЧАСТИ
www.princesshome.eu
© Princess 2018
[WEEE Logo]
Nikdy nenechávejte zapnutý spotřebič bez
dozoru.
Tento spotřebič lze použít pouze
vdomácnosti za účelem, pro který byl
vyroben.
Tento spotřebič nesmí používat děti mladších
8 let. Tento spotřebič mohou osoby starší 8 let
a lidé se sníženými fyzickými, smyslovými
nebo mentálními schopnostmi či nedostatkem
zkušeností a znalostí používat, pouze pokud
jsou pod dohledem nebo dostali instrukce
týkající se bezpečného použití přístroje a
rozumí možným rizikům. Děti si nesmí hrát se
spotřebičem. Udržujte spotřebič a kabel mimo
dosahu dětí mladších 8 let. Čištění a údržbu
nemohou vykonávat děti, které jsou mladší 8
let a bez dozoru.
Abyste se ochránili před elektrickým výbojem,
neponořujte napájecí kabel, zástrčku či
spotřebič do vody či jiné tekutiny.
Nikdy nenechávejte děti používat zařízení bez
dohledu.
Před výměnou doplňků nebo dotýkáním se
součástí, které se při provozu pohybují,
vypněte přístroj a vytáhněte jej ze zásuvky.
Zařízení vždy vypněte ze zásuvky, když je bez
dozoru, i před jeho sestavením, rozebráním
nebo čištěním.
Je naprosto nezbytné udržovat vždy tento
spotřebič čistý, jelikož přichází do styku
sjídlem.
POZNÁMKA: Krájecí nože jsou velmi ostré.
Vyhněte se při vyprazdňování a čištění
přístroje fyzickému kontaktu s nimi, abyste se
vážně nezranili.
Tento spotřebič je určený k použití v
domácnosti a k podobnému používání, jako
například:
kuchyňky personálu v obchodech, kancelářích a na jiných
pracovištích.
Klienty v hotelích, motelech a jiných ubytovacích zařízeních.
V penzionech.
Na statcích a farmách.
POPIS SOUČÁSTÍ
1. Jednotka motoru
2. Tlačítko pulz
3. Víko
4. Sekací čepele
5. Mísa
6. Protiskluzová podložka
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
Spotřebič a příslušenství vyjměte z krabice.Ze spotřebiče odstraňte
nálepky, ochrannou fólii nebo plast.
Umístěte spotřebič na rovný stabilní povrch a zajistěte minimálně 10
cm volného prostoru kolem spotřebiče. Tento spotřebič není vhodný
pro instalaci do skříně nebo pro venkovní použití.
Před prvním použitím tohoto spotřebiče otřete všechny odnímatelné
součásti vlhkým hadříkem. Nikdy nepoužívejte brusné čisticí
prostředky.
Napájecí kabel zapojte do zásuvky.(Poznámka: Před zapojením
spotřebiče zkontrolujte, zda napětí uvedené na spotřebiči odpovídá
místnímu síťovému napětí.Napětí220–240 V50/60Hz)
POUŽITÍ
Důležité
Pokud je mísa prázdná, neuvádějte přístroj do provozu.
Nikdy přístroj neprovozujte, když je jeho mísa naplněná tekutinou.
Použití sekáčku na potraviny
Na pracovní plochu vložte protiskluzovou podložku.
Na střed podložky umístěte mísu.
Na trn v míse vložte krájecí nůž.
Rozkrájejte větší kusy potravin na kousky o velikosti 1-2cm.
V přístroji nesekejte tvrdé potraviny jako jsou kávová zrna, ledové
kostky, koření nebo čokoláda - poškodíte tím nůž.
Přístroj nelze uvést do provozu, dokud není chránič správně umístěn.
Ochranu proti rozlití umístěte na mísu a na osu nožů.
Připojte jednotku motoru.
Jednotku motoru lze správně připojit pouze dvěma způsoby.
Zapojení - zatlačte krátce na jednotku motoru, abyste docílili pulzního
chodu - tím docílíte, že potraviny nebudou příliš rozdrcené.
Je-li přístroj přeplněn, vyjměte část potravin a pokračujte v jejich
zpracovávání na několikrát.
Nenechte přístroj jet nepřetržitě po dobu delší než 10 sekund. Před
dalším cyklem o délce 10ti sekund ho ponechte na 1 minutu
zchladnout.
Po použití přístroj vytáhněte ze zásuvky a rozmontujte.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
Při čištění přístroje vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
Spotřebič vyčistěte vlhkým hadříkem. Nikdy nepoužívejte silné ani
abrazivní čisticí prostředky, škrabku ani drátěnku, které poškozují
spotřebič.
Zařízení nikdy neponořujte do vody ani jiné kapaliny. Zařízení není
vhodné pro mytí v myčce.
V myčce nádobí lze mýt pouze mísu a víko, nože je třeba mít vodou
