Size: 360 x 420 mm (Fold to 120 x 210 mm)
Cleaning and Care
• Warning! Never immerse electrical parts of the product in water during cleaning
or operation. Never hold the product under running water.
• Warning! When cleaning, never use solvents or abrasive materials, hard brushes,
metallic or sharp objects. Solvents are harmful to human health and can attack
plastic parts, while abrasive cleaning mechanisms and tools may scratch the
surface(s).
• Clean the product’s exterior surfaces with a slightly damp cloth and then dry them
thoroughly.
• Make sure that no water enters the product interior (for example, through the
display).
• Keep the product in a dry, cool location which is protected against moisture and
direct sunlight. Keep this product out of the reach of children.
Troubleshooting
If there are any problems during operation, please refer to the following table. If
problems cannot be solved as indicated under Solution, please contact your retailer.
Problem Possible causes Solution
Product does not work
• Battery fully discharged • Replace battery
Incorrect measuring
result
• Scale isn’t placed on even
surface or not levelled
• Reposition scale to even
surface and ensure proper
levelling
Results were not
transmitted
• Bluetooth and GPS
turned o
• Both devices are too far
apart
• Turn on Bluetooth and GPS
• Place both devices closer
together
No connection /
pairing
• Bluetooth and GPS
turned o
• Both devices are too far
apart
• Turn on Bluetooth and GPS
• Place both devices closer
together
Español
Instrucciones de seguridad
• Este dispositivo puede ser usado por niños de más
de 8 años de edad y personas con capacidades
físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de
experiencia y conocimientos, si reciben supervisión o
instrucciones sobre el uso del aparato de forma segura
y comprenden los riesgos que implica.
• Los niños no deben jugar con el aparato.
• Coloque este producto solamente sobre una superficie
horizontal y nivelada.
• No coloque este producto sobre superficies mojadas
o húmedas, ya que esto provocaría que la báscula
pudiese deslizarse o resbalar cuando usted se sube
encima.
• ¡Precaución! Tenga cuidado de no dañar la superficie
de vidrio. No utilice este producto si la superficie de
vidrio está dañada o tiene grietas o si el vidrio está
roto.
• No se suba a la báscula con los pies mojados o
húmedos. No se suba con el cuerpo mojado o húmedo.
Existe el riesgo de que resbale y resulte lesionado.
• ¡Riesgo de lesiones! No se suba demasiado cerca
de los bordes de la báscula ya que podría causar que el
producto volcase y usted se caiga.
• ¡Riesgo de lesiones! No salte sobre el producto, ya
que el vidrio podría romperse.
• No es adecuado para mujeres embarazadas.
• No es adecuado para personas con marcapasos.
• No es adecuado para niños de menos de 8 años.
• Retire las baterías del producto antes de su
eliminación.
• Siga las instrucciones del capítulo Limpieza y
cuidados.
• Este producto no es adecuado para uso comercial. Está diseñado solamente para
uso doméstico.
• Lea atentamente esta guía del usuario antes del primer uso. Contiene información
de seguridad importante, así como instrucciones para el uso y cuidado del
dispositivo. Guarde la guía para eventuales consultas futuras y entréguela con el
dispositivo si lo transfiere a un tercero.
• Para evitar situaciones peligrosas, no utilice el dispositivo para fines diferentes
a los descritos en estas instrucciones. El uso inadecuado es peligroso y anula la
garantía.
• ¡Riesgo de lesiones! No utilice este producto si presenta daños o si se ha caído
al suelo.
• ¡Precaución! Riesgo de explosión en caso de cambio inadecuado de baterías.
Sustituya las baterías exclusivamente con el mismo tipo de batería o equivalente.
• Cambie siempre todas las baterías. No mezcle baterías nuevas y usadas, ni baterías
en distintos estados de carga.
• Asegúrese de que las baterías estén correctamente introducidas. Observe
la polaridad (+) positivo / (-) negativo en la batería y el chasis. Las baterías
introducidas incorrectamente pueden provocar fugas o, en casos extremos,
incendio o explosión.
• No se deben cortocircuitar los contactos.
• No exponga nunca las baterías a un calor excesivo (como el sol o el fuego), ni las
tire nunca al fuego. Las baterías podrían explotar.
• Saque las baterías usadas. Saque las baterías si no va a usar el dispositivo durante
un periodo de tiempo prolongado. En caso contrario, las baterías podrían tener
fugas y provocar daños.
• Mantenga las baterías fuera del alcance de niños pequeños. Si se tragan las
baterías, consiga ayuda médica de inmediato.
• Las baterías no recargables no deben recargarse.
• Si las baterías tiene fugas, sáquelas con un trapo y deséchelas de forma adecuada.
