Manuale Tristar PD-8805 Raclette grill

Hai bisogno di un manuale per il tuo Tristar PD-8805 Raclette grill? Di seguito è possibile visualizzare e scaricare gratuitamente il manuale in PDF in italiano. Questo prodotto attualmente ha 0 domande frequenti, 0 commenti e ha 0 voti. Se questo non è il manuale che desideri, contattaci.

Il tuo prodotto è difettoso e il manuale non fornisce alcuna soluzione? Rivolgiti a un Repair Café per il servizio di riparazione gratuita.

Manuale

Loading…

Limpieza y mantenimiento
Antes de limpiar, desenchufe el aparato y
espere a que el aparato se enfríe.
Limpie el interior y los bordes del aparato con
una toallita de papel o un paño suave.
No limpie el interior ni el exterior con estropajos
abrasivos ni con lana de acero ya que se
podría dañar el acabado.
No sumerja el aparto en agua o cualquier otro
líquido.
Las sartenes y la plancha para asar se pueden
lavar en el lavavajillas una vez se hayan
enfriado por completo.
DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES
1. Plancha para asar
2. Parrilla
3. Sartén
4. Mando de control de temperatura
ANTES DEL PRIMER USO
Saque el aparato y los accesorios de la caja.Quite los adhesivos, la
lámina protectora o el plástico del dispositivo.
Coloque el dispositivo sobre una superficie plana estable y asegúrese
de tener un mínimo de 10 cm de espacio libre alrededor del mismo. Este
dispositivo no es apropiado para ser instalado en un armario o para el
uso en exteriores.
Conecteelcable de alimentación ala toma de corriente.(Nota:
Asegúrese de queel voltajeindicado en el dispositivocoincidecon el
voltajelocal antes deconectar el dispositivo.Voltaje220V-240V
50/60Hz)
Gire el termostato en sentido de las agujas del reloj al ajuste máximo y
deje que el aparato se caliente, al menos, 5 minutos sin alimentos.
Cuando encienda el aparato por primera vez, este producirá un ligero
olor. Este olor es normal y solo temporal, desaparecerá en unos
minutos. Asegúrese de que la habitación está bien ventilada.
USO
Utilice aceite para engrasar la plancha y para las bandejas.
No utilice nada metálico para evitar dañar las capas anti adherentes.
La placa de cocción tiene dos lados:
El lado con la superficie estriada es para
hacer bistecs, hamburguesas, pollo, marisco y
verduras.
El lado con la superficie lisa es perfecto para
freír bacon, huevos, tortitas, torrijas y
sándwiches tostados.
Cuando ponga comida sobre la plancha, vigílela y gírela de vez en
cuando.
Trozos pequeños de pescado y/o carne se cocinan más rápidamente
que las piezas grandes.
Durante la cocción, los restos de comida que queden se deberán retirar
inmediatamente para evitar que se peguen a la placa de calor.
No ponga nunca comida congelada sobre la placa de calor ya que el
contraste podría dañar la placa.
Las bandejas también se pueden utilizar para cocinar carne, siempre se
que corte muy fina.
No mueva nunca la placa de calor con las manos cuando todavía esté
caliente, ya que se podría quemar.
MEDIO AMBIENTE
Este aparato no debe desecharse con la basura doméstica al final
de su vida útil, sino que se debe entregar en un punto de recogida para el
reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Este símbolo en el aparato,
manual de instrucciones y embalaje quiere atraer su atención sobre esta
importante cuestión. Los materiales utilizados en este aparato se pueden
reciclar. Mediante el reciclaje de electrodomésticos, usted contribuye a
fomentar la protección del medioambiente. Solicite más información sobre
los puntos de recogida a las autoridades locales.
Soporte
Puede encontrar toda la información y recambios en www.tristar.eu!
PTManual de Instruções
SEGURANÇA
Se não seguir as instruções de segurança, o
fabricante não pode ser considerado
responsável pelo danos.
Se o cabo de alimentação estiver danificado,