se saponátem.
PROSTŘEDÍ
Tento spotřebič by neměl být po ukončení životnosti vyhazován
do domovního odpadu, ale musí být dovezen na centrální sběrné místo
krecyklaci elektroniky a domácích elektrických spotřebičů. Symbol na
spotřebiči, návod kobsluze a obal vás na tento důležitý problém
upozorňuje. Materiály použité vtomto spotřebiči jsou recyklovatelné.
Recyklací použitých domácích spotřebičů významně přispějete
kochraně životního prostředí. Na informace vztahující se ke sběrnému
místu se zeptejte na místním obecním úřadě.
Podpora
Všechny dostupné informace a náhradní díly naleznete na adrese
www.princesshome.eu!
SKPoužívateľská príručka
BEZPEČNOSŤ
V prípade ignorovania týchto bezpečnostných
pokynov sa výrobca vzdáva akejkoľvek
zodpovednosti za vzniknutú škodu.
Ak je napájací kábel poškodený, musí ho
vymeniť výrobca, jeho servisný technik alebo
podobné kvalifikované osoby, aby sa zamedzilo
nebezpečenstvu.
Spotrebič nikdy nepremiestňujte za kábel a
dbajte na to, aby sa kábel nestočil.
Spotrebič je treba umiestniť na stabilnú, rovnú
plochu.
Nikdy nenechávajte spotrebič zapnutý bez
dozoru.
Tento spotrebič sa smie používať iba na
špecifikované účely v domácom prostredí.
Tento spotrebič nesmejú používať deti mladších
ako 8 rokov. Tento spotrebič smejú detí staršie
ako 8 rokov a osoby, ktoré majú znížené
fyzické, senzorické alebo duševné schopnosti,
alebo osoby bez patričných skúseností a/alebo
znalostí používať, iba pokiaľ na nich dozerá
osoba zodpovedná za ich bezpečnosť alebo ak
ich táto osoba vopred poučí o bezpečnej
obsluhe spotrebiča a príslušných rizikách. Deti
sa nesmú hrať so spotrebičom. Spotrebič a
napájací kábel uchovávajte mimo dosahu detí
mladších ako 8 rokov. Čistenie a údržbu nesmú
vykonávať deti, ktoré sú mladšie ako 8 rokov
abez dozoru.
Napájací kábel, zástrčku ani spotrebič
neponárajte do vody ani do žiadnej inej
kvapaliny, aby sa predišlo úrazu elektrickým
prúdom.
Nedovoľte deťom, aby sa so spotrebičom hrali
bez dozoru.
Pred výmenou príslušenstva a súčiastok vypnite
spotrebič a odpojte ho z prívodu el. energie.
Ak spotrebič ponecháte bez dozoru a pred
montážou, demontážou alebo čistením ho vždy
odpojte od elektrickej siete.
Je veľmi dôležité udržovať tento spotrebič vždy
čistý, keďže prichádza do styku spotravinami.
POZNÁMKA: Čepele a nože na krájanie a
sekanie sú veľmi ostré, vyhnite sa fyzickému
kontaktu počas vyprázdňovania a čistenia
spotrebiča, môžete sa vážne zraniť.
Toto zariadenie je určené iba na používanie v
domácnosti a na podobné účely a smie sa
používať, napríklad:
Vkuchynských kútoch vyhradených pre personál v obchodoch,
kanceláriách a v iných profesionálnych priestoroch.
Smú ho používať klienti hotelov, motelov a iných priestorov, ktoré
majú ubytovací charakter.
Vturistických ubytovniach.
Na farmách.
POPIS KOMPONENTOV
1. Jednotka motora
2. Tlačidlo pulzujúceho režimu
3. Veko
4. Sekacie čepele
5. Miska
6. Protišmyková podložka
PRED PRVÝM POUŽITÍM
Spotrebič a príslušenstvo vyberte z obalu.Zo spotrebiča odstráňte
nálepky, ochrannú fóliu alebo plastové vrecko.
Zariadenie umiestnite na rovnú stabilnú plochu, pričom dbajte na to, aby
okolo zariadenia ostal voľný priestor minimálne 10 cm. Tento výrobok nie
je vhodný pre inštaláciu do skrine či na použitie vonku.
Pred prvým použitím spotrebiča utrite všetky demontovateľné diely
vlhkou handričkou. Nikdy nepoužívajte abrazívne výrobky.
Napájací kábel zapojte do zásuvky.(Poznámka: Pred zapojením
spotrebiča skontrolujte, či napätie uvedené na spotrebiči zodpovedá
napätiu siete.Napätie220 V-240 V,50/60 Hz)
POUŽÍVANIE
Dôležité
Neprevádzkujte sekáčik, ak je miska prázdna.
Nikdy neprevádzkujte sekáčik s miskou naplnenou tekutinou.
Používajte sekáčik na jedlo či potraviny
Umiestnite protišmykovú podložku na pracovný povrch stola, či dosku.
Umiestnite misku do stredu protišmykovej podložky.
Nasaďte čepeľ noža nad hrot misky.
Pokrájajte veľké kusy jedla na 1-2 cm (1/2-3/4 kusy).