Evite que el ácido de las baterías entre en contacto con la piel y los ojos. Si entra
ácido de las baterías en los ojos, enjuáguelos por completo con mucho agua y
consulte a un médico de inmediato. Si el ácido de las baterías entra en contacto con
la piel, lave la zona afectada con mucha agua y jabón.
• ¡Advertencia! Mantenga fuera del alcance de los niños. Su ingestión puede
provocar quemaduras químicas, perforación de tejidos blandos y la muerte. Las
quemaduras severas ocurren dentro de las 2 horas siguientes desde la ingestión.
Solicite atención médica de inmediato.
• ¡Advertencia! No ingiera la batería, peligro de quemadura química.
• Mantenga las baterías nuevas y usadas alejadas de los niños.
• Si cree que se han tragado baterías o se han metido en alguna parte del cuerpo,
busque inmediatamente asistencia médica.
• Si el compartimento de baterías no se cierra con seguridad, deje de utilizar el
producto y manténgalo alejado de los niños.
Felicidades!
Gracias por adquirir un producto KOENIC. Lea atentamente este manual y consérvelo
como referencia en el futuro.
Finalidad de uso
Este producto ha sido diseñado como báscula para grasa corporal. La báscula tiene
una gama de pesado de 2 kg hasta 150 kg. La báscula está diseñada para medir
el peso corporal personal, la grasa corporal y el contenido de agua mediante la
introducción de información sobre sexo, edad, altura y peso. Cualquier otro uso puede
resultar en daños al producto o lesiones. Retire la protección de la batería antes del
primer uso.
Imtron GmbH no asume ninguna responsabilidad por daños producidos al producto, a
la propiedad o por lesiones personales debidas al uso inadecuado del producto o por
su utilización para una finalidad distinta a la especificada por el fabricante.
Antes del primer uso
Saque el producto y sus accesorios cuidadosamente del embalaje original. Se
recomienda conservar el embalaje original para guardarlo. Si quiere desechar el
embalaje original, tenga en cuenta las normas legales aplicables. Si tiene dudas sobre
una eliminación adecuada, contacte con su centro de gestión de residuos local.
Compruebe que el contenido entregado esté completo y sin daños. Si el contenido
está incompleto o dañado, contacte de inmediato con su lugar de adquisición.
Tras desembalarlo, consulte el capítulo Limpieza y cuidados.
Contenido
1 x Báscula de grasa corporal
1 x Manual de usuario
1 x Tarjeta de garantía
Control y componentes
A
Pantalla LCD
B
Electrodo
C
Plataforma
D
Compartimiento de baterías
E
Botón UNIT (kg/lb/st:lb)
F
Patas antideslizantes
Datos técnicos
Funciona con batería : 2 x 1,5 V
(Tipo AAA)
Capacidad de carga : 2-150 kg (máx.)
Graduación de peso : 100 g
Bluetooth
Rango de frecuencia : 2402 MHz - 2480 MHz
Potencia máxima de transmisión : 4 dBm
Declaración de conformidad
Por la presente, Imtron GmbH declara que el tipo de equipo radioeléctrico
KPS 15122 W BT es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la
declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente:
http://www.koenic-online.com/nc/suche.html
Nota:
Los valores de los datos y medidas que aparecen en la escala son sólo de
referencia. Para obtener datos precisos y valores medidos, consulte a su médico, a
un consultor cualificado o personal médico.
Insertar o reemplazar las pilas
Abra el compartimiento de baterías. Introduzca 2 pilas (tipo AAA 1,5 V
) en el
compartimiento de batería. Asegúrese de que la polaridad sea la correcta según se
indica. Cierre el compartimento de las pilas.
Nota:
La báscula tiene un indicador de nivel bajo de batería en las pilas. Si el nivel de batería
en las pilas es bajo, la pantalla mostrará Lo. Reemplace las pilas agotada por unas
nuevas del mismo tipo.
Ajuste de unidad
Con la báscula encendida, pulse el botón UNIT para cambiar la unidad kg/lb/st:lb.
Uso
Instrucciones para conectar la app Tuyasmart
Nota:
Debido a las actualizaciones en la app descrita, la descripción siguiente puede ser
distinta de la representación real en la app.
1. Descargue Tuyasmart o escanee el código QR siguiente para descargar la app.
2. Si usa la app por primera vez deberá crear una cuenta. Pulse el botón Create a
new account. Puede acceder con su dirección de correo electrónico.
3. Cuando haya registrado y creado una cuenta, pulse el botón Log in para acceder
a la página Inicio.
4. Active Bluetooth en su dispositivo móvil.
5. Pulse el botón Add Device o + en la esquina superior derecha. En la página
siguiente, seleccione el tipo de producto que desee conectar, en este caso
Báscula Bluetooth.
