Manuale Velomann S1.23 Ciclocomputer

Hai bisogno di un manuale per il tuo Velomann S1.23 Ciclocomputer? Di seguito è possibile visualizzare e scaricare gratuitamente il manuale in PDF in italiano. Questo prodotto attualmente ha 3 domande frequenti, 0 commenti e ha 0 voti. Se questo non è il manuale che desideri, contattaci.

Il tuo prodotto è difettoso e il manuale non fornisce alcuna soluzione? Rivolgiti a un Repair Café per il servizio di riparazione gratuita.

Manuale

Loading…

WWW.VELOMANN.COM
> S1.23 <
WWW.VELOMANN.COM
- 1 -
IT
- 2 - - 3 - - 4 - - 6 -
- 12 -- 11 -- 10 -- 9 -
- 8 -- 7 -
- 13 - - 14 - - 15 - - 16 - - 17 - - 18 -
- 23 -- 22 -- 21 -- 20 -- 19 -
- 5 -
Fascette
in nylon
MagneteGommaStaffa
Congratulazioni!
Computer per bicicletta - S1.23
Elenco Elementi
Trasmettitore
Cinghia elastica
S
MODALITÀ CLK (orologio)
MODALITÀ TRIP TIME (cadenza giro attuale)
MODALITÀ AVS (velocità media)
MODALITÀ MXS (velocità massima)
MODALITÀ DST (distanza totale)
MODALITÀ DAILY (distanza giornaliera)
MODALITÀ ODO 1 (odometro bici 1)
MODALITÀ ODO 2 (odometro bici 2)
MODALI ODO (odometro)
MODALI KCAL (chilocalorie)
AUTO SCAN
Cambio modalità mediante il tasto M
Indossare la cintura pettorale per la funzione di controllo frequenza cardiaca
Il trasmettitore deve essere posizionato appena sotto i muscoli pettorali.
La fascetta deve essere stretta in modo tale da risultare comoda ma ben fissata.
Nota: Il trasmettitore entra automaticamente in modalità “wake up nel momento in cui
viene indossato dall’utente.
.
Cinghia elastica
Premere per
fissare
Trasmettitore
Nota: Non utilizzare l’S1.15 in prossimità di cavi ad alta tensione.
Beats per minutes (bpm)
Aree di allenamento:
Dal 50% al 60% Attività fisica leggera
Dal 60% al 70% Gestione del peso
Dal 70% al 80% Creazione di una base aerobica
Dal 80% al 90% Condizionamento ottimale
La zona bersaglio varia da individuo a individuo, in base a età, obiettivo personale,
condizioni di salute esistenti (ipertensione, problemi respiratori o di circolazione),
farmaci assunti e consigli del medico curante.
L’S 1.23 offre la funzione Zona di frequenza cardiaca bersaglio.
Mediante questa funzione l’utente può impostare la propria personale zona bersaglio.
Computer per
bicicletta S1.15
Sensore di velocità
Coperchio batteria
Sensore di pressione atmosferica
4)Installazione del magnete
Installare il magnete sui raggi della ruota anteriore, in modo tale che sia rivolto
verso il sensore di veloci.
La distanza massima tra il sensore di veloci e il magnete deve essere di 5 mm.
Una volta posizionati correttamente i suddetti elementi, è possibile iniziare ad utilizzare il dispositivo.
Nota: Verificare che tutto sia stato impostato correttamente
prima di usare la bicicletta.
Come impostare il computer per bicicletta
1)Circonferenza ruota
Per ottenere dei risultati precisi, è necessario che la circonferenza della ruota sia corretta.
Segnare un punto sul pneumatico e far fare un giro alla ruota.
Quindi misurare la lunghezza tra i due punti per ottenere la circonferenza, oppure è
possibile utilizzare la seguente equazione:
Circonferenza (mm) = 2x3.14xR (pollici) x2.54
(1 pollici = 2.54 cm)
R=Raggio in centimetri
2)Installation du collier
Utilisez le support en caoutchouc pour serrer le collier sur la potence.
3)Installation du capteur de vitesse
Placez le capteur à un endroit adap sur la fourche avant. La distance entre l’ordinateur
de bord pour vélo et le capteur de vitesse doit être de 60 cm environ.
A: Frequenza cardiaca
B: Simbolo bicicletta 1/2
C: Display per la visualizzazione
delle funzioni
D: Display secondario
E: Indicatore di veloci corrente
superiore o inferiore alla velocità media
F: Veloci corrente
G: Simbolo scala di veloci
I: Indicatore PM/AM
S: SET
H: HR
M: MODE
MH
A
F
G
E
I
C
B
D
MODALI CLK (Orologio)
Premere il tasto “S per 3 secondi per andare alle impostazioni. Premere il tasto “M
per 3 secondi per uscire dalle impostazioni.
S
S>3sec
M M
M
M>3sec
TM MODE (Mode temps parcouru)
La modalità Trip Time si attiverà automaticamente con il movimento della bicicletta.
Come resettare tutti i dati (Kcal, TM, AVS, MXS, DST, A.CAD, M.CAD)
Premere il tasto “SET” per 3 secondi, tutti i dati visualizzati sul display saranno
azzerati, tranne quelli dell’odometro.
MODALI DST (distanza totale)
Distanza percorsa dall’inizio fino al momento corrente.
