Manuale Siku set 6823 Racing Mercedes SLS AMG GT3

Hai bisogno di istruzioni per la costruzione del tuo Siku set 6823 Racing Mercedes SLS AMG GT3? Di seguito è possibile visualizzare e scaricare gratuitamente le istruzioni di montaggio in PDF. Questo prodotto attualmente ha 0 domande frequenti, 0 commenti e ha 0 voti. Se queste non sono le istruzioni di costruzione che desideri, contattaci.

Il tuo prodotto è difettoso e il manuale non fornisce alcuna soluzione? Rivolgiti a un Repair Café per il servizio di riparazione gratuita.

Manuale

Loading…

2
1. Verpackungsinhalte / Package contents / Contenu de la boîte / Contenido del embalaje / Verpakkingsinhoud / Contenuti della confe-
zione Ambalaj muhtevyatı / Förpackningarnas innehåll / Pakkauksen sisältö / Conteúdo da embalagem / Περιεχόενο συσκευασία /
Pakkens indhold / Forpakningsinnhold / Innihald umbúða / Pakuotės turinys / Iepakojuma saturs / Pakendi sisu / Zawartość opako-
wania / Obsahy balení / Obsah obalu / Sadržaj pakiranja / Vsebina ovojnine /A csomagok tartalma / Coninutul ambalajul / -
   / 包装内容 梱包内容 / 포장 내용
A Porsche 911 GTR3 R / 保时捷 911 GTR3 R / ポ ルシェ 911 GTR3 R / 포르쉐 911 GTR3 R
B Mercedes SLS AMG GT3 / 梅赛德斯 SLS AMG GT3 / メルセデス SLS AMG GT3 / 메르세데스 SLS AMG GT3
C Fernsteuermodul / Remote control module / Télécommande / Control remoto / Afstandsbedieningsmodule / Modulo telecomando / Uzaktan kumanda modülü / Fjärrstyr-
ningsmodul / Kauko-ohjain / Módulo RC / Τηλεχειριστήριο / Fjernstyring / Fjernstyringsmodul / Fjarstýring / Nuotolinio valdymo modulis / Tālvadības modulis / Kaugjuh-
timismoodul / Moduł sterowania zdalnego. / Modul dálkového ovládání / Modul diaľkového ovládania / Modul za daljinsko upravljanje / Modul za daljinsko upravljanje /
Távirányító / Unitatea de telecomandă /     / 远程控制模块 / リモトコントローニッ / 원격제어 모듈
D Ladegerät / Charger / Chargeur / Cargador / Oplader / Caricabatterie / Şarj chazı / Laddare / Latauslaite / Carregador / Φορτιστή / Oplader / Ladeapparat / Hleðslutæki /
Įkroviklis / Uzlādēšanas ierīce / Laadija / Ładowarka / Nabíječka / Nabíjačka / Punjač / Polnilnik / Töltő / Încărcător /   / 充电器 / 充電器 / 충전기
E
Akku / Battery / Accumulateur / Acumulador / Accu / Accumulatore / Akü / Batteri / Akku / Bateria / Μπαταρία / Batteri / Akku / Hleðslurafhlaða / Akumuliatorius / Akumulators /
Aku / Akumulator / Akumulátor / AkumulátorUSB kábel / Akumulator / Akumulatorska baterija / Akkumulátor / Acumulator /   / 蓄电池 / 蓄電池 / 축전지
F
USB-Kabel / USB cable / Câble USB / Cable USB / USB-kabel / Cavo USB / USB kablosu / USB-kabel / USB-johto / Cabo USB / Καλώδιο USB / USB-kabel / USB-kabel / USB-kapall / USB
kabelis / USB kabelis / USB-kaabel / Kabel USB / USB kabel / USB kábel / USB kabel / USB kabel / USB kábel / Cablu USB / USB  / USB 连接线 / USB ケーブル / USB 케이블
G Reifensatz / Tyre set / Jeu de pneumatiques / Juego de neumáticos / Bandenset / Set di pneumatici / Tekerlek takımı / Däckset / Rengassarja / Jogo de pneus / Σετ ελαστικών
/ Dæk, 1 sæt / Dekksett / Hjólbarðasett / Padangų rinkinys / Riepu komplekts / USB-kaabel / Komplet opon / Sada pneumatik / Súprava pneumatík / Komplet guma / Komplet
pnevmatik / Abroncsok / Set de cauciucuri /   / 轮胎组 / イ ヤ・セ ット / 타이어 세트
H Bahnelement Gerade / Straight track section / Élément de voie droite / Sección de pista recta / Rijbaanelement recht / Elemento pista retto / Düz yol parçası / Banelement,
rakt / Radan suora osa / Pista Reta / Τήα πίστα, ευθεία / Baneelement, lige / Baneelement rett linje / Bein brautareining / Tiesus trasos elementas / Trases elements: taisne
/ Sirge rajaelement / Element toru prosty / Díl dráhy rovný / Prvok dráhy Rovno / Element staze – ravni / Tirni element raven / Egyenes pályaelem / Element de pistă dreaptă
/    –   / 直形轨道元件 / 直線のサーキコース用パーツ / 직선 트랙 부품
I Bahnelement Kurve / Curved track section / Élément de voie courbe / Sección de pista curva / Rijbaanelement bocht / Elemento pista curvo / Vraj yol parçası / Banelement,
kurva / Radan kaarreosa / Pista Curva / Τήα πίστα, στροφή / Baneelement, kurve / Baneelement kurve / Brautareining, beygja / Lenktas trasos elementas / Trases elements:
