
!"#$%&'
!" ()!)*!+
# ,!)!'!'
$ ()!
%& ()!&)
$' ,#-'
($ ./-)+01
% #%"2'
$) ./-) +0!
3456766835345334934567687353453349345676:335345334
*&
(!!!
!* ;<%!#%
#+ ,'!-!%!)'
, ,#-'!
1
9
10
11
ĘŚČ !
"Č!#
2
3
5
7
4
6
8
This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use.
Dit product is uitsluitend geschikt voor goed geïsoleerde plaatsen of voor incidenteel gebruik.
Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés ou de manière occasionnelle.
Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder für den gelegentlichen Gebrauch geeignet.
Este producto está indicado únicamente en lugares abrigados o para una utilización puntual.
Este produto é adequado apenas para espaços bem isolados espaços ou utilização ocasional.
Il presente prodotto è adatto solo a ambienti correttamente isolati o ad un uso occasionale.
Denna produkt är endast lämpad för välisolerade utrymmen eller sporadisk användning.
Ten produkt jest odpowiedni tylko do sporadycznego użytku lub do stosowania w dobrze
izolowanych pomieszczeniach.
Tento výrobek je vhodný pouze pro dobňe izolované prostory nebo obĀasné používání.
Tento výrobok je určený iba do dobre izolovaných priestorov alebo na príležitostné použitie.
Dette produkt er kun egnet til godt isolerede rum eller lejlighedsvis brug.
Tämä tuote soveltuu ainoastaan hyvin tuuletettuihin tiloihin tai satunnaiseen käyttöön.
Dette produktet er bare egnet for godt ventilerte steder og sporadisk bruk.
© Copyright 2021
Wireless technology: Wi-Fi
Operating frequency: 2.4 GHz
Max. radio-frequency power: 20.5 dBm
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
• Kabel zasilający należy podłączyć do gniazda elektrycznego.(Uwaga:
przed podłączeniem urządzenia należy sprawdzić, czy napięcie
wskazane na urządzeniu odpowiada napięciu sieci
lokalnej.Napięcie220–240V 50/60Hz)
• Przy pierwszym włączeniu urządzenia pojawi się delikatny zapach.
Jest to normalne, należy zapewnić odpowiednią wentylację. Zapach
ten jest tymczasowy i szybko zniknie.
• Podczas nagrzewania i stygnięcia mogą występować odgłosy
spowodowane rozszerzaniem się i kurczeniem osłony nagrzewnicy, co
jest normalnym zjawiskiem i nie oznacza żadnej usterki.
FUNKCJE PRZYCISKÓW DOTYKOWYCH/WYŚWIETLACZA
UŻYTKOWANIE
• Naciśnij przełącznik wł./wył. z boku grzejnika, aby włączyć lub
wyłączyć zasilanie urządzenia.
Funkcje przycisków dotykowych
• Aby włączyć grzejnik, naciśnij przycisk dotykowy wł./wył. Naciśnij go
ponownie, aby przełączyć urządzenie w tryb gotowości
• Przycisk Wi-Fi, gdy urządzenie jest włączone lub w trybie gotowości:
– Naciśnij i przytrzymaj przez 6 sekund, aby przełączyć grzejnik w
tryb parowania (rozlegną się 3 sygnały dźwiękowe).
– Wykonaj instrukcje wyświetlane w telefonie.
• Naciśnij przyciski „Temperatura w górę (+)” lub „Temperatura w dół
(-)”, aby ustawić żądaną temperaturę. Temperaturę można ustawić w
zakresie od 0°C do 37°C. Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku + lub
– będzie odpowiednio zwiększało lub zmniejszało temperaturę w
sposób ciągły.
• Przycisk minutnika; gdy urządzenie jest włączone, naciśnij przycisk
minutnika, zacznie migać wskazanie czasu „00:00”.
– Za pomocą przycisków + i – ustaw godzinę.
