Manuale Princess 249407 Macchina per espresso

Hai bisogno di un manuale per il tuo Princess 249407 Macchina per espresso? Di seguito è possibile visualizzare e scaricare gratuitamente il manuale in PDF in italiano. Questo prodotto ha attualmente 2 domande frequenti, 0 commenti e ha 1 voto con una valutazione media del prodotto di 100/100. Se questo non è il manuale che desideri, contattaci.

Il tuo prodotto è difettoso e il manuale non fornisce alcuna soluzione? Rivolgiti a un Repair Café per il servizio di riparazione gratuita.

Manuale

Loading…

Les enfants ne doivent pas jouer avec
l'appareil.
Cet appareil ne doit pas être utilisé par les
enfants. Maintenez l'appareil et son cordon
d'alimentation hors de portée des enfants.
DESCRIPTION DES PIÈCES
1. Bac de chauffage de tasse 9. Support de tasse
2. Couvercle de réservoir 10. Bac de collecte
3. Réservoir d'eau 11. Sortie de bouilloire
4. Bouton Marche /Arrêt de vapeur 12. Buse de vapeur /eau chaude
5. Bouton de fonction de café 13. Cuillère de dosage avec tampon
à tasser
6. Bouton Marche /Arrêt de café 14. Filtre pour dose 2 tasses
7. Bouton de fonction de vapeur 15. Filtre pour dose 1 tasse
8. Poignée de porte-filtre
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Retirer l’appareil et les accessoires du carton. Retirer les autocollants, le
film ou le plastique protecteur de l’appareil.
Mettez l'appareil sur une surface stable plate et assurez un dégagement
tout autour de l'appareil d'au moins 10 cm. Cet appareil ne convient pas
à une installation dans une armoire ou à un usage à l'extérieur.
Rincez la machine à l'eau claire comme suit :
Assurez-vous que tous les boutons sont positionnés sur arrêt et que
le bouton de vapeur est fermé en le tournant dans le sens horaire.
Levez le réservoir, soulevez le couvercle et remplissez d'eau froide
jusqu'au repère de niveau MAX. Vous pouvez aussi soulevez le
couvercle et remplir le réservoir en position sur la machine à
expresso. Nous recommandons l'usage d'eau filtrée car elle produit
un meilleur café et réduit l'entartrage. N'utilisez jamais d'eau
pétillante.
Replacez le réservoir et assurez-vous de son positionnement correct.
Appliquez une légère pression, si nécessaire, pour vous assurer que
la vanne au fond du réservoir s'engage avec l'entrée d'eau de la
machine. Il est normal que de l'eau demeure dans le compartiment
sous le réservoir. Vous pouvez l'éliminer avec une éponge.
Sortez la buse de vapeur /eau chaude puis fixez le porte-filtre sur la
machine en le positionnant sous la sortie de bouilloire et en tournant à
droite. Subséquemment, placez un conteneur adapté sous la sortie de
bouilloire et la buse de vapeur /eau chaude.
Branchez sur le secteur. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt de
vapeur et le témoin d'alimentation clignote. Dès que le témoin cesse
de clignoter, tournez le bouton de fonction de vapeur dans le sens
antihoraire et la buse de vapeur est rincée. Tournez le bouton dans le
sens horaire pour couper la vapeur.
Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt de café et le témoin
d'alimentation clignote. Dès que le témoin cesse de clignoter,
appuyez sur le bouton de fonction de café et l'eau s'écoule. Appuyez
à nouveau sur le bouton de fonction de café pour arrêter la machine.
Important : Vous ne pouvez pas préparer un expresso si vous n'avez pas
d'abord rincé la machine. Le cycle de rinçage remplit la bouilloire d'eau. Si
vous n'avez pas utilisé la machine pendant quelques jours, vous devez la
rincer à l'eau claire avant de la remettre en usage.
UTILISATION
Préchauffage de la machine à expresso
Pour vous assurer que votre café est préparé à la bonne température, il
est essentiel que la machine à café soit préchauffée.
