Manuale Thomson ROC1128SAM Telecomando

Hai bisogno di un manuale per il tuo Thomson ROC1128SAM Telecomando? Di seguito è possibile visualizzare e scaricare gratuitamente il manuale in PDF in italiano. Questo prodotto ha attualmente 6 domande frequenti, 4 commenti e ha 11 voti con una valutazione media del prodotto di 45/100. Se questo non è il manuale che desideri, contattaci.

Il tuo prodotto è difettoso e il manuale non fornisce alcuna soluzione? Rivolgiti a un Repair Café per il servizio di riparazione gratuita.

Manuale

Loading…

14 15
E
E
   
   

Le agradecemos que se haya decidido por
la compra de un producto de Thomson.
Tómese tiempo yléase primero las siguientes
instrucciones einformaciones. Por favor,
guarde estas instrucciones en un lugar seguro
para poder consultarlas cuando sea necesario.
El mando adistancia, con los ajustes de fábrica
con los que se suministra, permite controlar
aprox. un 90 %delos dispositivos
SAMSUNG
.
No es necesario realizar ajustes. Si el mando
adistancia no funciona, seleccione una de las
opciones de ajuste descritas en el capítulo 5.

1. Selección de la fuente señal/LED de
funcionamiento
2. Power TV ON/OFF
3. Conmutación fuente de señal PC
4. Conmutación fuente de señal TV
5. Conmutación fuente de señal HDMI
6.
Teclas de cifras paralaselección del programa
7. Canal anterior
8. Cambio aprogramas de 2y3cifras
9. Silenciamiento TV
10. Programa +/-
11. Teletexto ON/OFF/MIX
12. Menú Smart TV
13. Volumen TV +/-
14. Reproductor multimedia
15. Visualización de la guía de programas
(si el TV lo admite)
16. Conguración menú TV
17. MENÚ HERRAMIENTAS
18. Información en pantalla
19. Vista previa de otroprograma oselección
de opciones en pantalla
20. Retroceso
21. Menú OFF
22.
Selección de determinadas opciones en pantalla
23. Ajustes de audio
24. Ajustes de imagen
25. Multi Sonido
26. Canales favoritos
27.
Ajuste relación de aspecto (tamaño de imagen)
28. Modo 3D ON/OFF
29. Imagen ja/pausa (DVD, BlueRay…)
30. Avance rápido (DVD, BlueRay... )
31. Retroceso rápido (DVD, BlueRay... )
32. Parada (DVD, BlueRay ... )
PIP (Imagen dentrodeimagen)
33. Inicio (DVD, BlueRay ... ), PIP Position
34. Toma
SWAP PIP
      
  

Se utiliza paracaracterizar las indicaciones
de seguridad oparallamar la atención
sobrepeligros yriesgos especiales.

Se utiliza paracaracterizar informaciones
adicionales oindicaciones importantes.
   
•Mando adistancia de repuesto
•2pilas AAA
•Estas instrucciones de manejo con lista de códigos
   
•Noutilice el mando adistancia universal en
entornos húmedos yevite el contacto con las
salpicaduras de agua.
•Mantenga el mando adistancia universal
alejado de las fuentes de calor ynolo
exponga alaradiación directa del sol.
•Nodeje caer el mando adistancia universal.
•Noabraelmando adistancia universal. No
contiene piezas que pueda reparar el usuario.
•Elmando adistancia universal, como todos
los aparatos eléctricos, no debe quedar al
alcance de los niños.
 
•Observe siemprelacorrecta polaridad
(inscripciones +y-) de las pilas y
coloque éstas de forma correspondiente.
La no observación de lo anterior conlleva
el riesgo de derrame oexplosión de
las pilas.
•Nocortocircuite las pilas.
•Nocargue las pilas.
•Noarroje las pilas al fuego.
•Mantenga las pilas fueradel alcance de
los niños.
•Nopermita alos niños cambiar las pilas
sin la supervisión de una persona adulta.
•Saque las pilas de los productos que no
se vayan autilizar durante un periodo
prolongado de tiempo.
     

•Utilice 2pilas del tipo AAA.
•Retirelacubierta de las pilas de la parte
inferior del mando adistancia.
•Observe la polaridad +/– en las pilas y
en el interior del compartimento.
•Coloque las pilas.
•Deslice la tapa del compartimento de
pilas en el mando adistancia hasta que
los clips encajen.
   
Este mando adistancia guarda los ajustes
incluso durante un cambio de pilas.
 
El mando adistancia, con los ajustes de fábrica
con los que se suministra, permite controlar aprox.
un 90 %delos dispositivos SAMSUNG. No es
necesario realizar ajustes. Si el mando adistancia
no funciona, seleccione una de las opciones de
ajuste contenidas acontinuación, en los puntos en
el capítulo 5.1 y5.2.
   