– Jeśli przez 5 sekund nie naciśniesz żadnego przycisku,
wskazanie czasu przestanie migać.
– Ustawienie czasu na 00:00 nie powoduje włączenia minutnika.
– Naciśnij przycisk minutnika jeszcze raz -> wskazanie czasu
zaczyna migać, użytkownik może ustawić czas minutnika.
– Pozostały czas pokazuje się na wyświetlaczu.
– Po upływie ustawionego czasu urządzenie się wyłączy.
– Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku, gdy minutnik jest
uruchomiony, powoduje anulowanie trybu minutnika.
• Kontrolka;
– Włączona, gdy grzałka jest włączona.
– Wyłączona, gdy grzałka jest wyłączona.
Wyświetlacz
• Gdy czerwony przełącznik wł./wył. jest wyłączony, ekran wyświetlacza
również jest wyłączony.
• Gdy zasilanie jest włączone (włączony jest przełącznik wł./wył.), a
urządzenie jest w trybie gotowości, ekran wyświetlacza jest
wyłączony. Gdy urządzenie jest połączone z Wi-Fi, ekran
wyświetlacza jest wyłączony, a widoczna jest tylko ikona Wi-Fi.
• Po naciśnięciu przycisku dotykowego wł./wył., gdy zasilanie jest
włączone, na wyświetlaczu pokazuje się ikona Wi-Fi, aktualna
temperatura i godzina (jeśli jest ustawiona w telefonie), włączone jest
też podświetlenie wyświetlacza.
• Jeśli przez 10 s nie zostanie naciśnięty żaden przycisk dotykowy,
podświetlenie zgaśnie. Na ekranie ciągle są widoczne następujące
elementy: Ikona Wi-Fi, aktualna temperatura i godzina (jeśli jest
ustawiona w telefonie)
KORZYSTANIE Z NAGRZEWNICY Z APLIKACJĄ CLIMATE APP
• Nagrzewnicę można obsługiwać ręcznie, za pomocą wbudowanych
elementów sterujących, smartfonu lub inteligentnego głośnika. Zanim
rozpoczniesz, pobierz aplikację do sterowania klimatem HomeWizard
Climate. Aplikacja HomeWizard Climate jest dostępna do urządzeń z
systemami Android oraz iOS.
Sparuj nagrzewnicę z aplikacją HomeWizard Climate
• Upewnij się, że nagrzewnica jest włączona.
• Otwórz aplikację HomeWizard Climate APP.
• Utwórz konto. Jeśli masz już konto HomeWizard, zaloguj się na nie.
• Kliknij „Dodaj nowe urządzenie klimatyzacyjne”, aby dodać nowe
urządzenie.
• Wybierz urządzenie, które chcesz podłączyć.
• Postępuj zgodnie zinstrukcjami w aplikacji, aby połączyć ją z
nagrzewnicą.
• Aby sterować urządzeniem głosem za pomocą inteligentnego
głośnika, należy zapoznać się z instrukcją producenta, w jaki sposób
aktywować tę funkcję w urządzeniu.
Jak ustawić lokalną godzinę
• Nie można ustawić godziny w samym urządzeniu, trzeba ją ustawić w
aplikacji. Przejdź do „My climate devices” (Moje urządzenia do kontroli
klimatu), wybierz grzejnik podczerwony, następnie „Timezone” (Strefa
czasowa). Na ekranie „Timezone” wybierz odpowiednią strefę
czasową, urządzenie zsynchronizuje godzinę z godziną ustawioną w
telefonie.
Specyfikacja techniczna
Szczegóły 343350 343540 343700
Napięcie 220-240V~ 220-240V~ 220-240V~
Częstotliwość 50-60Hz 50-60Hz 50-60Hz
Moc 350W 540W 700W
Technologia bezprzewodowa: Wi-Fi
Częstotliwość pracy: 2,4 GHz
Maks. moc częstotliwości radiowej: 20,5 dBm
CZYSZCZENIE IKONSERWACJA
• Przed czyszczeniem wyjąć wtyczkę z gniazda i odczekać, aż
urządzenie wystygnie.