6. Su dispositivo móvil se emparejará con el producto.
7. Configure su perfil de usuario siguiendo las instrucciones de la app.
8. El uso de la app se explica por sí mismo. Siga las instrucciones en pantalla.
Nota:
• Si ha fallado la conexión Bluetooth, mantenga pulsado el botón Unit en la parte
inferior del producto durante aproximadamente 3-5 segundos para restablecer
la configuración Bluetooth. Para garantizar un emparejamiento correcto, es
necesario que estén activados Bluetooth y el GPS en el teléfono.
• Si aún no funciona, desinstale la aplicación y vuelva a instalarla.
Medir peso de la carcasa
Use siempre el producto sobre una superficie seca, estable, nivelada y horizontal.
Toque la superficie estriada con un pie de forma que la báscula se encienda y espere
a que aparezca 0,0 kg en pantalla.
Póngase de pie sobre la superficie estriada descalzo. La báscula comenzará a medir
y transmitir los datos. Quédese quieto, dado que el movimiento durante el proceso
puede causar desvíos.
La báscula se apagará automáticamente pasados unos segundos. Los valores
transmitidos se mostrarán y guardarán en la app.
Código error
Sobrecarga Bluetooth reiniciado
Energía baja
Medición de grasa corporal
en curso. Esté quieto sobre la
báscula.
Medición incorrecta, mida de nuevo
para obtener el resultado correcto
Limpieza y cuidados
• Atención! No sumerja nunca las piezas eléctricas del producto en agua durante la
limpieza o el uso. No aguante nunca el producto bajo agua corriente.
• Atención! Al limpiar, no use nunca disolventes ni materiales abrasivos, cepillos
rígidos, objetos metálicos o afilados. Los disolventes son dañinos para la salud
humana y pueden afectar a las piezas de plástico, mientras que los mecanismos y
herramientas de limpieza abrasivos pueden rayar las superficies.
• Limpie las superficies exteriores del dispositivo con un paño húmedo y después
séquelas completamente.
• Asegúrese de que no entre agua en el producto (por ejemplo, por el interruptor).
• Guarde el producto en un lugar seco y fresco, protegido de la humedad y la luz del
sol directa. Mantenga este producto fuera del alcance de los niños.
Resolución de problemas
En caso de algún problema durante el funcionamiento, por favor consulte la
siguiente tabla. Si los problemas no se pueden resolver como se indica en Solución,
comuníquese con su agente de ventas.
Problema Causas posibles Solución
El producto no
funciona
• Batería totalmente
descargada
• Sustituya la batería
Resultado
de medición
incorrecto
• La báscula no está ubicada
en una superficie llana o no
nivelada
• Recoloque la báscula en una
superficie llana y asegúrese de
tener un nivelado adecuado.
Los resultados
no se han
transmitido
• Bluetooth y GPS apagados
• Ambos dispositivos están
demasiado separados
• Active Bluetooth y el GPS
• Acerque ambos dispositivos
Sin conexión /
emparejamiento
• Bluetooth y GPS apagados
• Ambos dispositivos están
demasiado separados
• Active Bluetooth y el GPS
• Acerque ambos dispositivos
Français
Consignes de sécurité
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés
de plus de 8 ans et des personnes à capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou de
faibles expériences ou connaissances s’ils sont sous
surveillance ou si des instructions ont été données
concernant l’utilisation en toute sécurité de l’appareil
et s’ils comprennent les risques qui en découlent.
• Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
• Poser uniquement cet appareil sur une surface
horizontale et plate.
• Ne pas poser l’appareil sur des surfaces humides ou
mouillées, car le pèse-personne risquerait de glisser ou
être glissant lorsque vous montez dessus.
• Attention ! Soyez prudent à ne pas endommager la
surface en verre. Ne pas utiliser cet appareil si la surface
en verre est endommagée ou si elle est fissurée ou si le
verre est fendu.
• Ne pas monter sur le pèse-personne avec des pies
mouillés ou humides. Ne pas monter sur le pèse-
personne si vous êtes mouillé ou moite. Vous pourriez
risquer de glisser et de vous blesser.
• Risque de blessure ! Ne pas vous tenir trop près des
bords du pèse-personne car cela pourrait entrainer
l’appareil à se renverser.
IM_KPS15122W-BT_420x360mm_221007_V05_HR.indd 3
IM_KPS15122W-BT_420x360mm_221007_V05_HR.indd 3
7/10/2022 9:09 AM
Partecipa alla conversazione su questo prodotto
Qui puoi condividere cosa pensi di Koenic KPS 15122 W BT Bilancia. Se hai una domanda, leggi prima attentamente il manuale. La richiesta di un manuale può essere effettuata utilizzando il nostro modulo di contatto.