Assurez-vous que le bouton de fonction de vapeur est bien fermé
(tournez dans le sens horaire) et que le réservoir contient de l'eau.
Placez une carafe sous la buse de vapeur.
Placez le filtre voulu dans le porte-filtre (sans café) et fixez-le sur la
machine en le positionnant sous la sortie de bouilloire puis en
tournant à droite. Assurez-vous du positionnement ferme.
Positionnez deux tasses sous le porte-filtre. Si vous utilisez la même
tasse dans laquelle le café sera servi, elle sera préchauffée. Les
tasses peuvent aussi être préchauffées sur le bac de chauffage de
tasse.
Appuyez sur le bouton Marche /Arrêt de café et attendez que le
témoin cesse de clignoter.
Appuyez sur le bouton de fonction de café et attendez que deux
tasses d'eau s'écoulent dans le bol.
Appuyez sur le bouton Marche /Arrêt de vapeur et attendez que le
témoin cesse de clignoter.
Tournez le bouton de vapeur dans le sens antihoraire et laissez un
peu d'eau s'écouler dans la carafe.
Préparation d'un expresso
Préchauffez l'appareil comme précédemment dans ‘Préchauffage de la
machine à expresso’.
Sélectionnez le filtre voulu et placez-le dans le porte-filtre. Utilisez le
petit filtre pour une seule tasse de café (ou avec des capsules de café)
et le grand filtre pour 2 tasses.
Ajoutez le café avec la cuillère de dosage - une cuillérée pleine par
tasse - en arasant la surface puis en appuyant avec le tampon à tasser
de la cuillère de dosage et, enfin, en essuyant le café sur le pourtour. Si
vous achetez du café moulu, assurez-vous qu'il est adapté aux
machines à expresso. Ne tassez jamais le café trop fermement car il va
sortir alors doucement et la crème va prendre une teinte sombre. En
revanche, s'il est insuffisamment tassé, le café va sortir trop vite et la
crème sera plus claire.
Fixez le porte-filtre sur la sortie de bouilloire et tournez vers la droite afin
de le verrouiller en position. Placez une ou deux tasses en dessous, en
centrant la tasse de café au milieu si vous n'en préparez qu'une.
Assurez-vous que le bouton Marche/Arrêt de café est enfoncé. Le
témoin d'alimentation doit clignoter. Attendez que le témoin cesse de
clignoter puis appuyez sur le bouton de fonction de café pour préparer
l'expresso.
Si vous avez suffisamment de café, pas trop sinon il ne sera pas très fort
(dosage optimum : 30 ml par tasse), appuyez à nouveau sur le bouton
de fonction de café. Si vous n'allez plus préparer de café, appuyez à
nouveau sur le bouton Marche /Arrêt de café pour arrêter l'appareil.
Retirez le porte-filtre en tournant vers la gauche. Le filtre doit contenir de
l'eau lorsque vous le retirez : c'est normal.
Pour retirer le café usagé du porte-filtre, levez le bloc de pression en
plastique afin de presser sur le bord du filtre comme illustré. Retournez
alors le porte-filtre et tapotez sur la mouture.
Important : Vous ne pouvez pas commencer la préparation d'un
expresso tant que le témoin prêt n'a pas cessé de clignoter. À défaut, la
température de l'eau est insuffisante.
Important :Pour éviter toute fuite d'eau sur le bord du porte-filtre et
optimiser les performances, éliminez toute la mouture de café autour de la
sortie de bouilloire. Attention : Cette zone peut être chaude.
Moussage du lait pour un cappuccino
Préparez l'expresso selon la procédure précédente.
Assurez-vous que le réservoir contient de l'eau.
Appuyez sur le bouton Marche /Arrêt de vapeur. Le témoin de vapeur
clignote. Attendez que le témoin cesse de clignoter : c'est l'indication
que la bouilloire a atteint la température correcte.