Nekrájajte a nesekajte tvrdé potraviny ako sú kávové zrná, ľadové kocky,
koreniny alebo čokoládu - poškodíte čepele a nože.
Super sekáčik nebude prevádzky-schopný iba ak je zásterka riadne
nasadená v správnej pozícii.
Kryt proti rozstrekovaniu umiestnite na misu a na os nožov.
Nastavte el.jednotku.
Jednotka el.energie bude správne nasadená len v dvoch pozíciách.
Pripojte a stlačte smerom nadol na el.jednotke spínač na krátke časové
obdobie a vyprodukujte pulzujúce akcie - toto zabráni tomu, aby sa
ingrediencie prepálili a príliš veľa posekali.
Ak je zariadenie preťažené, odstráňte niektoré zmesi a pokračujte v
spracovaní v niekoľkých dávkach.
Mixér nepoužívajte súvislo dlhšie ako 10 sekúnd. Po každom používaní
na 10 sekúnd nechajte 1 minútu vychladnúť.
Po použití. Vytiahnite zo zásuvky a demontujte.
ČISTENIE A ÚDRŽBA
Pred čistením zariadenia vždy najprv vytiahnite zástrčku zo siete.
Zariadenie očistite vlhkou handričkou. Nikdy nepoužívajte ostré a drsné
čistiace prostriedky, špongiu ani drôtenku, pretože by mohlo dôjsť k
poškodeniu spotrebiča.
Zariadenie nikdy neponárajte do vody ani do žiadnej inej tekutiny.
Zariadenie nie je vhodné do umývačky riadu.
Umývať v umývačke je možné iba misu a veko, nože je treba čistiť vo
vode so saponátom.
ŽIVOTNÉ PROSTREDIE
Tento spotrebič nesmie byť na konci životnosti likvidovaný spolu s
komunálnym odpadom, ale musí sa zlikvidovať v recyklačnom stredisku
určenom pre elektrické a elektronické spotrebiče. Tento symbol na
spotrebiči, v návode na obsluhu a na obale upozorňuje na túto dôležitú
skutočnosť. Materiály použité v tomto spotrebiči je možné recyklovať.
Recykláciou použitých domácich spotrebičov výraznou mierou prispievate
k ochrane životného prostredia. Informácie o zberných miestach vám
poskytnú miestne úrady.
Podpora
Všetky dostupné informácie a náhradné diely nájdete na
www.princesshome.eu!
RU
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Производитель не несет ответственность за
ущерб в случае несоблюдения правил
техники безопасности.
Во избежание опасных ситуаций для замены
поврежденного кабеля питания
рекомендуется обратиться к производителю,
его сервисному агенту или другим
достаточно квалифицированным
специалистам.
Не перемещайте устройство, взявшись за
кабель питания, а также следите за тем,
чтобы кабель не перекручивался.
Установите устройство на устойчивой
ровной поверхности.
Не оставляйте подключенное к источнику
питания устройство без присмотра.
Данное устройство предназначено только
для использования в бытовых условиях и
только по назначению.
Данное устройство не предназначено для
использования детьми в возрасте до 8 лет.
Данное устройство может использоваться
детьми в возрасте от 8 лет и людьми с
ограниченными физическими, сенсорными и
умственными способностями или не
имеющими соответствующего опыта или
знаний, только при условии, что за их
действиями осуществляется контроль или
они знакомы с техникой безопасной
эксплуатации устройства, а также понимают
связанные с этим риски. Не позволяйте
детям играть с устройством. Храните
устройство и его шнур электропитания в
месте, недоступном для детей младше 8
лет. Очистка и обслуживание устройства
может проводиться детьми только после
достижения ими возраста 8 лет или под
присмотром взрослых.
Во избежание поражения электрическим
током не погружайте шнур электропитания,
штепсель или устройство в воду или любую
другую жидкость.
Устройство может быть использовано
детьми только под присмотром взрослых.
Выключите устройство и отсоедините его от
сети электропитания, перед тем как
произвести замену принадлежностей или
комплектующих, подвижных при
эксплуатации.
Отключайте устройство от сети
электропитания каждый раз, когда его
оставляют без присмотра, а также перед
сборкой, разборкой и очисткой.
Крайне необходимо всегда содержать
устройство в чистоте, поскольку оно
вступает в контакт с пищей.