deve ser substituído pelo fabricante, o seu
representante de assistência técnica ou alguém
com qualificações semelhantes para evitar
perigos.
Nunca desloque o aparelho puxando pelo cabo
e certifique-se de que este nunca fica preso.
Para se proteger contra choques elétricos, não
mergulhe o cabo, a ficha nem o aparelho em
água ou qualquer outro líquido.
O aparelho deve ser colocado numa superfície
plana e estável.
O utilizador não deve abandonar o aparelho
enquanto este estiver ligado à alimentação.
Este aparelho destina-se apenas a utilização
doméstica e para os fins para os quais foi
concebido.
Mantenha o aparelho e respectivo cabo fora do
alcance de crianças com menos de 8 anos.
Este aparelho não deve ser utilizado por
crianças com idades compreendidas entre
menos de 8 anos. Este aparelho pode ser
utilizado por crianças com mais de 8 anos e por
pessoas com capacidades físicas, sensoriais
ou mentais reduzidas, assim como com falta de
experiência e conhecimentos, caso sejam
supervisionadas ou instruídas sobre como
utilizar o aparelho de modo seguro e
compreendam os riscos envolvidos. As
crianças não devem brincar com o aparelho.
Mantenha o aparelho e respetivo cabo fora do
alcance de crianças com idade inferior a 8
anos. A limpeza e manutenção não devem ser
realizadas por crianças a não ser que tenham
mais de 8 anos e sejam supervisionadas.
O aparelho não se destina a ser operado
através de um sistema de temporizador externo
ou de controlo remoto à parte.
A temperatura das superfícies acessíveis
poderá ser elevada quando o aparelho está em
funcionamento.
Limpeza e manutenção
Antes de limpar, desligue o aparelho da
tomada e aguarde até arrefecer.
Limpe o interior e as extremidades do aparelho
com papel de cozinha ou um pano macio.
Não limpe o interior ou o exterior com
esfregões ou palha-de-aço uma vez que
danificam os acabamentos.
Não mergulhe o aparelho em água ou noutro
líquido.
A placa de cozedura e as caçarolas podem ser
limpas na máquina da louça depois de
arrefecerem completamente.
DESCRIÇÃO DAS PEÇAS
1. Placa de cozedura
2. Placa de grelhar
3. Caçarola
4. Botão de controlo da temperatura
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
Retire o aparelho e os acessórios da caixa.Retire os autocolantes, a
película ou plástico de proteção do aparelho.
Coloque o aparelho sobre uma superfície plana e estável e deixe, no
mínimo, 10 cm de espaço livre à volta do aparelho. Este aparelho não
está adaptado para a instalação num armário ou para a utilização no
exterior.
Ligue o cabo de alimentação à tomada.(Nota: Antes de ligar o
dispositivo, certifique-se de que a tensão indicada no dispositivo
corresponde à tensão local.Tensão220V-240V 50/60Hz)
Rode o termóstato para a direita para a definição mais elevada e deixe
o aparelho a aquecer durante 5 minutos.
Quando o dispositivo é ligado pela primeira vez, irá sentir um ligeiro
odor. Isto é normal, assegure que existe uma ventilação adequada. Este
odor é apenas temporário e irá desaparecer em breve.
UTILIZAÇÃO
Coloque alguma gordura na grelha e utilize as caçarolas com óleo.
Não utilize nada metálico, para evitar danificar o revestimento anti-
aderente.
A placa de cozedura tem dois lados:
O lado com a superfície ondulada destina-se a
grelhar bifes, hambúrgueres, frango, marisco
e vegetais.
O lado com a superfície lisa é perfeito para
fritar bacon, ovos, panquecas, torradas e
tostas.
Quando coloca os alimentos na grelha, esteja atento e vire-os de vez
em quando.
Pedaços pequenos de carne e/ou peixe cozinham mais depressa do
que pedaços grandes.
Enquanto prepara os alimentos, quaisquer pedaços deixados para trás
devem ser removidos imediatamente caso fiquem presos na placa
quente.
Nunca coloque alimentos congelados na placa quente. O choque de
calor pode danificar a placa.
As caçarolas podem ser também utilizadas para cozinhar carne, desde