Remplissez partiellement une carafe avec du lait - le lait pouvant tripler
de volume, sélectionnez une carafe de taille adaptée. Le lait froid demi-
écrémé donne les meilleurs résultats.
Placez la carafe sous la buse de vapeur.
Placez la buse dans le lait à environ 30 mm de profondeur et tournez le
bouton de fonction de vapeur dans le sens antihoraire. Le lait
commence à augmenter de volume et à mousser. Lorsque le lait a
doublé de volume, immergez complètement la buse et continuez à
chauffer le lait. Une fois la température souhaitée (60℃ est un optimum)
atteinte, arrêtez la vapeur en tournant le bouton de fonction de vapeur
dans le sens horaire.
Remarque: En mode vapeur avec le bouton de fonction de vapeur sur
arrêt, un peu d'eau peut s'échapper de la sortie de bouilloire ou du porte-
filtre en place. Cette eau est recueillie dans le bac de collecte. Vous
pouvez aussi placer une tasse sous la sortie de bouilloire ou le porte-filtre
en place.
Important :N'utilisez jamais la buse de vapeur plus de 2 minutes de suite.
Important :Ne laissez jamais bouillir le lait car l'arôme du café s'en
trouverait affecté.
Important :Pour préparer plusieurs tasses de cappuccino, préparez
d'abord tous les cafés expresso puis préparez le lait mousseux pour tous
les cappuccinos
Préparation d'un expresso après le moussage du lait
Si vous préparez un expresso après le moussage du lait, ne purgez
jamais l'eau surchauffée qui pourrait brûler le café par la suite.
Placez un récipient profond d'au moins 30 mm d'eau froide sous la buse
de vapeur /eau chaude et immergez la buse dans l'eau froide à au
moins 10 mm. Assurez-vous que l'appareil est arrêté puis tournez le
bouton de fonction de vapeur dans le sens antihoraire jusqu'à ce que la
vapeur cesse de sortir de la buse. Vous êtes à nouveau prêt pour
préparer un expresso.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
N’immergez pas le cordon, la prise ou l'appareil lui-même dans de l'eau
ou dans d'autres liquides.
Débranchez toujours la machine et assurez-vous qu'elle a suffisamment
refroidi avant son nettoyage.
Toutes les pièces non électriques sont lavables à l’eau chaude
savonneuse. Séchez-les complètement avant de les réutiliser. Ces
pièces ne se lavent pas au lave-vaisselle. N’utilisez jamais de détergent
abrasif.
Buse de vapeur /eau chaude
Tirez le tube caoutchouc vers le bas puis lavez-le soigneusement.
Assurez-vous que l'orifice dans la buse n'est pas bouché. Si nécessaire,
débouchez-le avec une épingle.
Sortie de bouilloire
Essuyez toute la mouture de café de cette zone et effectuez, au moins
deux fois par an, la procédure suivante. 1) avec un tournevis, desserrez
la vis de retenue de la sortie de bouilloire.
Nettoyez la zone de la bouilloire avec un chiffon humide.
Nettoyez soigneusement la sortie, une fois déposée, dans de l'eau
chaude savonneuse avec une brosse. Rincez soigneusement en vous
assurant que les orifices ne sont pas bouchés. Si nécessaire, utilisez
une épingle pour nettoyer.
Détartrage
L'appareil doit être détartré chaque mois sinon l'arôme du café
s'appauvrit et le dépôt de tartre dans la machine peut l'endommager de
manière permanente et irréparable.
Remarque: Si vous utilisez un détartrant solide, assurez-vous de le
dissoudre d'abord complètement dans de l'eau froide avant de le verser
dans le réservoir d'eau. N'utilisez jamais un détartrant à base d'acides
minéraux comme l'acide sulfurique, l'acide chlorhydrique, l'acide
sulfamique et l'acide acétique (ex. le vinaigre). Ces détartrants peuvent
endommager la machine.
