Manuale Wolf Garten HS 40 E Tagliasiepi

Hai bisogno di un manuale per il tuo Wolf Garten HS 40 E Tagliasiepi? Di seguito è possibile visualizzare e scaricare gratuitamente il manuale in PDF in italiano. Questo prodotto ha attualmente 4 domande frequenti, 0 commenti e ha 1 voto con una valutazione media del prodotto di 100/100. Se questo non è il manuale che desideri, contattaci.

Il tuo prodotto è difettoso e il manuale non fornisce alcuna soluzione? Rivolgiti a un Repair Café per il servizio di riparazione gratuita.

Manuale

Loading…

2
HS 40 E
D
1+2 Griff (1) und Bügelgriff (2) mit Si-
cherheitsschalter
3 Schutzschild
4 Kabel-Zugentlastung
5 Steckerkupplung
6 Sicherheitsmesserbalken
7 Anstoßschutz
8 Köcher
G
1+2 Operating switches (two-hand ope-
ration)
3 Hand Guard
4 Cable-kink protection
5 Plug coupling
6 Blade safety rail
7 Impact protector
8 Protective sheath
F
1+2 Interrupteur (maniement à mains)
3 Bouclier de protection
4 Cable-fixe
5 Branchement à fiche
6 Couteaux de sécurité
7 Butée de protection
8 Carqois de rangement
I
1+2 Interruttore di servizio (azionamen-
to con due mani)
3 Schermo di protezione
4Portacavo
5 Innesto a spina
6 Barra con lame di sicurezza
7 Paracolpi
8 Astuccio
n
1+2 Bedrijfschakelaar (2-hand bedie-
ning)
3 Beschermschild
4 Trekontlaster
5 Stekkeraansluiting
6 Messenbalk
7 Stootbeveiliging
8 Koker
d
1+2 Håndtag + Bøjehåndtag & Afbryder
3Værn
4 Avlastningsanordning
5 Stikkobling
6 Klingeværn
7 Støddæmper
8 Beskyttelseshylster
f
1+2 Kahva (1) + Lenkki kahva (2)
3 Suojus
4 Vedonpoistin
5 Pistokekyytkentä
6 Terän turvakisko
7 Takapotkusuoja
8 Suoajakotelo
N
1+2 Håndtak(1) + Bøylehåndtag(2)&
Bryter
3Skjerm
4 Ledningsavlaster
5 Støpselkobling
6 Sikkerhetsskinne for knivblad
7 Beskyttelse mot støt
8 Slire
S
1+2 Handtag(1) + Bygelhandtag&
Strömbrytare
3 Skyddskåppa
4 Ledningsavlasten
5 Stickproppsanslutning
6 Skyddskena för knivbladen
7 Skyddskåpa
8 Skyddsfodral
C
1+2 Oblouková rukoje (1) + rukoje (2)
s ezpeènostním spínaèem
3 Ochranný štít
4 Omezova tahu kabelu
5 Spojka zásuvky
6 Bezpeènostní nosníky nožù
7 Ochrana proti nárazu
8 Pouzdro
H
1+2 körfogantyú (1) + kengyelfogan-
tyú (2) biztonsági kapcsolóval
3 védtábla
4 kábelkihúzás gátló
5 csatlakozó
6 biztonsági késtartó gerenda
7 tkzésvédelem
8 tegez
p
1+2 Uchwyt z przelacznikiem (1)+
Uchwyt kablakowy z
przelacznikiem (2) bezpie-
czenstwa
3 Tarcza ochronna
4 Zabezpieczenie przed spltaniem
kabla
5 Sprzgo wtykowe
6 Belka z nozami
7 Ochrona przed uderzaniem
8 Futera
h
1+2 Ruka (1) i stremenasta ruka (2)
sa sigurnosnom sklopkom
3 Zaštitna ploica
4 Rastereenje kabela od povlaenja
5Utino kvailo
6 Sigurnosna rezna greda
7 Zaštita od udara
8 Spremnik
s
1+2 Predná oblúková rukovät´ s
bezpeènostným spínaèom
3 Ochranný štít
4 Držiak kábla na odahenie
5 Zástrèka elektrického kábla
6 Bezpecnostná nožová lišta
7 Ochrana pred nárazom
8 Puzdro
O
1+2 Roaj (1) in stremenski roaj (2) z
varnostnim stikalom
it
4 Sponka za razbremenitev kabla
5 Vtina spojnica
6 Varnostna gred z rezili
7 Šitnik pred udarci
8 Tul
b
1+2  (1)   (2) 
 