ПРИМЕЧАНИЕ: Режущие лезвия очень
острые. Избегайте физического контакта с
ними во время опорожнения и очистки
устройства, в противном случае вы можете
получить серьезную травму.
Это устройство предназначено для
использования в бытовых условиях, а также
в схожих областях применения, таких как:
Кухонные помещения для служащих магазинов, офисов и других
рабочих условий.
Отели, мотели и другие условия проживания для использования
постояльцами.
Условия типа B&B.
Фермерские дома.
ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА
1. Блок двигателя
2. Кнопка включения
3. Крышка
4. Лезвия для нарезки
5. Емкость
6. Нескользящий коврик
ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Извлеките устройство и принадлежности из упаковки.Удалите
наклейки, защитную пленку или пластик с устройства.
Установите устройство на ровную устойчивую поверхность и
обеспечьте не менее 10 см свободного пространства вокруг него.
Это устройство не предназначено для установки в шкафах и для
использования под открытым небом.
Перед первым применением устройства протрите все съемные
компоненты влажной тканью. Не используйте абразивные изделия.
Подключите шнур питания к розетке.(Примечание. Убедитесь, что
напряжение, указанное на устройстве (220–240В, 50/60Гц), и
сетевое напряжениесовпадают.)
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Важно
Запрещается включать измельчитель с пустым контейнером.
Запрещается включать измельчитель, если чаша заполнен
жидкостью.
Использование измельчителя
Положите на рабочую поверхность нескользящий коврик
Установите чашу на середину нескользящего коврика
Поместите нож в зажимное устройство в чаше измельчителя.
Измельчание продукта на куски 1-2 см (куски 1/2-3/4).
Запрещается измельчать твердые продукты, такие как кофейные
зерна, кусочки льда, специи или шоколад, это приведет к
повреждению ножа.
Измельчитель не будет работать, если брызговик не установлен в
правильное положение.
Установите брызговик на чашу, над осями ножей.
Установите приводной блок.
Приводной блок устанавливается из двух положений.
Подключите к сети, кратковременно нажимайте на силовой блок,
создавая пульсирующий эффект, чтобы избежать чрезмерного
измельчения продукта.
В случае перегрузки выньте некоторое количество смеси и
обработайте ее несколькими партиями.
Запрещает эксплуатировать измельчитель дольше 10 секунд
подряд. Дайте охладиться измельчителю в течение 1 минуты через
каждые 10 секунд работы.
После использования. Отключите от сети и выполните разборку.
ОЧИСТКА И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Каждый раз перед очисткой устройства извлекайте штепсель из
розетки.
Устройство чистят с помощью влажной ткани. Используйте только
мягкие чистящие средства. Запрещается использовать абразивные
средства, скребки или металлические мочалки, которые могут
царапать устройство.
Запрещается погружать электрические устройства в воду.
Устройство не предназначено для очистки в посудомоечной
машине.
В посудомоечной машине можно мыть только чашу и крышку, а
ножи можно промыть водой с мылом.
ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
По истечении срока службы не выкидывайте данное
устройство с бытовыми отходами. Вместо этого его необходимо сдать
в центральный пункт переработки электрических или электронных
бытовых приборов. На этот важный момент указывает данный
символ, используемый на устройстве, в руководстве по эксплуатации
и на упаковке. Используемые в данном устройстве материалы
подлежат вторичной переработке. Способствуя вторичной
переработке бытовых приборов, вы вносите огромный вклад в защиту
окружающей среды. Информацию о ближайшем пункте сбора таких
приборов можно узнать в органах местного самоуправления.
Поддержка
Вся доступная информация и сведения о запчастях приведены на
веб-сайте www.princesshome.eu!
Scarica il manuale in italiano (PDF, 0.47 MB)
(Rispetta l’ambiente e stampa questo manuale solo se è veramente necessario)