• Zewnętrzną obudowę należy czyścić wilgotną szmatką. Nie należy
nigdy używać ostrych ani szorstkich środków czyszczących,
zmywaków do szorowania oraz druciaków, aby nie uszkodzić
urządzenia.
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
• Niniejszym firma Smartwares Europe oświadcza, że urządzenie
radiowe typu 343350 / 343540 / 343700 spełnia wymagania dyrektywy
2014/53/UE
• Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny na stronie
internetowej pod następującym adresem: www.princesshome.eu/doc
ŚRODOWISKO
Po zakończeniu eksploatacji urządzenia nie należy wyrzucać go
wraz z odpadami domowymi. Urządzenie to powinno zostać zutylizowane
w centralnym punkcie recyklingu domowych urządzeń elektrycznych i
elektronicznych. Ten symbol znajdujący się na urządzeniu, w instrukcjach
użytkowania i na opakowaniu oznacza ważne kwestie, na które należy
zwrócić uwagę. Materiały, z których wytworzono to urządzenie, nadają się
do przetworzenia. Recykling zużytych urządzeń gospodarstwa domowego
jest znaczącym wkładem użytkownika w ochronę środowiska. Należy
skontaktować się z władzami lokalnymi, aby uzyskać informacje dotyczące
punktów zbiórki odpadów.
Wsparcie
Wszelkie informacje iczęści zamienne można znaleźć stronie
www.princesshome.eu!
CSNávod k použití
BEZPEČNOST
• Při ignorování bezpečnostních pokynů nemůže
být výrobce odpovědný za případná poškození.
• Pokud je napájecí kabel poškozen, musí být
vyměněn výrobcem, jeho servisním zástupcem
nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby se
předešlo možným rizikům.
• Nikdy spotřebič nepřenášejte tažením za
přívodní šňůru a ujistěte se, že se kabel
nemůže zamotat.
• Spotřebič musí být umístěn na stabilním a
rovném povrchu.
• Nikdy nenechávejte zapnutý spotřebič bez
dozoru.
• Tento spotřebič lze použít pouze vdomácnosti
za účelem, pro který byl vyroben.
• Děti starší 8 let a osoby s omezenými
tělesnými, smyslovými či mentálními
schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a
znalostí smějí tento spotřebič používat, pokud
jsou pod dohledem osoby odpovědné za jejich
bezpečnost nebo pokud byly o použití tohoto
spotřebiče touto osobou poučeny a uvědomují
si možná nebezpečí.
• Děti si nesmí se spotřebičem hrát.
• Čištění a uživatelská údržba nesmí být
prováděna dětmi bez dozoru dospělého.
• Přístup dětí mladších 3 let je bez trvalého
dohledu dospělé osoby zakázán.
• Děti ve věku od 3 do 8 let mohou spotřebič
pouze zapnout nebo vypnout, pokud je umístěn
nebo instalován ve své normální provozní
poloze a děti jsou pod dohledem nebo dostaly
pokyny ohledně bezpečného použití spotřebiče
a uvědomují si možná nebezpečí.
• Děti ve věku od 3 do 8 let nesmí spotřebič
zapínat do zásuvky, regulovat jeho chod nebo
jej čistit či provádět uživatelskou údržbu.
• Abyste se ochránili před elektrickým výbojem,
neponořujte napájecí kabel, zástrčku či
spotřebič do vody či jiné tekutiny.
• VAROVÁNÍ: Aby se předešlo přehřátí,
nezakrývejte topení.
• VAROVÁNÍ: Některé části výrobku mohou být
velmi horké a způsobit popáleniny. Zvláštní
opatrnosti je třeba za přítomnosti dětí
azranitelných osob.
• Nepoužívejte tohle topení poblíž vany, sprchy
nebo bazénu.