MODALI DAILY (distanza giornaliera)
Nota: Se il tempo di percorrenza è superiore a 10 ore, il display lampeggerà ripetutamente
per 5 secondi e tornerà a zero.
Misura la distanza percorsa in una giornata.
Nota: La misurazione si azzera automaticamente ogni 12/24 ore.
ODO (Odometro totale)
Nota: : La modalità ODO si azzera con il cambio della batteria.
Una volta in modalità ODO, premere il tasto “SET” per 3 secondi per andare alle impostazioni.
Premere nuovamente il tasto “SET” per selezionare Km/h oppure miglia/h, premere il tasto
“MODE” per andare alle impostazioni Bicicletta 1 e Bicicletta 2, quindi premere il tasto “SET”
per selezionare Bicicletta 1 o Bicicletta 2.
Premere il tasto “MODE” per accedere a Impostazione Ruote. Inserire la dimensione corretta
della ruota premendo il tasto “SET”, le dimensioni variano da 100mm a 2,999mm.
M MM M
S>3Sec
M>3Sec
M
MS
Procedura “ID Scan
Il codice ID viene memorizzato automaticamente ad ogni cambio di batteria, senza che intervenga la sincronizzazione.
La sincronizzazione si attiva quando vengono cambiati i sensori oppure il dispositivo non riceve segnali dai sensori.
In qualsiasi modalità, tenere premuti i tasti "SET" e "MODE" per 3 secondi per accedere alla modali ID Scan.
In modalità ID Scan, premere il tasto "SETper sincronizzare automaticamente il sensore.
Se la sincronizzazione non va a buon fine, sul display compare il simbolo Err. Premere nuovamente il tasto “SET
per procedere ad una nuova sincronizzazione.
Nota : Per la sincronizzazione dei computer dotati di altimetro, è necessario tenere premuto il tasto per altri 3 secondi.
tenere
premuto
M&S
>3Sec
S or
M>3Sec
KCAL MODE (Mode calories)
Visualizza la totalità delle calorie consumate dall’inizio del percorso fino al momento attuale.
Come inserire sesso, peso e scala di peso.
Premere il tasto “SET” per 3 secondi per andare alle impostazioni della funzione KCAL.
Premere nuovamente il tasto “SET” per selezionare Kg o lb.
Premere il tasto “MODE” per andare alle impostazioni del peso.
Impostare il proprio peso premendo il tasto “SET”.
Premere il tasto “MODE” per andare alle impostazioni del sesso.
Premere il tasto “SET” per selezionare Maschio o Femmina.
Premere il tasto “MODE” per 3 secondi per tornare alla modalità KCAL.
M M
S
M>3SEC
S>3SEC
Cambio modalità mediante il tasto H
Visualizza la frequenza cardiaca media durante il percorso.
Visualizza la frequenza cardiaca massima durante il percorso.
Visualizza, in percentuale, la frequenza cardiaca massima durante il percorso.
Risoluzione dei problemi
Sul display compare il simbolo Err: interferenze nella ricezione del segnale.
Attivare la modali ID Scan per resettare il computer. Controllare che la distanza tra il
sensore e il magnete sia corretta oppure verificare che il magnete sia appropriatamente rivolto verso il sensore.
Sul display compare il simbolo Err01: il computer per bicicletta si sta scaricando.
Sostituire la batteria (CR2032). Il simbolo compare sul display per 2 secondi a intervalli di un minuto.
Sul display compare il simbolo Err02: il sensore di veloci si sta scaricando.
Sostituire la batteria (CR2032). Il simbolo compare sul display per 2 secondi a intervalli di un minuto.
SPECIFICHE TECNICHE
Ricevitore Sensore di velocità Cintura pettorale
Temperatura di funzionamento
Temperatura di conservazione
Frequenza emessa
Batteria
Peso
n.d.
30.6 grammi 20 grammi 65 grammi + 5%
0
~ 40
-10~ 50
Batteria al litio 2032 3V
433M + 40KHz 5KHz + 5%
Intervallo timer: 0-29 (ore) : 59 (minuti) : 59 (secondi) :
Intervallo velocità corrente: 0-99,9 KM / 0-62 Miglia
Intervallo velocità media: 0-99,9 KM / 0-62 Miglia
Intervallo velocità massima: 0-99,9 KM / 0-62 Miglia
Intervallo distanza parziale: 0-999,99 KM / 0-600 Miglia
Intervallo odometro: 0-99 999 KM / 0-62 499 Miglia
Sostituzione batteria
Computer per bicicletta S-Line Series
Svitare il coperchio posteriore. Il simbolo (+) deve essere rivolto verso l’alto.
Rimuovere delicatamente la batteria e sostituirla con una nuova batteria CR2032.
Sensore
Svitare il coperchio posteriore. Il simbolo (+) deve essere rivolto verso l’alto.
Rimuovere delicatamente la batteria e sostituirla con una nuova batteria CR2032.
MANUTENZIONE
Quando l’S1.23 subisce delle interferenze da parte di altri dispositivi,
nella colonna centrale compare il simbolo Err.
GARANZIA LIMITATA
Avertissements importants pour votre san !!