que cortada fina.
Non spostare mai la piastra di cottura con le mani quando è ancora
calda, potrebbe ustionare.
AMBIENTE
Este aparelho não deve ser depositado no lixo doméstico no fim
da sua vida útil, mas deve ser entregue num ponto central de reciclagem
de aparelhos domésticos elétricos e eletrónicos. Este símbolo indicado no
aparelho, no manual de instruções e na embalagem chama a sua
atenção para a importância desta questão. Os materiais utilizados neste
aparelho podem ser reciclados. Ao reciclar aparelhos domésticos usados,
está a contribuir de forma significativa para a proteção do nosso
ambiente. Solicite às autoridades locais informações relativas aos pontos
de recolha.
Assistência
Encontra todas as informações e peças de substituição disponíveis em
www.tristar.eu!
ITIstruzioni per l'uso
SICUREZZA
Il produttore non è responsabile di eventuali
danni e lesioni conseguenti alla mancata
osservanza delle istruzioni di sicurezza.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve
essere sostituito dal produttore, da un addetto
all'assistenza o da personale con qualifiche
analoghe per evitare rischi.
Non spostare mai l'apparecchio tirandolo per il
cavo e controllare che il cavo non possa
rimanere impigliato.
Per proteggersi dalle scosse elettriche, non
immergere il cavo, la spina o l'apparecchio
nell'acqua né in qualsiasi altro liquido.
Collocare l'apparecchio su una superficie
stabile e piana.
Non lasciare mai l'apparecchio senza
sorveglianza quando è collegato
all'alimentazione.
Questo apparecchio è destinato a un uso
esclusivamente domestico e deve essere
utilizzato soltanto per gli scopi previsti.
Mantenere l'apparecchio e il relativo cavo fuori
dalla portata di bambini di età inferiore agli 8
anni.
L'apparecchio non deve essere utilizzato da
bambini di età inferiore agli 8 anni.
L'apparecchio può essere utilizzato da bambini
di almeno 8 anni e da persone con ridotte
capacità fisiche, sensoriali o mentali oppure
senza la necessaria pratica ed esperienza sotto
la supervisione di un adulto o dopo aver
ricevuto adeguate istruzioni sull'uso in
sicurezza dell'apparecchio e aver compreso i
possibili rischi. I bambini non devono giocare
con l'apparecchio. Mantenere l'apparecchio e il
relativo cavo fuori dalla portata dei bambini di
età inferiore agli 8 anni. I bambini non devono
eseguire interventi di manutenzione e pulizia
almeno che non abbiano più di 8 anni e non
siano controllati.
L'apparecchio non è progettato per essere
azionato tramite un timer esterno o un sistema
di telecomando separato.
La temperatura delle superfici accessibili può
essere alta quando l'apparecchio è in funzione.
Pulizia e manutenzione
Prima della pulizia, scollegare l'apparecchio ed
attendere che l'apparecchio si raffreddi.
Asciugare l'interno e i bordi con un tovagliolo di
carta o con un panno morbido.
Non utilizzare spugne abrasive o retine che
potrebbe danneggiare il prodotto.
Non immergere l’apparecchio in acqua o altri
liquidi.
La piastra di cottura e le padelline possono
essere lavate in lavastoviglie solo se si sono
raffreddate completamente.
DESCRIZIONE DELLE PARTI
1. Piastra di cottura
2. Piastra grill
3. Padellino
4. Manopola di regolazione della temperatura
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO
Estrarre apparecchio e accessori dall'imballaggio.Rimuovere adesivi,
pellicola protettiva o plastica dall'apparecchio.
Posizionare l’apparecchio su una superficie piana stabile e assicurare
un minimo di 10 cm di spazio libero intorno. Questo apparecchio non è
idoneo per l'installazione in un armadietto o per uso all'aperto.
Inserisci il cavo di alimentazione nella presa.(Nota: Assicurarsi che la
tensione indicata sull'apparecchio corrisponda alla tensione locale prima
di collegarlo.Tensione 220 V-240 V 50/60 Hz)