  
       
       
       
       
       
       
        
1. Pulse simultáneamente la tecla de
silenciamiento [MUTE] ylatecla [POWER]
durante aprox. 3seg., hasta que el LED de
estado se encienda.
2. Introduzca el código de tres cifras indicado
en la lista de códigos. Una vez introducidas
las tres cifras, el LED de estado se apaga.
3. Compruebe las funciones del mando adi-
stancia Si el funcionamiento no se desarrolla
sin fallos, pruebe arepetir el ajuste con otros
códigos de unidad: [002], [003], [004] ...

Si ha introducido un código de unidad no válido, el
LED de estado parpadea dos veces y, seguidamente,
vuelve aencenderse de forma permanente. Para
abandonar la introducción de códigos de unidad,
pulse la tecla de silenciamiento [MUTE].
   
1. Pulse simultáneamente la tecla de silencia-
miento [MUTE] ylatecla [POWER] durante
aprox. 3seg., hasta que el LED de estado
se encienda.
2. Pulse la tecla [CH+] parainiciar la búsque-
da de códigos de unidad.
Una vez completada la búsqueda, verique
el código de unidad encontrado con las te-
clas [POWER], [VOL+], [MENU] ylas teclas
de cifras 0-9. Si se cumplen las funciones,
pulse [MUTE] paraguardar el código de
unidad yabandonar la búsqueda.
3. Si no se cumplen las funciones, repita la
búsqueda pulsando la tecla [CH+].
   
Puede visualizar el código utilizado actual-
mente por el mando adistancia:
1. Pulse ymantenga pulsada la tecla de si-
lenciamiento [MUTE] seguida de [POWER].
Suelte ambas teclas cuando, tras aprox. 3
seg., se encienda el LED de estado.
2. Con las teclas de cifras, introduzca la se-
cuencia 9-9-0. El LED de estado parpadea
dos veces yseapaga.
3. Con las teclas de cifras, introduzca el
número1.Cuente el númerodeparpadeos
simples del LED de estado –Este número
se corresponde con la primeracifradel
código actual de unidad. Para la 2ª. y3ª.
cifradel código, proceda de la manera
correspondiente:
2ª. cifra->Introduzca 2->Cuente los
parpadeos
3ª. cifra->Introduzca 3->Cuente los
parpadeos
El LED no parpadea si una de las cifras de
código de unidad es 0.

    

Debido al gran número de diferentes mandos a
distancia, en la lista de códigos solo podemos
presentar un número limitado de ellos. Si el
esquema de teclas ylaforma de la carcasa de su
mando adistancia original coinciden con uno de
los modelos ilustrados, el modelo es compatible
(Página 74)
.
     
Pulse ymantenga pulsadas las teclas [
RETURN
]
y[0] durante aprox. 5seg. hasta que el LED
de estado parpadee tres veces yseapague. Se
ha restablecido el ajuste de fábrica del mando
adistancia.

Durante este proceso se borran todas
las teclas transferidas ycopiadas, así
como toda la configuración del mando a
distancia.
   
Este mando adistancia está dotado de una
función de aprendizaje. Esto le permite
transmitir funciones de su mando adistancia
original aeste mando adistancia universal.
      

•Asegúrese del perfecto estado de todas las
pilas utilizadas en ambos mandos
adistancia. Cámbielas si fuerapreciso.
•Coloque su mando adistancia original yel
mando adistancia universal uno al lado del
otrodemodo que los diodos de infrarrojos
de los mandos adistancia se encuentren
directamente opuestos.
•Sifuerapreciso, corrija la alturadeambos
mandos adistancia paraobtener una
alineación óptima .
•Ladistancia de ambos mandos adistancia
debería ser de aprox. 3cm.
ca. 3cm
ROC1117GRU
ORIGINAL

•Nomueva los mandos adistancia durante
el proceso de aprendizaje.
•Asegúrese de que la iluminación de
la habitación no se realiza con tubos
uorescentes ocon bombillas de ahorro
de energía ya que éstos pueden causar
interferencias einuir de forma negativa
en el proceso de aprendizaje.
•Ladistancia de los dos mandos a
distancia alafuente de luz más próxima
debería ser de 1metrocomo mínimo.