30
60cm
max
max
Tabella misure delle ruote
Installazione della staffa
Questo prodotto è coperto da garanzia limitata per tre anni a partire dalla data di acquisto e si
intende libero da difetti nei materiali e nella fabbricazione per 18 mesi a partire dalla data di
fabbricazione.
La garanzia non copre la batteria, i danni causati da un uso improprio o eccessivo o dovuti
a incidenti, involucri rotti o danneggiati, mancata osservanza delle precauzioni, manutenzione
errata o uso commerciale.
La garanzia è nulla se le riparazioni vengono effettuate da tecnici non autorizzati.
Le garanzie qui contenute sostituiscono espressamente qualsiasi altra garanzia, inclusa la
garanzia implicita di commerciabilità e/o idoneità all’uso. In nessun caso il produttore sa
ritenuto responsabile per qualsiasi danno, diretto o incidentale, consequenziale o speciale,
derivante da o collegabile a l'utilizzo del presente manuale o dei prodotti in esso descritti.
Distanza e angolazione del ricevitore
Scala
pneumatici
Scala
pneumatici
ITIT
IT IT
IT IT
IT IT
IT IT
IT IT
IT
IT IT
ITIT
IT
IT
ITIT
Hai deciso di affidarti ad un computer per bicicletta che giove alla tua salute e al tuo benessere.
Questo computer è in grado di darti una rappresentazione realistica e precisa dell’esercizio fisico che svolgerai.
Il computer S1.15 è progettato in modo tale da fornire un feedback che soddisfi anche i ciclisti
più esigenti e presenta tutte le sue funzionali su un unico ampio display facile da leggere.
LS1.15 è un computer per bicicletta di classe superiore, ideale per i percorsi più impegnativi.
L'indicatore di altitudine funziona mediante tecnologia wireless, potrai goderti la pedalata anche in salita.
Prima di utilizzare l’S1.15, leggi attentamente il presente manuale per un uso rapido e corretto.
LS1.15 offre funzionalità molto utili per personalizzare il proprio esercizio.
LS1.15 offre funzionalità molto utili per personalizzare il proprio esercizio ed ottenere le
misurazioni migliori e più accurate. Dopo lesercizio, potrai visualizzare i risultati di fitness
premendo il pulsante. È consigliabile conservare il presente manuale come riferimento.
Computer per bicicletta S-Line Series
Data la presenza della funzione touchscreen, è previsto un avviso riguardante l'uso dei guanti.
È consigliabile indossare dei guanti sottili durante l’uso. Durante la vibrazione si avverti un battito continuo.
È una reazione normale, fa parte della funzione Auto Start. Se il contrasto del display cambia e
le immagini diventano indistinte, è necessario cambiare la batteria. Sarebbe opportuno
cambiare allo stesso tempo la batteria del sensore e del trasmettitore.
NOTA : Non esporre il computer S-Line Series a temperature eccessivamente alte o basse,
ovvero non lasciare l’unità sotto la luce diretta del sole per periodi prolungati.
Si consiglia di spegnere il computer per 6 secondi quando la temperatura arriva a +5°C.
Data la sua impermeabilità, non toccare troppo spesso lo schermo durante i giorni di pioggia.
Sensore
Controllare la posizione del sensore e del magnete periodicamente. Per far sì che le misurazioni
siano corrette, il sensore e il magnete non devono bagnarsi o arrugginirsi, ciò potrebbe
causare errori di funzionamento.
Staffa/Magnete/ Fascia sensore
Questi elementi possono essere sciacquati superficialmente con acqua oppure lavati con un detergente delicato.
Non utilizzare mai il computer per bicicletta in combinazione con altri dispositivi e
apparecchiature elettroniche di tipo medico (soprattutto pacemaker, apparecchiature ECG o
TENS e apparecchiature cardio-polmonari).
Se si è affetti da malattie gravi o in gravidanza, consultare il medico prima di utilizzare
il computer per bicicletta.
Tenere il dispositivo lontano dalla portata dei bambini.Contiene delle batterie che potrebbero
essere facilmente ingoiate dai bambini.
Come per la maggior parte dei dispositivi elettronici di ricezione, il presente dispositivo può
essere soggetto a interferenze che causano letture errate. Evitare di utilizzare il computer in prossimità
di comuni fonti di interferenza, ad esempio, linee elettriche ad alta tensione, motori di climatizzatori, luci
fluorescenti, orologi da polso, telefoni cellulari e computer.
ITIT
Scarica il manuale in italiano (PDF, 2.21 MB)
(Rispetta l’ambiente e stampa questo manuale solo se è veramente necessario)