Girare il termostato in senso orario verso il valore Massimo e lasciar
riscaldare l’apparecchio per almeno 5 minuti senza alimenti.
Quando il dispositivo viene acceso per la prima volta, emetterà un
leggero cattivo odore. Ciò è normale, garantire un’adeguata
ventilazione. L’odore è solo temporaneo e scomparirà presto.
USO
Ingrassare la teglia e usare le padelle con l'olio.
Non usare nulla di metallo, per evitare di danneggiare la superficie non
anti-graffio.
La piastra di cottura ha due lati:
Il lato con la superficie rigata è indicato per la
cottura di bistecche, hamburger, pollo, frutti di
mare e verdure.
Il lato con la superficie liscia è perfetto per
cuocere bacon, uova, pancake, french toast e
panini.
Quando si pone il cibo sulla teglia, guardarlo e girarlo di tanto in tanto.
I pezzi piccoli di carne e/o pesce cuociono più rapidamente rispetto ai
pezzi grandi.
Durante la cottura, qualsiasi parte di cibo che cade dietro deve essere
rimossa immediatamente nel caso in cui penetra nella piastra di cottura.
Non porre mai cibo congelato sulla piastra di cottura, lo shock da calore
potrebbe danneggiare la piastra.
Le padelle possono anche essere usate per cuocere la carne, se
tagliata sottile.
Non spostare mai la piastra di cottura con le mani quando è ancora
calda, potrebbe ustionare.
AMBIENTE
Questo apparecchio non deve essere posto tra i rifiuti domestici
alla fine del suo ciclo di vita, ma deve essere smaltito in un centro di
riciclaggio per dispositivi elettrici ed elettronici domestici. Questo simbolo
sull'apparecchio, il manuale di istruzioni e la confezione sottolineano tale
importante questione. I materiali usati in questo apparecchio possono
essere riciclati. Riciclando gli apparecchi domestici è possibile contribuire
alla protezione dell'ambiente. Contattare le autorità locali per informazioni
in merito ai punti di raccolta.
Assistenza
Tutte le informazioni e le parti di ricambio sono disponibili sul sito
www.tristar.eu!
SVInstruktionshandbok
SÄKERHET
Om dessa säkerhetsanvisningar ignoreras kan
inget ansvar utkrävas av tillverkaren för
eventuella skador som uppkommer.
Om nätsladden är skadad måste den bytas ut
av tillverkaren, dess servicerepresentant eller
liknande kvalificerade personer för att undvika
fara.
Flytta aldrig apparaten genom att dra den i
sladden och se till att sladden inte kan trassla in
sig.
För att undvika elektriska stötar ska du aldrig
sänka ned sladden, kontakten eller apparaten i
vatten eller någon annan vätska.
Apparaten måste placeras på en stabil, jämn
yta.
Använd aldrig apparaten obevakad när den är
ansluten till vägguttaget.
Denna apparat får endast användas för
hushållsändamål och endast för det syfte den
är konstruerad för.
Håll apparaten och nätkabeln utom räckhåll för
barn som är yngre än 8 år.
Apparaten ska inte användas av barn som är
yngre än 8 år. Apparaten kan användas av barn
från och med 8 års ålder och av personer med
ett fysiskt, sensoriskt eller mentalt handikapp
eller brist på erfarenhet och kunskap om de
övervakas eller instrueras om hur apparaten
ska användas på ett säkert sätt och förstår de
risker som kan uppkomma. Barn får inte leka
med apparaten. Håll apparaten och nätkabeln
utom räckhåll för barn som är yngre än 8 år.
Rengöring och underhåll får inte utföras av barn
såvida de inte är äldre än 8 år och övervakas.
Apparaten är inte avsedd att manövreras med
hjälp av en extern timer eller ett separat
fjärrkontrollsystem.
Temperaturen på åtkomliga ytor kan vara hög
när apparaten är i drift.
Rengöring och underhåll
Innan rengöring, dra ur kontakten och vänta tills
apparaten har svalnat.
Torka av insidan och kanterna på apparaten
med en pappershandtug eller mjuk tygbit.
Rengör inte insidan eller utsidan med någon
aggressiv svamp eller stålull eftersom det
skadar ytan.
Doppa inte apparaten i vatten eller annan
vätska.
