Manuale Vango Rapier 100 Tenda

Hai bisogno di un manuale per il tuo Vango Rapier 100 Tenda? Di seguito è possibile visualizzare e scaricare gratuitamente il manuale in PDF in italiano. Questo prodotto attualmente ha 7 domande frequenti, 0 commenti e ha 0 voti. Se questo non è il manuale che desideri, contattaci.

Il tuo prodotto è difettoso e il manuale non fornisce alcuna soluzione? Rivolgiti a un Repair Café per il servizio di riparazione gratuita.

Manuale

Loading…

TENT PITCHING INSTRUCTIONS RAPIER (EN)
Inner First Pitching
1. Assemble the pole.
2. Open inner on ground and position in desired direction.
3. Locate pole sleeve on inner and insert pole.
4. Insert the end of pole into corresponding eyelet at rear of tent.
5. Push pole into an arch from front of tent and insert pole into corresponding eyelet on pole anchor strap.
6. Tighten the pole tension adjuster at front of tent.
7. Peg out the anchor straps at the ends of the pole.
8. Peg out the inner corners.
Flysheet
1. Open out flysheet and position so that the doorway on the inner fly line up.
2. Attach the 2 hook and loop straps around the pole. 1, at the top of the door way, and 1 above the rear vent.
3. Connect the toggles on the sides of the inner tent to their corresponding tab on the inside of the flysheet.
4. Clip the buckles on the flysheet, into their corresponding buckles on the inner at the ends of the pole.
5. Tighten up the tension straps.
6. Place the elastic pegging points on the flysheet around the pegs used for the inner tent corners. Replace pegs if necessary to tension
flysheet.
7. Peg out ALL guy lines.
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
AUFBAUANLEITUNG RAPIER (DE)
Innenzelt-zuerst-Aufbau
1. Stecken Sie die Stange zusammen.
2. Breiten Sie das Innenzelt auf dem Boden aus und positionieren Sie es in der gewünschten Richtung.
3. Finden Sie die Stangenhülle am Innenzelt und führen Sie die Stange ein.
4. Setzen Sie das Stangenende in die passende Öse an der hinteren Seite des Zelts ein.
5. Drücken Sie die Stange gewölbeförmig von der Vorderseite des Zelts aus hoch und setzen Sie die Stange in die passende Öse in der
Verankerungsschnur der Stange ein.
6. Ziehen Sie den Spannsteller an der Vorderseite des Zelts an.
7. Stecken Sie die Verankerungsschnüre am Ende der Stangen aus.
8. Stecken Sie die inneren Ecken aus.
Außenzelt
1. Breiten und positionieren Sie das Überdach so aus, dass die Türöffnung und die Innenseite des Überdachs übereinstimmen.
2. Befestigen Sie die 2 Klettbänder um die Stange herum. 1 oben an der Türöffnung und 1 über der hinteren Lüftungsöffnung.
3. Verbinden Sie die Schnüre an den Seiten des Innenzelts mit den passenden Laschen im Inneren des Überdachs.
4. Klippen Sie die Blitzverschlüsse am Überdach fest, in die entsprechenden Blitzverschlüsse im Inneren am Ende der Stangen.
5. Spannen Sie die Spannungsbänder.
6. Bringen Sie die elastischen Befestigungspunkte am Überdach um die für die inneren Zeltecken benutzten Heringe herum an. Versetzen
sie Heringe, falls dies zum Spannen des Überdachs notwendig ist.
7. Spannen Sie ALLE Spannseile.
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
INSTRUCTIONS DE MONTAGE RAPIER (FR)
Montage en commençant par la tente intérieure
1. Assembler l'arceau.
2. Ouvrir l'intérieur sur le sol et positionner dans la direction voulue
3. Placer le fourreau d'arceau à l'intérieur et y insérer l'arceau.
4. Insérer l'extrémité de l'arceau à l'intérieur de l'oeillet correspondant, à l'arrière de la tente.
5. Pousser l'arceau à l'intérieur d'une arche, depuis l'avant de la tente, et insérer l'arceau dans l'oeillet correspondant, sur la bande
d'ancrage de l'arceau.
6. Resserrer l'ajusteur de tension, à l'avant de la tente.
7. Attacher les bandes d'ancrage aux extrémités de l'arceau.
8. Attacher les coins de l'intérieur.
Double Toit
1. Ouvrir le double toit et le positionner, afin que la porte intérieure et la porte du double toit soient alignées.
2. Attacher les 2 sangles avec crochet et boucle autour de l'arceau. 1, au sommet de la porte, et 1 au-dessus de la fente d'aération arrière.
3. Relier les chevilles, sur les côtés de la tente intérieure, à leurs attaches respectives, à l'intérieur du double toit.
4. Clipper les boucles sur le double toit, sur leurs boucles respectives à l'intérieur, aux extrémités de l'arceau.
5. Resserrer et remonter les sangles de tension.
6. Placer les points de fixation élastiques sur le double toit, autour des piquets utilisés pour les coins de la tente intérieure. Replacer les
piquets, si nécessaire, pour assurer la bonne tension du double toit.
7. Attacher TOUTES les cordes de tension.
……………………………………………………………………………………………………………………………….……………………………………………………………………………
Scarica il manuale in italiano (PDF, 0.25 MB)
(Rispetta l’ambiente e stampa questo manuale solo se è veramente necessario)

