Manuale Tvilum 71007 Scarpiera

Hai bisogno di un manuale per il tuo Tvilum 71007 Scarpiera? Di seguito è possibile visualizzare e scaricare gratuitamente il manuale in PDF in italiano. Questo prodotto ha attualmente 1 domanda frequente, 0 commenti e ha 0 voti. Se questo non è il manuale che desideri, contattaci.

Il tuo prodotto è difettoso e il manuale non fornisce alcuna soluzione? Rivolgiti a un Repair Café per il servizio di riparazione gratuita.

Manuale

Loading…

Dansk (da) - Vigtig information vedrørende vægmontering af skoskab
Under montagen af dette skoskab skal du fastgøre møblet til væggen. Ukorrekt udført vægmontering kan resultere i, at skoskabet vælter og derved udretter store materielle
skader og/eller alvorlige personskader. Tvilum kan ikke drages til ansvar for person- og/eller materiel skade som følge af en ukorrekt udført vægmontering.
ADVARSLER:
· Alle skruer og beslag skal monteres ifølge samlevejledningen, og de skal være spændt uden at være overspændt.
· Monteringenskaludføresafenperson,somerkvalicerettilvægmonteringafmøbler.
· Væggen skal have en høj befæstigelsesstyrke over for vandrette kræfter. Derfor må monteringen ikke udføres på vægge bestående af gips, letklinker blokke, pudset
isolering,cellesten,porrebeton,sandstenellerandrelette,porøseog/ellersvagematerialer,udenduførstharsikretdig,atvæggenhardenfornødnestyrke,eventueltved
hjælp af forstærkninger.
· Der medfølger ikke skruer til vægmonteringen. Kontakt din lokale faghandel for korrekt valg af skruesystem i forhold til vægmateriale.
· Skruen til vægmonteringen skal have en diameter på mindst ø5 mm/
1
/5” og have et undersænket hoved på mindst ø10 mm/
3
/8”.
· Skruenskalskruesisåledes,atskruenshovedugtermedlistentilvægmonteringen.Skruenmåikkeværeskruetlængereindilisten,dadetvilsvækkestyrkenmarkant.
· Alle vægophængslistens huller skal være monteret med skruer, som alle skal have fuld befæstigelsesstyrke i væggen.
Norsk (no) - Viktig informasjon om veggmontering av skoskap
Ved montering av skoskapet må selve møbelet festes til veggen. Feilmontering kan føre til at skoskapet velter og forårsaker skader på personer eller materiell. Tvilum kan ikke
stilles til ansvar for personskader og/eller materielle skader som følge av veggmontering som ikke er korrekt utført.
ADVARSLER:
· Alle skruer og beslag skal monteres i samsvar med monteringsveiledningen, og de skal trekkes godt til, men ikke for godt.
· Monteringenskalutføresavenpersonsomerkvaliserttilveggmonteringavmøbler.
· Veggen må tåle horisontale belastninger. Derfor skal monteringen ikke skje på vegger av gips, lettklinker, murblokker, pusset isolasjon, lettegl, porebetong, sandstein eller
andre lette, porøse og/eller svake materialer før du har forsikret deg om at veggen har den nødvendige styrke, eventuelt ved å forsterke veggen.
· Det følger ikke med skruer til veggmontering. Kontakt din lokale faghandel for korrekt valg av skruer til det aktuelle veggmaterialet.
· Skruene til veggmonteringen må ha en diameter på minst ø5 mm/
1
/5” og et senket hode på minst ø10 mm/
3
/8”.
· Skrueneskalskrusinnpåenslikmåteathodeteriuktmedlistentilveggmontering.Skrueneskalikkeskruslengerinnilisten,dadetvilsvekkestyrkenbetydelig.
· Alle hullene i listen til veggoppheng skal være montert med skruer, og alle skruene skal ha full festekraft i veggen.
Svenska (sv) - Viktig information om väggmontering av skoskåp
Vidmonteringavdettaskoskåpmåstedufästamöbelntillväggen.Felaktigmonteringkanmedföraattskoskåpetramlarnedochorsakarallvarligamateriellaskadoroch/eller
personskador.Tvilumansvararinteförpersonskadoroch/ellermateriellaskadorsomuppstårsomettresultatavväggmonteringsominteharutförtskorrekt.
VARNING:
· Monteraallaskruvarochbeslagenligtmonteringsanvisningen.Draåtdem,meninteförhårt.
· Monteringen ska utföras av en person som är behörig att utföra väggmontering av möbler.
· Väggenmåstekunnaklarahorisontellbelastning.Därförfårmonteringeninteutföraspåväggarsombeståravgips,lättklinker,block,putsadisolering,håltegel,lättbetong,
sandstenellerandralätta,porösaoch/ellersvagamaterialutanattduförstharkontrolleratattväggenhardenhållfasthetsomkrävs,eventuelltmedhjälpavförstärkningar.
· Skruvarförväggmonteringmedföljerinte.Kontaktadinlokalafackhandelsåattdukanväljarättskruvsystemfördetaktuellaväggmaterialet.
· Skruvar för väggmontering ska ha en diameter på minst ø5 mm/
1
/5”ochhaettnedsänkthuvudpåminstø10mm/
3
/8”.
· Skruva i skruven så att skruvens huvud ligger i linje med listen för väggmontering. Skruven får inte skruvas in längre in i listen, eftersom det minskar styrkan avsevärt.
· Alla hål i väggupphängningslisten ska vara monterade med skruvar som har full fäststyrka i väggen.
Suomi () - Tärkeitä tietoja kenkäkaapin seinäkiinnityksestä