Loading…

Valutazione

Facci sapere che cosa pensi della Princess 221010 Robot da cucina valutando il prodotto. Vuoi condividere la tua esperienze con questo prodotto o porre una domanda? Ti preghiamo di lasciare un commento al fondo della pagina.
Sei soddisfatto di Princess 221010 Robot da cucina?
No
Valuta per primo questo prodotto
0 voti

Partecipa alla conversazione su questo prodotto

Qui puoi condividere cosa pensi di Princess 221010 Robot da cucina. Se hai una domanda, leggi prima attentamente il manuale. La richiesta di un manuale può essere effettuata utilizzando il nostro modulo di contatto.

Maggiori informazioni su questo manuale

Comprendiamo che sia bello avere un manuale cartaceo per i tuoi Princess 221010 Robot da cucina. Puoi sempre scaricare il manuale dal nostro sito web e stamparlo tu stesso. Se desideri avere un manuale originale, ti consigliamo di contattare Princess. Potrebbero essere in grado di fornire un manuale originale. Stai cercando il manuale del tuo Princess 221010 Robot da cucina in un'altra lingua? Scegli la tua lingua preferita sulla nostra home page e cerca il numero del modello per vedere se è disponibile.

Specifiche

Marca Princess
Modello 221010
Categoria Robot da cucina
Tipo di file PDF
Dimensione del file 0.47 MB

Tutti i manuali per Princess Robot da cucina
Altri manuali di Robot da cucina

Domande frequenti su Princess 221010 Robot da cucina

Il nostro team di supporto cerca informazioni utili sul prodotto e risposte alle domande più frequenti. Se trovi un’inesattezza nelle nostre domande frequenti, ti preghiamo di farcelo sapere utilizzando il nostro modulo di contatto.

Qual è la differenza tra un robot da cucina e un frullatore? Verificato

I robot da cucina di solito possono trasformare il cibo in cubetti, fette e altre forme. I frullatori sono particolarmente adatti per macinare e mescolare gli alimenti.

È stato utile (228) Per saperne di più
Manuale Princess 221010 Robot da cucina

Prodotti correlati

Categorie correlate