Loading…

Valutazione

Facci sapere che cosa pensi della Velomann S1.23 Ciclocomputer valutando il prodotto. Vuoi condividere la tua esperienze con questo prodotto o porre una domanda? Ti preghiamo di lasciare un commento al fondo della pagina.
Sei soddisfatto di Velomann S1.23 Ciclocomputer?
No
Valuta per primo questo prodotto
0 voti

Partecipa alla conversazione su questo prodotto

Qui puoi condividere cosa pensi di Velomann S1.23 Ciclocomputer. Se hai una domanda, leggi prima attentamente il manuale. La richiesta di un manuale può essere effettuata utilizzando il nostro modulo di contatto.

Maggiori informazioni su questo manuale

Comprendiamo che sia bello avere un manuale cartaceo per i tuoi Velomann S1.23 Ciclocomputer. Puoi sempre scaricare il manuale dal nostro sito web e stamparlo tu stesso. Se desideri avere un manuale originale, ti consigliamo di contattare Velomann. Potrebbero essere in grado di fornire un manuale originale. Stai cercando il manuale del tuo Velomann S1.23 Ciclocomputer in un'altra lingua? Scegli la tua lingua preferita sulla nostra home page e cerca il numero del modello per vedere se è disponibile.

Specifiche

Marca Velomann
Modello S1.23
Categoria Ciclocomputer
Tipo di file PDF
Dimensione del file 2.21 MB

Tutti i manuali per Velomann Ciclocomputer
Altri manuali di Ciclocomputer

Domande frequenti su Velomann S1.23 Ciclocomputer

Il nostro team di supporto cerca informazioni utili sul prodotto e risposte alle domande più frequenti. Se trovi un’inesattezza nelle nostre domande frequenti, ti preghiamo di farcelo sapere utilizzando il nostro modulo di contatto.

Perché devo inserire la dimensione della ruota? Verificato

Per calcolare la distanza percorsa, il computer ciclistico utilizza il numero di giri. Il numero di giri moltiplicato per la dimensione della ruota corrisponde alla distanza percorsa.

È stato utile (4120) Per saperne di più

A quanti miglia corrisponde un chilometro? Verificato

Un chilometro corrisponde a 0,621 miglia. Dieci chilometri corrispondono a 6,21 miglia. Un miglio corrisponde a 1,609 chilometri. Dieci miglia corrispondono a 16,09 chilometri.

È stato utile (704) Per saperne di più

Una pila del dispositivo si è ossidata, posso utilizzarlo ancora? Verificato

Sì, il dispositivo si può utilizzare ancora. Prima di tutto, rimuovere la pila ossidata. Non farlo mai a mani nude. Pulire quindi il vano della batteria con un cotton fioc bagnato di aceto o succo di limone. Lasciar asciugare e inserire le nuove pile.

È stato utile (702) Per saperne di più
Manuale Velomann S1.23 Ciclocomputer