• Při instalaci přístroje by neměly být přeřezány
nebo naříznuty žádné trámy, nosníky a krovy.
• Prosím, neumisťujte přístroj poblíž záclon a
jiných hořlavých materiálů. Mohlo by to
zapříčinit požár.
• Přístroj by za žádných okolností neměl být
přikrytý izolačním nebo jiným podobným
materiálem.
• Topení nesmí být umístěno přímo pod
zásuvkou.
• Nepoužívejte tento ohřívač, pokud spadl.
• VAROVÁNÍ: Ohřívač nepoužívejte, pokud jsou
jeho skleněné desky poškozeny.
• Tento ohřívač používejte na vodorovném a
stabilním povrchu nebo ho připevněte ke stěně.
• VAROVÁNÍ: Toto topení nepoužívejte v malých
místnostech, pokud jsou obsazeny osobami,
které nejsou schopny místnost samostatně
opustit, není-li zajištěn neustálý dozor.
• VAROVÁNÍ: Pro snížení rizika požáru udržujte
textilie, závěsy nebo jiný hořlavý materiál v
minimální vzdálenosti 1 m od výstupu vzduchu.
• Topení by mělo být instalováno tak, aby se
nebylo možné dotýkat spínačů a jiných
ovládacích prvků přímo z vany či sprchového
kouta.
POPIS SOUČÁSTÍ
1. Vypínač
2. Displej
3. Vypínač
4. Tlačítko WiFi
5. Tlačítko +
6. Tlačítko –
7. Tlačítko časovače
8. Kontrolka ohřevu
9. Držák na stěnu
10. Ohřívač
11. Nožky
INSTALACE
Montáž na zeď
• Upozorňujeme, že produkt je třeba nainstalovat alespoň 15cm od
podlahy a 50cm od stropu.
• Ohřívač musí být upevněn na 4 místech a po všech stranách ohřívače
musí být ponechán prostor alespoň 300mm.
• Změřte vzdálenost mezi středem jednotlivých držáků vodorovně i svisle,
aby byly otvory vyvrtané na správném místě. Označte pozice 4 otvorů,
které je třeba vyvrtat do stěny (1), pro správné rozměry použijte dodané
nákresy pro montáž na stěnu.
• Vyvrtejte otvory do stěny (2), poté vložte plastové rozpěrné zátky (3) a
zašroubujte 4 dodané šrouby do plastových rozpěrných zátek (4).
• Nasaďte ohřívač panelu na šrouby a posuňte ohřívač doleva, aby šrouby
zapadly do zajišťovacích drážek (5).
Sestava nožek
• Pokud se ohřívač neupevňuje na stěnu, je třeba jednotku osadit
dodanými nožkami.
• Pokud chcete upevnit nožky, odstraňte spodní šrouby z těla ohřívače.
• Umístěte nožky na místo a poté je upevněte pomocí šroubů, které
zašroubujete zpátky do těla.
• Dávejte pozor, abyste nožky správně umístili na spodní stranu ohřívače.
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
• Napájecí kabel zapojte do zásuvky.(Poznámka: Před zapojením
spotřebiče zkontrolujte, zda napětí uvedené na spotřebiči odpovídá
místnímu síťovému napětí.Napětí220–240~ V50/60Hz)
• Při prvním použití se může objevit mírný zápach. Je to zcela běžné,
prosím, zajistěte dostatečnou ventilaci. Zápach je dočasný a velmi rychle
zmizí.
• Při zahřívání a ochlazování mohou být slyšet určité zvuky způsobené
roztahováním a smršťováním těla ohřívače. To je normální a
nenaznačuje to žádnou poruchu.
FUNKCE DOTYKOVÝCH TLAČÍTEK/DISPLEJE
POUŽITÍ
• Ohřívač zapnete nebo vypnete stisknutím vypínače na boční straně
ohřívače.
Funkce dotykových tlačítek
• Ohřívač zapnete stisknutím vypínače. Dalším stisknutím vypínače
přepnete zařízení do pohotovostního režimu.