Kenkäkaappi täytyy kokoamisen aikana kiinnittää seinään. Jos asennusta ei tehdä oikein, kenkäkaappi voi kaatua. Tästä voi aiheutua vakavia aineellisia ja/tai henkilövahinkoja.
Tvilum ei ole vastuussa väärän kiinnityksen aiheuttamista henkilö- tai aineellisista vahingoista.
VAROITUKSET:
· Kaikki ruuvit ja kiinnikkeet täytyy kiinnittää kokoonpano-ohjeiden mukaisesti. Niitä pitää myös kiristää riittävästi, mutta ei liikaa.
· Seinään kiinnitettävien huonekalujen kiinnitykseen erikoistuneen henkilön on suoritettava kiinnitys.
· Seinän tulee olla riittävän tukeva kestääkseen vaakasuuntaista kuormitusta. Siksi huonekaluja ei pidä kiinnittää seiniin, jotka on tehty kipsilevystä, kevyistä tiiliharkoista,
höyrykarkaistusta kevytbetonista, rapatuista eristemateriaaleista, hiekkakivestä tai muusta kevyestä, huokoisesta tai heikosta materiaalista, varmistamatta ensin, että seinä
on riittävän vahva (mahdollisesti tukien avulla).
· Tuotteen mukana ei toimiteta seinäkiinnitykseen tarvittavia ruuveja. Ota yhteyttä paikalliseen asiantuntijaan ja varmista, että valitset asennusseinää varten oikeanlaiset
ruuvit.
· Seinäkiinnitykseen käytettävien ruuvien varren läpimitan on oltava vähintään ø5 mm/
1
/5” ja ruuvin litteän pään läpimitan on oltava vähintään ø10 mm/
3
/8”.
· Ruuvit on ruuvattava siten, että ruuvin pää on samassa tasossa kiinnityslistan kanssa. Ruuvia ei saa ruuvata syvemmälle kiinnityslistaan, sillä se pienentää merkittävästi
listan lujuutta.
· Varmista, että kiinnityslista on ruuvattu kunnolla seinään kaikkia reikiä käyttäen
Nederlands (nl) - Belangrijke informatie over wandmontage van schoenenkast
Tijdensdemontagevandezeschoenenkastmoetuhetmeubelstukaandewandvastzetten.Alsdeschoenenkastnietgoedwordtgemonteerd,kandezevoorovervallen
enernstigemateriaalschadeen/ofpersoonlijkletselveroorzaken.Tvilumkannietaansprakelijkwordengesteldvoorpersoonlijkletselofmateriaalschadealsgevolgvaneen
onjuiste montage.
WAARSCHUWINGEN:
· Alleschroevenenbevestigingenmoetenvolgensdemontage-instructieswordenbevestigdenmoetenvoldoendemaarnietteveelwordenaangehaald.
· Demontagemoetwordenuitgevoerddooreenpersoondievakkundigisophetgebiedvanhetbevestigenvanwandgemonteerdmeubilair.
· Dewandmoetbestandzijntegenhorizontalebelastingen.Omdieredenmagugeenmeubilairbevestigenaanwandendiezijngemaaktvangipsplaat,lichtgewicht
tegelblokken,aircrete,gestukadoordeisolatiematerialen,zandsteenofanderelichte,poreuzeofzwakkematerialenzondereersttecontrolerenofdewand(eventueelmet
behulp van versterking) de benodigde stevigheid heeft.
· Deschroevenvoorwandmontagewordennietmeegeleverd.Neemcontactopmetuwplaatselijkespecialistvoordejuistekeuzevanschroevenvoorhetwandmateriaal.
Schroevenvoorwandmontagemoeteneendiametervanminimaalø5mm/
1
/5” hebben. De platte kop moet een diameter van minimaal ø10 mm/
3
/8” hebben.
· Deschroevenmoetenzodanigwordeningedraaiddatdekopvandeschroefgelijkligtaandemontagestrip.Deschroefmagnietverderindemontagestripworden
gedraaid, aangezien de sterkte hierdoor aanzienlijk afneemt.
· Controleerofdemontagestripstevigaandewandisgeschroefdenofallegatengebruiktzijn.
Français (fr) - Informations importantes concernant le montage mural de l’armoire à chaussures
Durantl’assemblagedel’armoireàchaussures,vousdevezxerlemeubleaumur.Encasdemontageincorrect,l’armoirerisquedechuteretd’entraînerdesdommages
matériels et/ou des blessures. Tvilumdéclinetouteresponsabilitéencasdeblessuresoudedommagesmatérielsdusàunmontagemuralincorrect.
AVERTISSEMENTS !
· Touteslesvisetferruresdoiventêtremontéesconformémentaumoded’emploi.Ellesdoiventêtrecorrectementserrées,maispastrop.
· Lemontagedoitêtreconéàunepersonnequaliéepourlemontagemuraldemobilier.
· Lemurdoitpouvoirsupporterdeschargeshorizontales.C’estpourquoilesmeublesnedoiventpasêtremontéssurdesparoisenplâtre,encarrelageléger,enblocs,
encrépiisolant,enbriquesperforées,enbétonporeux,engrèsouautresmatériauxlégers,poreuxet/oufragilessansquevousnevousassuriezd’abordquelaparoi
concernéeprésentelacapacitéderésistancerequise,éventuellementaprèslaposederenforts.
· Aucunevisn’estfourniepourlemontagemural.Contactezvotrequincaillierlocalpoursélectionnerunevisserieadaptéeaumatériaudeconstructiondevotremur.
· Lesvisdemontagemuraldoiventprésenterundiamètredeø5mm/
1
/5” minimum et une tête fraisée d’au moins ø10 mm/
3
/8”.
· Lesvisdoiventêtrexéesdetellesortequeleurtêtesoitalignéesurlalattedemontagemural.Lesvisnedoiventpasêtreenfoncéesdavantagedanslalatte:cela
réduiraitconsidérablementlacapacitéderésistance.
· Touslestrousdelalattedesuspensionmuraledoiventcomprendredesvis,quidoiventtoutesêtrecorrectementxéesdanslemur.
Scarica il manuale in italiano (PDF, 0.98 MB)
(Rispetta l’ambiente e stampa questo manuale solo se è veramente necessario)