Mélangez le détartrant adapté avec de l'eau froide dans un verre
doseur, selon ses instructions. Remplissez le réservoir d'eau jusqu'au
niveau Max avec la solution de détartrage préparée. Replacez ensuite le
réservoir d'eau dans la machine.
Assurez-vous que le porte-filtre n'est pas fixé et placez une carafe d'une
contenance d'au moins 1500 ml sous la sortie de bouilloire afin de
recueillir la solution de détartrant.
Appuyez sur le bouton Marche /Arrêt de café et attendez que le témoin
cesse de clignoter.
Appuyez sur le bouton de fonction de café et laissez la moitié de la
solution s'écouler. Ensuite, appuyez sur le bouton de fonction de café et
positionnez le bouton Marche/Arrêt sur arrêt pour interrompre
l'écoulement.
Laissez reposer la machine pendant 15 minutes puis appuyez sur le
bouton Marche/Arrêt de café et le bouton de fonction de café jusqu'à ce
que le réservoir d'eau soit vide. Rincez alors soigneusement.
Remplissez à nouveau le réservoir d'eau claire froide jusqu'au niveau
Max et répétez les étapes 2 à 5 sans arrêt pour rincer l'appareil deux
fois.
Note :Rincez toujours la machine en lui permettant de vider au moins
deux réservoirs d'eau pleins.
GARANTIE
Ce produit est garanti pour une période de 24 mois. Votre garantie est
valable si le produit est utilisé selon les instructions et pour l'usage
auquel il est destiné. De plus, la preuve d'achat d'origine (facture, reçu
ou ticket de caisse) doit être présentée, montrant la date d'achat, le nom
du détaillant et le numéro d'article du produit.
Pour connaître les conditions de garantie détaillées, veuillez consulter
notre site Internet de service: service.princess.info
ENVIRONNEMENT
Cet appareil ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers à la
fin de sa durée de vie, il doit être remis à un centre de recyclage pour les
appareils électriques et électroniques. Ce symbole sur l'appareil, le
manuel d'utilisation et l'emballage attire votre attention sur un point
important. Les matériaux utilisés dans cet appareil sont recyclables. En
recyclant vos appareils, vous contribuez de manière significative à la
protection de notre environnement. Renseignez-vous auprès des autorités
locales pour connaître les centres de collecte des déchets.
Support
Vous pouvez trouver toutes les informations et pièces de rechange sur
http://www.service.princess.info/!
DEBedienungsanleitung
SICHERHEIT
Beim Ignorieren der Sicherheitshinweise kann
der Hersteller nicht für Schäden haftbar
gemacht werden.
Ist das Netzkabel beschädigt, muss es vom
Hersteller, dem Kundendienst oder ähnlich
qualifizierten Personen ersetzt werden, um
Gefahren zu vermeiden.
Bewegen Sie das Gerät niemals durch Ziehen
am Kabel, und stellen Sie sicher, dass sich das
Kabel nicht verwickelt.
Das Gerät muss auf einer ebenen, stabilen
Fläche platziert werden.
Das Gerät darf nicht unbeaufsichtigt bleiben,
während es am Netz angeschlossen ist.
Dieses Gerät darf nur für den
Haushaltsgebrauch und nur für den Zweck
benutzt werden, für den es hergestellt wurde.
Dieses Gerät darf nicht von Kindern bis zu 8
Jahren verwendet werden. Dieses Gerät darf
von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit
eingeschränkten körperlichen, sensorischen
oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel
an Erfahrung und Kenntnissen verwendet
werden, sofern diese Personen beaufsichtigt
oder über den sicheren Gebrauch des Geräts
unterrichtet wurden und die damit verbundenen
Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen mit
dem Gerät nicht spielen. Halten Sie das Gerät
und sein Anschlusskabel außerhalb der
Reichweite von Kindern unter 8 Jahren.
Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen nicht
von Kindern vorgenommen werden, es sei
denn, sie sind älter als 8 und werden
beaufsichtigt.
Tauchen Sie zum Schutz vor einem
Stromschlag das Kabel, den Stecker oder das
Gerät niemals in Wasser oder sonstige
Flüssigkeiten.