Scarica il manuale in italiano (PDF, 3.43 MB)
(Rispetta l’ambiente e stampa questo manuale solo se è veramente necessario)

Loading…

Valutazione

Facci sapere che cosa pensi della Thomson ROC1128SAM Telecomando valutando il prodotto. Vuoi condividere la tua esperienze con questo prodotto o porre una domanda? Ti preghiamo di lasciare un commento al fondo della pagina.
Sei soddisfatto di Thomson ROC1128SAM Telecomando?
No
45%
55%
11 voti

Partecipa alla conversazione su questo prodotto

Qui puoi condividere cosa pensi di Thomson ROC1128SAM Telecomando. Se hai una domanda, leggi prima attentamente il manuale. La richiesta di un manuale può essere effettuata utilizzando il nostro modulo di contatto.

Helmut Wilde 24-09-2020
Se è presente il televideo per una pagina, ad esempio 1 2 3 4 (sottopagine), come si può mettere ulteriormente questo.

rispondi | È stato utile (0) (Tradotto da Google)
René 10-12-2021
Dov'è il pulsante Home su quel Thomson roc1128sam?

rispondi | È stato utile (0) (Tradotto da Google)
Ovidiu K 28-04-2023
Perché il carattere del manuale è così piccolo? Devi usare una lente d'ingrandimento per leggere le istruzioni?

rispondi | È stato utile (0) (Tradotto da Google)
Gundi und Theo Metzger 17-03-2025
Inviami una descrizione del telecomando ROC11285 a [email protected] Grazie

rispondi | È stato utile (0) (Tradotto da Google)

Maggiori informazioni su questo manuale

Comprendiamo che sia bello avere un manuale cartaceo per i tuoi Thomson ROC1128SAM Telecomando. Puoi sempre scaricare il manuale dal nostro sito web e stamparlo tu stesso. Se desideri avere un manuale originale, ti consigliamo di contattare Thomson. Potrebbero essere in grado di fornire un manuale originale. Stai cercando il manuale del tuo Thomson ROC1128SAM Telecomando in un'altra lingua? Scegli la tua lingua preferita sulla nostra home page e cerca il numero del modello per vedere se è disponibile.

Specifiche

Marca Thomson
Modello ROC1128SAM
Categoria Telecomandi
Tipo di file PDF
Dimensione del file 3.43 MB

Tutti i manuali per Thomson Telecomandi
Altri manuali di Telecomandi

Domande frequenti su Thomson ROC1128SAM Telecomando

Il nostro team di supporto cerca informazioni utili sul prodotto e risposte alle domande più frequenti. Se trovi un’inesattezza nelle nostre domande frequenti, ti preghiamo di farcelo sapere utilizzando il nostro modulo di contatto.

Come si collega un telecomando universale alla televisione? Verificato

Per collegare un telecomando universale, è necessario disporre del numero di modello e marchio sia del telecomando che della televisione. Nel manuale del telecomando è presente un elenco dei marchi e dei numeri di modello.

È stato utile (7996) Per saperne di più

Perché ci sono lettere accanto ai numeri sul telecomando? Verificato

Alcune impostazioni del televisore potrebbero richiedere l'immissione di lettere. Di solito ci sono tre lettere o altri caratteri su un pulsante. Quando è richiesto l'inserimento di lettere, è possibile premere quel pulsante una volta per la prima lettera, premere due volte per la seconda lettera e premere 3 volte per la terza lettera. In questo modo, il testo può essere scritto con un numero minimo di pulsanti.

È stato utile (683) Per saperne di più

Il mio telecomando funzionerà anche su altri modelli di televisori della stessa marca? Verificato

Spesso il telecomando di un televisore funziona anche su modelli simili della stessa marca. Tuttavia, è insolito che funzioni su tutti i modelli di quel marchio. I telecomandi universali sono più adatti a farlo.

È stato utile (524) Per saperne di più

Qual è la portata media di un telecomando a infrarossi? Verificato

Un telecomando a infrarossi normale ha una portata di 3-6 metri. Inoltre, più lontano è il dispositivo più sarà difficile puntarlo.

È stato utile (412) Per saperne di più

Una pila del dispositivo si è ossidata, posso utilizzarlo ancora? Verificato

Sì, il dispositivo si può utilizzare ancora. Prima di tutto, rimuovere la pila ossidata. Non farlo mai a mani nude. Pulire quindi il vano della batteria con un cotton fioc bagnato di aceto o succo di limone. Lasciar asciugare e inserire le nuove pile.

È stato utile (372) Per saperne di più

Posso lasciare una batteria sostituibile in un dispositivo per molto tempo? Verificato

Le batterie sostituibili possono restare in un dispositivo a lungo se il dispositivo è in uso. Quando si ripone un dispositivo per molto tempo, si consiglia di rimuovere le batterie sostituibili per evitare l’ossidazione.

È stato utile (271) Per saperne di più
Manuale Thomson ROC1128SAM Telecomando

Prodotti correlati

Categorie correlate

×
Download