Bakplåten och pannorna kan köras i diskmaskin
när de har svalnat helt.
BESKRIVNING AV DELAR
1. Bakplåt
2. Grillplatta
3. Bakpanna
4. Temperaturreglage
FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNING
Ta ut apparaten och tillbehören ur lådan.Avlägsna klistermärken,
skyddsfolie och plast från apparaten.
Placera enheten på en platt yta och se till att det finns 10 cm fritt
utrymme runt enheten. Enheten lämpar sig inte för placering i ett skåp
eller för användning utomhus.
Sätt i strömkabeln i uttaget.(Obs: Kontrollera att spänningen som anges
på enheten matchar spänningen i det lokala elnätet innan du ansluter
enheten.Spänning220–240V 50/60Hz)
Vrid termostaten medsols för att ställa in högsta läget och hetta upp i
minst 5 minuter utan mat.
När enheten slås på för första gången kommer det att lukta lite. Det är
normalt, se till att det är välventilerat. Lukten kommer snart att försvinna.
ANVÄNDNING
Fetta hällen och använd pannan med lite olja.
Använd ingenting i metal för att undvika skada på non-stick ytan.
Matlagningsplåten har två sidor:
Sidan med en räfflad yta är avsedd för att grilla
stekar, hamburgare, kyckling, skaldjur och
grönsaker.
Sidan med en slät yta är perfekt för att steka
bacon, ägg, pannkakor, French toast och
rostade mackor.
När du lägger din mat på hällen övervaka den och vänd regelbundet.
Små bitar av kött och/eller fisk tillagas snabbare än stora bitar.
Under tillagningen, ska varje liten restbit tas bort omgående så det inte
fastnar på den plattan.
Lägg aldrig frusen mat på grillplattan; värmeshocken kan skada plattan.
Pannorna kan också användas för att tillaga kött förutsatt att den skurits
i tunna skivor.
NFlytta aldrig grillplattan för hand när den fortfarande är varm du kan
bränna dig.
OMGIVNING
Denna apparat ska ej slängas bland vanligt hushållsavfall när den
slutat fungera. Den ska slängas vid en återvinningsstation för elektriskt
och elektroniskt hushållsavfall. Denna symbol på apparaten,
bruksanvisningen och förpackningen gör dig uppmärksam på detta.
Materialen som används i denna apparat kan återvinnas. Genom att
återvinna hushållsapparater gör du en viktig insats för att skydda vår miljö.
Fråga de lokala myndigheterna var det finns insamlingsställen.
Support
Du hittar all tillgänglig information och reservdelar på www.tristar.eu!
PLInstrukcje użytkowania
BEZPIECZEŃSTWO
Producent nie ponosi odpowiedzialności za
uszkodzenia w przypadku nieprzestrzegania
instrukcji bezpieczeństwa.
W przypadku uszkodzenia kabla zasilania, aby
uniknąć zagrożenia, musi on być wymieniony
przez producenta, jego agenta serwisowego lub
osoby o podobnych kwalifikacjach.
Nie wolno przesuwać urządzenia, ciągnąć za
przewód ani dopuszczać do zaplątania kabla.
Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym,
nie należy zanurzać przewodu, wtyczki ani
urządzenia w wodzie bądź w innej cieczy.
Urządzenie należy umieścić na stabilnej i
wypoziomowanej powierzchni.
Nigdy nie należy zostawiać włączonego
urządzenia bez nadzoru.
Urządzenie przeznaczone jest tylko do
eksploatacji w gospodarstwie domowym, w
sposób zgodny z jego przeznaczeniem.
Urządzenie oraz dołączony do niego kabel
należy przechowywać poza zasięgiem dzieci,
które nie ukończyły 8 lat.
Dzieci poniżej 8 roku życia nie mogą używać
tego urządzenia. Zurządzenia mogą korzystać
dzieci wwieku od 8 lat oraz osoby
oograniczonych możliwościach fizycznych,
sensorycznych ipsychicznych bądź
nieposiadające odpowiedniej wiedzy
idoświadczenia, pod warunkiem, że są
nadzorowane lub otrzymały instrukcje
dotyczące bezpiecznego używania urządzenia,
atakże rozumieją związane ztym zagrożenia.
Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem.
Urządzenie oraz dołączony do niego kabel
należy przechowywać poza zasięgiem dzieci,
które nie ukończyły 8 lat. Czyszczenia
ikonserwacji nie powinny wykonywać dzieci