Loading…

Valutazione

Facci sapere che cosa pensi della Tvilum 71007 Scarpiera valutando il prodotto. Vuoi condividere la tua esperienze con questo prodotto o porre una domanda? Ti preghiamo di lasciare un commento al fondo della pagina.
Sei soddisfatto di Tvilum 71007 Scarpiera?
No
Valuta per primo questo prodotto
0 voti

Partecipa alla conversazione su questo prodotto

Qui puoi condividere cosa pensi di Tvilum 71007 Scarpiera. Se hai una domanda, leggi prima attentamente il manuale. La richiesta di un manuale può essere effettuata utilizzando il nostro modulo di contatto.

Maggiori informazioni su questo manuale

Comprendiamo che sia bello avere un manuale cartaceo per i tuoi Tvilum 71007 Scarpiera. Puoi sempre scaricare il manuale dal nostro sito web e stamparlo tu stesso. Se desideri avere un manuale originale, ti consigliamo di contattare Tvilum. Potrebbero essere in grado di fornire un manuale originale. Stai cercando il manuale del tuo Tvilum 71007 Scarpiera in un'altra lingua? Scegli la tua lingua preferita sulla nostra home page e cerca il numero del modello per vedere se è disponibile.

Specifiche

Marca Tvilum
Modello 71007
Categoria Scarpiere
Tipo di file PDF
Dimensione del file 0.98 MB

Tutti i manuali per Tvilum Scarpiere
Altri manuali di Scarpiere

Domande frequenti su Tvilum 71007 Scarpiera

Il nostro team di supporto cerca informazioni utili sul prodotto e risposte alle domande più frequenti. Se trovi un’inesattezza nelle nostre domande frequenti, ti preghiamo di farcelo sapere utilizzando il nostro modulo di contatto.

Voglio rimuovere un tassello da un prodotto Tvilum, ma non riesco ad estrarlo. Cosa devo fare? Verificato

Utilizzare un paio di pinze ed esercitare una leggera pressione per rimuovere il tassello. Non stringere troppo forte, altrimenti il tassello perderà la sua aderenza.

È stato utile (40) Per saperne di più
Manuale Tvilum 71007 Scarpiera

Prodotti correlati

Categorie correlate