virāža / Kõver rajaelement / Element toru zakrzywiony / Díl dráhy zatáčka / Prvok dráhy Zákruta / Element staze – zavoj / Tirni element ukrivljen / Íves pályaelem / Element de
pistă în curbă /    –  / 弯形轨道元件 / カーブのサーキコース用パー / 곡선 트랙 부품
J Leitplanke Gerade / Straight crash barrier / Glissière de sécurité droite / Valla protectora recta / Rijbaanelement bocht / Guard-rail retto / Düz baryer / Styrplanka, rak / Kaiteen
suora osa / Guard rail Reta / Κιγκλίδωα, ευθεία / Autoværn, lige / Autovern rett linje / Beint vegrið / Tiesi kreipiančioji juosta / Taisna drošības barjera / Sirge turvapiire / Poręcz
drogowa prosta / Svodidla na rovinu / Zvodidlo Rovno / Kolnički branik – ravni / Varovalna ograja ravna / Egyenes korlát / Glisieră de siguranţă dreaptă /  – 
 / 直形护栏 / 直線のガーレール / 직선 방지벽
K Leitplanke Kurve / Curved crash barrier / Glissière de sécurité courbe / Valla protectora curva / Vangrail bocht / Guard-rail curvo / Vraj baryer / Styrplanka, kurva / Kaiteen
kaarreosa / Guard rail Curva / Κιγκλίδωα, στροφή / Autoværn, kurve / Autovern kurve / Vegrið, beygja / Lenkta kreipiančioji juosta / Liekta drošības barjera / Kõver turvapiire
/ Poręcz drogowa zakrzywiona / Svodidla do zatáčky / Zvodidlo Zákruta / Kolnički branik – zavoj / Varovalna ograja ukrivljena / Íves korlát / Glisieră de siguranţă curbă /
 –  / 弯形护栏 / カーのガードレール / 곡선 방지벽
L Halterungsstopfen / Holding plug / Plot de xation / Tapones de soporte / Bevestigingsdoppen / Tappi di ritenuta / Tıpa / Fästplugg / Kiinnike / Fixador / Τάπε στερέωση /
Holdetap / Brakettplugg / Tappafestingar / Laikantieji ksatoriai / Stiprinājumu detaļas / Kinnituskork / Zatyczka / Držák / Zastavovacia zarážka / Čep za pričvršćenje / Držalni
zatič / Tartódugó / Dopuri de xare /  / 固定塞子 / クラ ストッ / 브래킷 플러그
M Aufkleber-Set / Sticker set / Jeu d’autocollants / Juego de etiquetas adhesivas / Sticker-set / Set di adesivi / Yapışkan etket set / Klistermärken, set / Tarrasarja / Jogo de
autocolantes / Αυτοκόλλητα / Klæbemærker, 1 sæt / Etikett-sett / Límmiðasett / Lipdukų rinkinys / Uzlīmju komplekts / Kleebisekomplekt / Zestaw naklejek / Sada nálepek /
Súprava nálepiek / Komplet naljepnica / Komplet nalepk / Matrica készlet / Set de autocolante /   / 标签套装 / ラ ベ ル・セ / 라벨 세트
N Radkreuz / Wheel wrench / Clé à pipes en croix pour roue / Llave de cruceta / Kruissleutel / Chiave a croce per ruote / Bjon anahtarı / Fälgkors / Ristikkoavain / Chave de roda
/ Σταυρόκλειδο / Krydsnøgle til hjulskift / Hjulkryss / Felgulykill, kross / Kryžminis raktas / Riteņu atslēga / Rattavõti / Klucz krzyżakowy do kół / Křížový klíč na kola / Krížový
kľúč na kolesá / Križni ključ / Križec / Gumiszerelő kereszt / Cheie în cruce /   / 十字扳手 / ホイールレンチ / 크로스
O Quick-Start-Guide / Quick-Start Guide / Mémento de démarrage rapide / Guía de inicio rápido / Quick-Start-Guide / Quick-Start-Guide / Hızlı Başlama Kılavuzu / Snabb-
start-guide / Pikaopas / Guia de iniciação rápida / Σταυρόκλειδο / Kvikstartguide / Hurtigstartsveiledning / Stuttur leiðarvísir / Greitos pradžios vadovas / Īsa lietošanas
pamācība / Lühijuhend / Przewodnik szybkiego uruchomienia / Stručný návod k rychlému použití / Quick-Start-Guide / Upute za brzi start / Navodilo za hitri začetek /
Quick-Start-Guide / Quick-Start-Guide /     / 快速入门指导 / ッ ク・ス タ ー ト ガ イ ド / 빠른 시작 가이드
P Bedienungsanleitung / Operating Instructions / Mode d’emploi / Instrucciones de uso / Gebruikershandleiding / Istruzioni per l’uso / Kullanma Talimatı / Bruksanvisning /
Käyttöohjeet / Instruções de uso / Οδηγίε Χρήση / Betjeningsvejledning / Bruksanvisning / Notkunarleiðbeiningar / Naudojimo instrukcija / Lietošanas instrukcija / Kasu-
tusjuhend / Instrukcja obsługi / Návod k obsluze / Návod na obsluhu / Upute za upotrebu / Navodilo za uporabo / Használati utasítás / Manual de utilizare /  
 / 内容 / 取扱説明書 / 사용 설명서
A B C D E F G H I J K L M N O P
6810 1 1 2 1 2 1 4 8 8 32 16 96 1 1 1 1
6820 1 1 1 1 1 2 1 1 1
6821 1 1 1 1 1 2 1 1 1
M
D
E
F
G
N
H
I
J
L
K
M
A
B
M
M
C
P
O
INT
Scarica il manuale in italiano (PDF, 3.21 MB)
(Rispetta l’ambiente e stampa questo manuale solo se è veramente necessario)