chyba, że ukończyły 8 lat iznajdują się pod
nadzorem osoby dorosłej.
Urządzenie nie powinno być używane w
połączeniu z zewnętrznym wyłącznikiem
czasowym lub osobnym urządzeniem
sterującym.
Podczas pracy urządzenia temperatura jego
dostępnych powierzchni może być wysoka.
Czyszczenie ikonserwacja
Przed czyszczeniem wyjąć wtyczkę z gniazda i
odczekać, aż urządzenie wystygnie.
Wnętrze i krawędzie urządzenia należy wytrzeć
ręcznikiem papierowym lub miękką szmatką.
Wewnętrznej ani zewnętrznej obudowy nie
należy czyścić szorstkimi zmywakami do
szorowania ani druciakami, ponieważ uszkodzi
to wykończenie.
Nie należy zanurzać urządzenia w wodzie ani
żadnym innym płynie.
Płytę do pieczenia i patelnie można myć w
zmywarce, gdy całkowicie ostygną.
OPIS CZĘŚCI
1. Płyta do pieczenia
2. Płyta grilla
3. Patelnia do pieczenia
4. Pokrętło regulacji temperatury
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
Urządzenie i akcesoria należy wyjąć z pudełka.Usuń zurządzenia
naklejki, folię ochronną lub elementy plastikowe.
Urządzenie umieścić na odpowiedniej, płaskiej powierzchni i zapewnić
minimum 10 cm wolnej przestrzeni wokół urządzenia. Urządzenie to nie
jest przystosowane do montażu w szafce lub do użytkowania na wolnym
powietrzu.
Kabel zasilający należy podłączyć do gniazda elektrycznego.(Uwaga:
przed podłączeniem urządzenia należy sprawdzić, czy napięcie
wskazane na urządzeniu odpowiada napięciu sieci
lokalnej.Napięcie220–240V 50/60Hz)
Termostat obrócić w prawo, zgodnie z ruchem wskazówek zegara, do
położenia o najwyższej wartości i urządzenie pozostawić bez żywności
na co najmniej 5 minut celem rozgrzania.
Przy pierwszym włączeniu urządzenia pojawi się delikatny zapach. Jest
to normalne, należy zapewnić odpowiednią wentylację. Zapach ten jest
tymczasowy i szybko zniknie.
UŻYTKOWANIE
Płytę do pieczenia należy posmarować tłuszczem, a patelni należy
używać z olejem.
Nie wolno używać żadnych metalowych przyborów, aby nie uszkodzić
nieprzywierającej powłoki.
Płyta grzewcza ma dwie strony:
Strona z żebrowaną powierzchnią jest
przeznaczona do grillowania steków,
hamburgerów, kurczaka, owoców morza i
warzyw.
Strona z gładką powierzchnią jest idealna do
smażenia bekonu, jajek, naleśników, tostów
francuskich oraz zapiekanek, kanapek itp.
Po położeniu przygotowanego produktu na płycie do pieczenia należy
go regularnie sprawdzać i od czasu do czasu obracać.
Mniejsze kawałki mięsa i/lub ryby pieką się szybciej niż ich duże porcje.
Wszelkie pozostałości pieczonych kolejno produktów należy
niezwłocznie usuwać, aby nie przywarły do płyty grzejnej.
Na płytę grzejną nie należy nigdy kłaść zamrożonych produktów,
ponieważ duża różnica temperatur może być przyczyną uszkodzenia
płyty.
Patelni można także używać do pieczenia mięsa, o ile zostanie ono
cienko pokrojone.
Gorącej płyty grzejnej nie należy nigdy przesuwać rękoma, ponieważ
można się poparzyć.
ŚRODOWISKO
Po zakończeniu eksploatacji urządzenia nie należy wyrzucać go
wraz z odpadami domowymi. Urządzenie to powinno zostać zutylizowane
w centralnym punkcie recyklingu domowych urządzeń elektrycznych i
elektronicznych. Ten symbol znajdujący się na urządzeniu, w instrukcjach
użytkowania i na opakowaniu oznacza ważne kwestie, na które należy
zwrócić uwagę. Materiały, z których wytworzono to urządzenie, nadają się
do przetworzenia. Recykling zużytych urządzeń gospodarstwa domowego
jest znaczącym wkładem użytkownika w ochronę środowiska. Należy
skontaktować się z władzami lokalnymi, aby uzyskać informacje
dotyczące punktów zbiórki odpadów.
Wsparcie
Wszelkie informacje iczęści zamienne można znaleźć stronie
www.tristar.eu.
CSNávod k použití
BEZPEČNOST
Při ignorování bezpečnostních pokynů není
výrobce odpovědný za případná poškození.
Pokud je napájecí kabel poškozen, musí být
vyměněn výrobcem, jeho servisním zástupcem
nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby se
předešlo možným rizikům.
Nikdy spotřebič nepřenášejte tažením za
přívodní šňůru a ujistěte se, že se kabel
nemůže zamotat.
Abyste se ochránili před elektrickým výbojem,
neponořujte napájecí kabel, zástrčku či
spotřebič do vody či jiné tekutiny.
Spotřebič musí být umístěn na stabilním a
rovném povrchu.
Nikdy nenechávejte zapnutý spotřebič bez
dozoru.
Tento spotřebič lze použít pouze vdomácnosti
za účelem, pro který byl vyroben.
Udržujte spotřebič a kabel mimo dosahu dětí
mladších 8 let.
Tento spotřebič nesmí používat děti mladších 8
let. Tento spotřebič mohou osoby starší 8 let a
lidé se sníženými fyzickými, smyslovými nebo
mentálními schopnostmi či nedostatkem
zkušeností a znalostí používat, pouze pokud
jsou pod dohledem nebo dostali instrukce
týkající se bezpečného použití přístroje a
rozumí možným rizikům. Děti si nesmí hrát se
spotřebičem. Udržujte spotřebič a kabel mimo
dosahu dětí mladších 8 let. Čištění a údržbu
nemohou vykonávat děti, které jsou mladší 8 let
a bez dozoru.
Přístroj by neměl být ovládán prostřednictvím
externího časovače nebo odděleným dálkovým
ovládáním.
Teplota povrchů, ke kterým je přístup, může být
při provozu spotřebiče vysoká.
Čištění a údržba
Před čištěním spotřebič vypněte ze zásuvky a
počkejte, až vychladne.
Vnitřek a okraje spotřebiče vytřete pomocí
papírové utěrky nebo měkkého hadříku.
Nečistěte vnitřek či povrch přístroje abrazivní
houbičkou nebo ocelovou vlnou, jelikož to
poškodí krycí nátěr.
Přístroj neponořujte do vody či jiné tekutiny.
Pečicí plotýnku a opékací pánvičky lze umývat
v myčce na nádobí poté, co zcela vychladnou.
POPIS SOUČÁSTÍ
1. Pečicí plotýnka
2. Grilovací plotýnka
3. Opékací pánvička
4. Regulátor teploty
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
Spotřebič a příslušenství vyjměte z krabice.Ze spotřebiče odstraňte
nálepky, ochrannou fólii nebo plast.
Umístěte spotřebič na rovný stabilní povrch a zajistěte minimálně 10 cm
volného prostoru kolem spotřebiče. Tento spotřebič není vhodný pro
instalaci do skříně nebo pro venkovní použití.
Napájecí kabel zapojte do zásuvky.(Poznámka: Před zapojením
spotřebiče zkontrolujte, zda napětí uvedené na spotřebiči odpovídá
místnímu síťovému napětí.Napětí220–240~ V50/60Hz)
Otočte termostat ve směru hodinových ručiček na nejvyšší teplotu a
nechte spotřebič zahřívat se alespoň 5 minut.
Při prvním použití se může objevit mírný zápach. Je to zcela běžné,
prosím, zajistěte dostatečnou ventilaci. Zápach je dočasný a velmi
rychle zmizí.
POUŽITÍ
Na desku a pánvičky použijte olej.
Nepoužívejte nic kovového, abyste nepoškrábali nepřilnavý povrch.
Varná plotýnka má dvě strany:
Strana s žebrovaným povrchem je určená na
grilování steaků, hamburgerů, kuřat, mořských
plodů a zeleniny.
Strana s hladkým povrchem je ideální pro
opékání slaniny, vajec, palačinek,
francouzských toustů a zapékaných sendvičů.
Když pokládáte potraviny na plotýnku, zajistěte, abyste je pravidelně
otáčeli.
Menší kousky masa a/nebo ryby se opékají rychleji než větší kusy.
Během vaření byste měli jakékoliv kousky masa, které na plotýnce
zůstávají, okamžitě odstranit, aby se nepřipekly.
Nikdy na grilovací desku nedávejte mražené potraviny, teplotní šok ji
může poškodit.
Dodané pánvičky mohou sloužit k opékání masa, pokud je tence
nakrájené.
Nikdy nesahejte rukama na horkou grilovací desku, spálíte se.
PROSTŘEDÍ
Tento spotřebič by neměl být po ukončení životnosti vyhazován do
domovního odpadu, ale musí být dovezen na centrální sběrné místo
krecyklaci elektroniky a domácích elektrických spotřebičů. Symbol na
spotřebiči, návod kobsluze a obal vás na tento důležitý problém
upozorňuje. Materiály použité vtomto spotřebiči jsou recyklovatelné.
Scarica il manuale in italiano (PDF, 0.54 MB)
(Rispetta l’ambiente e stampa questo manuale solo se è veramente necessario)