• Tlačítko Wi-Fi, když je zařízení zapnuto nebo v pohotovostním režimu:
– Stisknutím a podržením po dobu 6 sekund přepnete ohřívač do
režimu párování (ozvou se 3 pípnutí).
– Postupujte podle pokynů na vašem telefonu.
• Pro nastavení požadované teploty stiskněte tlačítko „zvýšení teploty (+)”
nebo „snížení teploty (-)”. Teplotu lze nastavit v rozsahu 0–37°C.
Podržením tlačítka + nebo – plynule zvýšíte nebo snížíte cílovou teplotu.
• Tlačítko časovače – když je zařízení zapnuto, stiskněte tlačítko
časovače, začne blikat čas „00:00“.
– Nastavte hodiny pomocí tlačítek + a –.
– Pokud po dobu 5 sekund nestisknete žádné tlačítko, čas
přestane blikat.
– Nastavení času na 00:00 časovač neaktivuje.
– Znovu stiskněte tlačítko časovače -> čas začne blikat a uživatel
může měnit dobu trvání časovače.
– Zbývající čas se zobrazuje na displeji.
– Po vypršení nastaveného času se zařízení vypne.
– Dlouhý stisk, zatímco je časovač spuštěný, zruší režim
časovače.
• Světelná kontrolka;
– Svítí, pokud je topné těleso zapnuto.
– Nesvítí, pokud je topné těleso vypnuto.
Displej
• Když je červený vypínač vypnutý, je obrazovka displeje také vypnuta.
• Když je napájení zapnuto (vypínač je zapnutý) a zařízení je v
pohotovostním režimu, je obrazovka displeje vypnuta; jen když je již
zařízení připojeno k Wi-Fi, je obrazovka displeje vypnutá a vidět je pouze
ikona Wi-Fi.
• Stisknutí dotykového vypínače, když je napájení zapnuto, zobrazí na
obrazovce displeje ikonu Wi-Fi + aktuální teplotu + čas (pokud je
nastaven na telefonu) s rozsvíceným pozadím.
• Po 10 sekundách bez stisknutí některého z dotykových tlačítek osvětlení
pozadí zhasne. Na obrazovce bude nadále zobrazeno: Ikona Wi-Fi +
aktuální teplota + čas (pokud je nastaven na telefonu).
OVLÁDÁNÍ OHŘÍVAČE POMOCÍ APLIKACE CLIMATE
• Ohřívač je možné ovládat ručně pomocí vestavěných ovládacích prvků
nebo pomocí smartphonu či chytrého reproduktoru. Nejprve si musíte
stáhnout aplikaci Homewizard Climate. Aplikace Homewizard Climate je
k dispozici pro zařízení Android a iOS.
Spárujte ohřívač s aplikací HomeWizard Climate.
• Ujistěte se, že je zapnuto elektrické napájení ohřívače.
• Otevřete aplikaci HomeWizard Climate.
• Vytvořte si účet, nebo pokud již máte účet HomeWizard, přihlaste se
pomocí příslušných údajů.
• Klikněte na „Add new Climate Device“ (Přidat nové zařízení Climate) pro
přidání nového zařízení.
• Vyberte zařízení, které chcete připojit.
• Postupujte podle pokynů v aplikaci pro připojení ohřívače.
• Pokyny k hlasovému ovládání spotřebiče pomocí chytrého reproduktoru
naleznete v příslušných pokynech výrobce.
Jak nastavit místní čas
• Čas není možné nastavovat přímo na zařízení, dá se nastavit jen přes
aplikaci. Přejděte do nabídky „Moje klimatická zařízení“, vyberte
infračervený ohřívač, poté zvolte možnost „Časové pásmo“. U položky
„Časové pásmo“ vyberte správné časové pásmo, poté zařízení
synchronizuje stejný čas, jako je nastavený na telefonu.