Loading…

Valutazione

Facci sapere che cosa pensi della Vango Rapier 100 Tenda valutando il prodotto. Vuoi condividere la tua esperienze con questo prodotto o porre una domanda? Ti preghiamo di lasciare un commento al fondo della pagina.
Sei soddisfatto di Vango Rapier 100 Tenda?
No
Valuta per primo questo prodotto
0 voti

Partecipa alla conversazione su questo prodotto

Qui puoi condividere cosa pensi di Vango Rapier 100 Tenda. Se hai una domanda, leggi prima attentamente il manuale. La richiesta di un manuale può essere effettuata utilizzando il nostro modulo di contatto.

Maggiori informazioni su questo manuale

Comprendiamo che sia bello avere un manuale cartaceo per i tuoi Vango Rapier 100 Tenda. Puoi sempre scaricare il manuale dal nostro sito web e stamparlo tu stesso. Se desideri avere un manuale originale, ti consigliamo di contattare Vango. Potrebbero essere in grado di fornire un manuale originale. Stai cercando il manuale del tuo Vango Rapier 100 Tenda in un'altra lingua? Scegli la tua lingua preferita sulla nostra home page e cerca il numero del modello per vedere se è disponibile.

Specifiche

Marca Vango
Modello Rapier 100
Categoria Tende
Tipo di file PDF
Dimensione del file 0.25 MB

Tutti i manuali per Vango Tende
Altri manuali di Tende

Domande frequenti su Vango Rapier 100 Tenda

Il nostro team di supporto cerca informazioni utili sul prodotto e risposte alle domande più frequenti. Se trovi un’inesattezza nelle nostre domande frequenti, ti preghiamo di farcelo sapere utilizzando il nostro modulo di contatto.

Posso conservare la tenda quando è umida? Verificato

Solo per periodi molto brevi. Se una tenda viene consevata quando è umida, può ammuffirsi, il che è dannoso per la tenda e con possibili effetti nocivi per la salute.

È stato utile (384) Per saperne di più

Come si impregna una tenda? Verificato

Piantare la tenda, pulire il tessuto e lasciar asciugare. Applicare l’agente impregnante sul tessuto con uno spruzzino, con un pennello o un rullo. Il tessuto deve essere completamente saturo dell’agente impregnante. Effettuare lo stesso trattamento anche all’interno della tenda. Pulire accuratamente eventuali finestre con un panno umido. Non lasciarvi asciugare l’agente impregnante. Lasciare asciugare completamente la tenda. Ripetere il trattamento se necessario.

È stato utile (285) Per saperne di più

Posso riparare da solo uno strappo o un buco sul tessuto della tenda? Verificato

Esistono degli appositi patch adesivi in tessuto per le tende sintetiche. Incollare un patch su ciascun lato del buco o dello strappo. Per le tende in cotone o in materiale misto si consiglia di utilizzare patch da stirare In questo caso sarà necessario un ferro da stiro.

È stato utile (218) Per saperne di più

Non riesco ad aprire la zip della tenda, cosa devo fare? Verificato

Quando una zip si inceppa, si consiglia di utilizzare uno spray PTFE o al silicone. Non utilizzare lo spray sul tessuto e applicarlo preventivamente per evitare problemi in futuro.

È stato utile (156) Per saperne di più

All’interno della tenda ci sono delle goccioline, significa che c’è una perdita? Verificato

No, probabilmente è solo condensa. Assicurarsi che la tenda sia ventilata correttamente per ridurre al minimo la condensa.

È stato utile (129) Per saperne di più

Che picchetti per tende si consiglia di utilizzare a seconda dei terreni? Verificato

Sull’erba e sui terreni boschivi si consiglia di utilizzare picchetti semicircolari o in plastica. Sui terreni rocciosi si consiglia di utilizzare picchetti per roccia. Su terreni rocciosi si consiglia di utilizzare picchetti semicircolari, in plastica o universali. Sui terreni ghiaiosi si consiglia di utilizzare picchetti semicircolari o universali e sulla sabbia picchetti in legno.

È stato utile (105) Per saperne di più

L’agente impregnante lascia un alone o delle macchie bianche sulla tenda, cosa posso fare? Verificato

Se l’agente lascia un alone o delle macchie bianche sul tessuto, significa che si è applicato più prodotto in queste zone. Non è dannoso e le macchie scompaiono di solito con il tempo. Si sconsiglia di utilizzare meno agente impregnante per evitare la formazione di macchie. Il tessuto deve essere completamente saturo dell’agente impregnante per un buon risultato.

È stato utile (97) Per saperne di più
Manuale Vango Rapier 100 Tenda