Loading…

Valutazione

Facci sapere che cosa pensi della Tristar PD-8805 Raclette grill valutando il prodotto. Vuoi condividere la tua esperienze con questo prodotto o porre una domanda? Ti preghiamo di lasciare un commento al fondo della pagina.
Sei soddisfatto di Tristar PD-8805 Raclette grill?
No
Valuta per primo questo prodotto
0 voti

Partecipa alla conversazione su questo prodotto

Qui puoi condividere cosa pensi di Tristar PD-8805 Raclette grill. Se hai una domanda, leggi prima attentamente il manuale. La richiesta di un manuale può essere effettuata utilizzando il nostro modulo di contatto.

Maggiori informazioni su questo manuale

Comprendiamo che sia bello avere un manuale cartaceo per i tuoi Tristar PD-8805 Raclette grill. Puoi sempre scaricare il manuale dal nostro sito web e stamparlo tu stesso. Se desideri avere un manuale originale, ti consigliamo di contattare Tristar. Potrebbero essere in grado di fornire un manuale originale. Stai cercando il manuale del tuo Tristar PD-8805 Raclette grill in un'altra lingua? Scegli la tua lingua preferita sulla nostra home page e cerca il numero del modello per vedere se è disponibile.

Specifiche

Marca Tristar
Modello PD-8805
Categoria Raclette grill
Tipo di file PDF
Dimensione del file 0.54 MB

Tutti i manuali per Tristar Raclette grill
Altri manuali di Raclette grill

Manuale Tristar PD-8805 Raclette grill

Prodotti correlati

Categorie correlate