Loading…

Valutazione

Facci sapere che cosa pensi della Siku set 6823 Racing Mercedes SLS AMG GT3 valutando il prodotto. Vuoi condividere la tua esperienze con questo prodotto o porre una domanda? Ti preghiamo di lasciare un commento al fondo della pagina.
Sei soddisfatto di Siku set 6823 Racing Mercedes SLS AMG GT3?
No
Valuta per primo questo prodotto
0 voti

Partecipa alla conversazione su questo prodotto

Qui puoi condividere cosa pensi di Siku set 6823 Racing Mercedes SLS AMG GT3. Se hai una domanda, leggi prima attentamente il manuale. La richiesta di un manuale può essere effettuata utilizzando il nostro modulo di contatto.

Maggiori informazioni su questo manuale

Comprendiamo che sia bello avere un manuale cartaceo per i tuoi Siku set 6823 Racing Mercedes SLS AMG GT3. Puoi sempre scaricare il manuale dal nostro sito web e stamparlo tu stesso. Se desideri avere un manuale originale, ti consigliamo di contattare Siku. Potrebbero essere in grado di fornire un manuale originale. Stai cercando il manuale del tuo Siku set 6823 Racing Mercedes SLS AMG GT3 in un'altra lingua? Scegli la tua lingua preferita sulla nostra home page e cerca il numero del modello per vedere se è disponibile.

Specifiche

Marca Siku
Modello set 6823 Racing Mercedes SLS AMG GT3
Categoria
Tipo di file PDF
Dimensione del file 3.21 MB

Tutti i manuali per Siku Racing
Altri manuali di Siku

Manuale Siku set 6823 Racing Mercedes SLS AMG GT3

Prodotti correlati

Categorie correlate