3  
4   
5  
6  
7  
8 
R
1+2  (1)  

(2)  

3  
4   
 
5  
6   
7    

8 
o
1+2 Mâner (1) i mâner tip etrier (2) cu
Comutator de siguran
3 Masc de protecie
4 Dispozitiv de slbire a cablului
5 Cuplaj de siguran
6 Travers de siguran pentru
fixarea cuitului
7 Protecie impact
8 Suport
T
1+2 Emniyet alterli tutamak (1) ve
mandall tutamak (2)
3 Koruyucu levha
4 Çeki boaltm kablosu
5 Priz balants
6 Bçak emniyet kirii
7 Çarpma emniyeti
8 Kl
f
g
1+2  (1)    (2) 
 
3 
4  
5  
6   
7  
8 
1
2
3
4
5
6
7
8
Scarica il manuale in italiano (PDF, 1.56 MB)
(Rispetta l’ambiente e stampa questo manuale solo se è veramente necessario)

Loading…

Valutazione

Facci sapere che cosa pensi della Wolf Garten HS 40 E Tagliasiepi valutando il prodotto. Vuoi condividere la tua esperienze con questo prodotto o porre una domanda? Ti preghiamo di lasciare un commento al fondo della pagina.
Sei soddisfatto di Wolf Garten HS 40 E Tagliasiepi?
No
100%
0%
1 vota

Partecipa alla conversazione su questo prodotto

Qui puoi condividere cosa pensi di Wolf Garten HS 40 E Tagliasiepi. Se hai una domanda, leggi prima attentamente il manuale. La richiesta di un manuale può essere effettuata utilizzando il nostro modulo di contatto.

Maggiori informazioni su questo manuale

Comprendiamo che sia bello avere un manuale cartaceo per i tuoi Wolf Garten HS 40 E Tagliasiepi. Puoi sempre scaricare il manuale dal nostro sito web e stamparlo tu stesso. Se desideri avere un manuale originale, ti consigliamo di contattare Wolf Garten. Potrebbero essere in grado di fornire un manuale originale. Stai cercando il manuale del tuo Wolf Garten HS 40 E Tagliasiepi in un'altra lingua? Scegli la tua lingua preferita sulla nostra home page e cerca il numero del modello per vedere se è disponibile.

Specifiche

Marca Wolf Garten
Modello HS 40 E
Categoria Tagliasiepi
Tipo di file PDF
Dimensione del file 1.56 MB

Tutti i manuali per Wolf Garten Tagliasiepi
Altri manuali di Tagliasiepi

Domande frequenti su Wolf Garten HS 40 E Tagliasiepi

Il nostro team di supporto cerca informazioni utili sul prodotto e risposte alle domande più frequenti. Se trovi un’inesattezza nelle nostre domande frequenti, ti preghiamo di farcelo sapere utilizzando il nostro modulo di contatto.

Come ci si accorge che il tagliasiepe è smussato? Verificato

Quando i rami vengono tirati invece che tagliati, significa che il tagliasiepi è smussato e deve essere affilato.

È stato utile (344) Per saperne di più

Come si affilano le lame del tagliasiepi? Verificato

L'affilatura delle lame del tagliasiepi è importante per mantenere le prestazioni e l'efficienza dell'utensile. Per affilare le lame, avrai bisogno di una lima o di una pietra per affilare appositamente progettata per il tipo di lama del tuo tagliasiepi.

È stato utile (298) Per saperne di più

Come lubrificare le lame del mio tagliasiepi? Verificato

La lubrificazione delle lame del tagliasiepi contribuirà a ridurre l'attrito e l'usura, prolungando la vita dell'utensile. Utilizzare un olio lubrificante di alta qualità specifico per tagliasiepi e applicarne una piccola quantità sulle lame dopo ogni utilizzo.

È stato utile (145) Per saperne di più

Come posso evitare la formazione di ruggine sulle lame del mio tagliasiepi? Verificato

La ruggine può danneggiare le lame del tagliasiepi, riducendone le prestazioni e la durata. Per prevenire la ruggine, pulire e asciugare accuratamente le lame dopo ogni utilizzo e conservarle in un luogo asciutto e pulito. Puoi anche prendere in considerazione l'applicazione di un rivestimento protettivo, come olio o un antiruggine, sulle lame prima di riporle.

È stato utile (88) Per saperne di più
Manuale Wolf Garten HS 40 E Tagliasiepi

Prodotti correlati

Categorie correlate

×
Download