Technické specifikace
Podrobnosti 343350 343540 343700
Napětí 220–240 V~ 220–240 V~ 220–240 V~
Frekvence 50–60Hz 50–60Hz 50–60Hz
Napájení 350W 540W 700W
Bezdrátová technologie: Wi-Fi
Provozní frekvence: 2,4 GHz
Max. vysokofrekvenční výkon: 20,5 dBm
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
• Před čištěním spotřebič vypněte ze zásuvky a počkejte, až vychladne.
• Spotřebič vyčistěte vlhkým hadříkem. Nikdy nepoužívejte silné ani
abrazivní čisticí prostředky, škrabku ani drátěnku, které poškozují
spotřebič.
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
• Společnost Smartwares Europe tímto prohlašuje, že typ rádiového
zařízení 343350/343540/343700 splňuje nařízení směrnice 2014/53/EU.
• Úplný text prohlášení o shodě EU je k dispozici na stránce:
www.princesshome.eu/doc.
PROSTŘEDÍ
Tento spotřebič by neměl být po ukončení životnosti vyhazován do
domovního odpadu, ale musí být dovezen na centrální sběrné místo
krecyklaci elektroniky a domácích elektrických spotřebičů. Symbol na
spotřebiči, návod kobsluze a obal vás na tento důležitý problém
upozorňuje. Materiály použité vtomto spotřebiči jsou recyklovatelné.
Recyklací použitých domácích spotřebičů významně přispějete kochraně
životního prostředí. Na informace vztahující se ke sběrnému místu se
zeptejte na místním obecním úřadě.
Podpora
Všechny dostupné informace a náhradní díly naleznete na adrese
www.princesshome.eu!
SKPoužívateľská príručka
BEZPEČNOSŤ
• V prípade ignorovania týchto bezpečnostných
pokynov sa výrobca vzdáva akejkoľvek
zodpovednosti za vzniknutú škodu.
• Ak je napájací kábel poškodený, musí ho
vymeniť výrobca, jeho servisný technik alebo
podobné kvalifikované osoby, aby sa zamedzilo
nebezpečenstvu.
• Zariadenie nikdy nepremiestňujte za kábel a
dbajte na to, aby sa kábel nestočil.
• Spotrebič je treba umiestniť na stabilnú, rovnú
plochu.
• Nikdy nenechávajte spotrebič zapnutý bez
dozoru.
• Tento spotrebič sa smie používať iba na
špecifikované účely v domácom prostredí.
• Tento spotrebič môžu používať deti od ôsmich
rokov aosoby so zníženými fyzickými,
zmyslovými alebo duševnými schopnosťami
alebo nedostatkom skúseností a znalostí, ak sú
pod dohľadom alebo dostali pokyny týkajúce sa
použitia spotrebiča bezpečným spôsobom a ak
porozumeli rizikám spojeným s jeho použitím.
• Deti sa so spotrebičom nesmú hrať.
• Čistenie ani používateľskú údržbu nesmú robiť
deti bez dozoru.
• Deti do troch rokov sa smú v blízkosti
zariadenia zdržiavať len pod neustálym
dozorom.
• Deti od troch do ôsmich rokov smú tento
spotrebič zapnúť/vypnúť len vtedy, ak bol
umiestnený alebo nainštalovaný do bežnej,
preň určenej prevádzkovej polohy a ak sú tieto
osoby pod dozorom alebo dostali pokyny
týkajúce sa použitia spotrebiča bezpečným
spôsobom a ak porozumeli rizikám spojeným s
jeho použitím.
• Deti od troch do ôsmich rokov nesmú zapájať,
regulovať ani čistiť spotrebič a nesmú
vykonávať jeho údržbu.
• Napájací kábel, zástrčku ani spotrebič
neponárajte do vody ani do žiadnej inej
kvapaliny, aby sa predišlo úrazu elektrickým
prúdom.
• VAROVANIE: Aby ste sa vyhli prehriatiu,
ohrievač neprikrývajte.
• VAROVANIE: Niektoré komponenty tohto
produktu sa môžu nadmerne zahriať a spôsobiť
popáleniny. Obzvlášť veľkú pozornosť treba
venovať v prípade, ak sú v jeho blízkosti deti
alebo iné zraniteľné osoby.
• Tento ohrievač nepoužívajte v bezprostrednej
blízkosti vane, sprchy alebo bazéna.
• Trámy, nosníky, krokvy nesmú byť rezané ani
zrezávané pre montáž spotrebiča.
• Spotrebič prosím neumiestňujte v blízkosti
záclon alebo iných horľavých materiálov. Môže
dôjsť k vzniku požiaru.
• Spotrebič nesmie byť za žiadny okolností
zakrytý izolačným alebo podobným materiálom.
• Ohrievač sa nesmie umiestniť hneď pod
výstupom zásuvky.
• Tento ohrievač nepoužívajte, ak spadol.
• VAROVANIE: Ohrievač sa nesmie používať, ak
má poškodené sklenené panely.
• Tento ohrievač používajte na vodorovnom a
stabilnom povrchu alebo ho upevnite ku stene,
ak je to možné.
• VAROVANIE: Toto kúrenie nepoužívajte v
malých miestnostiach, v ktorých sú osoby, ktoré
nedokážu miestnosť samostatne opustiť, pokiaľ
nie sú pod stálym dozorom.
• VAROVANIE: Textílie, záclony a všetky ostatné
horľavé materiály na zamedzenie riziku požiaru
uchovávajte vo vzdialenosti 1 m od výstupu
vzduchu.
• Kúrenie je treba nainštalovať tak, aby spínače a
iné kontrolky nemohli byť na dotyk pre osobu vo
vani alebo sprche.
POPIS KOMPONENTOV
1. Vypínač
2. Displej
3. Tlačidlo zapnutia/vypnutia
4. Tlačidlo Wi-Fi
5. Tlačidlo +
6. Tlačidlo −
7. Tlačidlo časovača
8. Indikátor zahrievania
9. Stenová konzola
10. Ohrievač
11. Nožičky
INŠTALÁCIA
Montáž na stenu
• Upozorňujeme, že výrobok musí byť namontovaný minimálne 15 cm od
podlahy a 50 cm od stropu.
• Ohrievač sa musí upevniť v 4 bodoch tak, aby na všetkých stranách
ohrievača zostal priestor 300 mm.
• Odmerajte vzdialenosť medzi stredom každej konzoly, a to vo
vodorovnom aj zvislom smere, vďaka čomu budete mať istotu, že otvory
vyvŕtate na správnom mieste. Na stene (1) označte polohu 4 otvorov,
ktoré je potrebné vyvŕtať. Na zaistenie správnych rozmerov použite
dodané nákresy určené na nástennú montáž.
• Vyvŕtajte do steny (2) otvory. Následne do nich vložte hmoždinky (3). Do
hmoždiniek (4) naskrutkujte 4 pribalené skrutky.
• Osaďte panelový ohrievač na skrutky a posuňte ho smerom doľava, čím
skrutky zapadnú do zaisťovacích otvorov (5).
Montáž nožičky
• Ak ohrievač neosadíte na stenu, je potrebné k zariadeniu pripevniť
dodané nožičky.
• Na upevnenie nožičiek odskrutkujte spodné skrutky z krytu ohrievača.
• Založte nožičky a upevnite ich založením skrutiek späť do krytu.
• Dbajte na to, aby sa zabezpečilo, že nožičky sú umiestnené správne v
spodnej časti ohrievača.
Partecipa alla conversazione su questo prodotto
Qui puoi condividere cosa pensi di Princess 343350 Smart Termoventilatore. Se hai una domanda, leggi prima attentamente il manuale. La richiesta di un manuale può essere effettuata utilizzando il nostro modulo di contatto.