Dieses Gerät ist dazu bestimmt, im Haushalt
und ähnlichen Anwendungen verwendet zu
werden, wie beispielsweise:
In Küchen für Mitarbeiter in Läden, Büros und anderen gewerblichen
Bereichen.
Von Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohneinrichtungen.
In Frühstückspensionen.
In Gutshäusern.
Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen.
Dieses Gerät darf nicht von Kindern verwendet
werden. Halten Sie das Gerät und sein
Anschlusskabel außerhalb der Reichweite von
Kindern.
TEILEBESCHREIBUNG
1. Tassenwärmtablett 9. Tassenstand
2. Tankdeckel 10. Tropftablett
3. Wassertank 11. Boilerauslass
4. Ein-/Aus-Knopf für Dampf 12. Dampf-/Heißwasserdüse
5. Kaffeefunktionsknopf 13. Messlöffel mit Stampfer
6. Ein-/Aus-Knopf für Kaffee 14. Filter für 2-Tassen-Dosis
7. Dampffunktionsknopf 15. Filter für 1-Tassen-Dosis
8. Griff des Filterhalters
VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
Nehmen Sie das Gerät und das Zubehör aus der Kiste. Entfernen Sie
die Aufkleber, die Schutzfolie oder Plastik vom Gerät.
Stellen Sie das Gerät auf eine ebene und stabile Fläche und halten Sie
einen Abstand von mindestens 10 cm um das Gerät herum ein. Dieses
Gerät ist nicht für den Anschluss oder die Verwendung in einem Schrank
oder im Freien geeignet.
Spülen Sie die Maschine unter Einhaltung folgender Schritte mit
sauberem Wasser durch:
Stellen Sie sicher, dass sich alle Tasten in der Aus-Stellung befinden
und dass der Dampfknopf durch Drehen im Uhrzeigersinn
geschlossen wurde.
Heben Sie den Tank heraus, ziehen Sie den Deckel ab und füllen Sie
den Tank bis zur MAX-Wasserstandmarke mit kaltem Wasser.
Alternativ hierzu können Sie auch den Deckel abziehen und den Tank
füllen, während er sich in seiner Position auf der Espressomaschine
befindet. Wir empfehlen gefiltertes Wasser, da es besseren Kaffee
produziert und die Kalkbildung verringert; verwenden Sie niemals
Sprudelwasser.
Bringen Sie den Tank wieder an und stellen Sie dabei sicher, dass er
richtig platziert wurde. Üben Sie ggf. einen leichten Druck aus, um
sicherzustellen, dass das Ventil unten im Tank mit dem
Wassereinlass der Maschine Kontakt hat. Es ist normal, dass Wasser
im Raum unter dem Tank verbleibt. Es kann mit einem Schwamm
beseitigt werden.
Schwenken Sie die Dampf-/Heißwasserdüse heraus und bringen Sie
dann den Filterhalter an der Maschine an, indem Sie ihn unter dem
Boilerauslass positionieren und nach rechts drehen. Stellen Sie einen
geeigneten Behälter unter den Boileraualss und die Dampf-/
Heißwasserdüse.
Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose und drücken Sie dann
auf die Ein-/Aus-Taste für Dampf. Nun blinkt die Betriebslampe. Wenn
die Lampe aufhört zu blinken, drehen Sie den Dampffunktionsknopf
gegen den Uhrzeigersinn; die Dampfdüse wird nun durchgespült.
Drehen Sie den Knopf im Uhrzeigersinn, um den Dampf
auszuschalten.
Drücken Sie auf die Ein-/Aus-Taste für den Kaffee. Nun blinkt die
Betriebslampe. Wenn die Lampe aufhört zu blinken, drücken Sie auf
den Kaffeefunktionsknopf. Nun fließt Wasser. Drücken Sie erneut auf
den Kaffeefunktionsknopf, um die Maschine zu stoppen.
Wichtig: Sie können keinen Espresso kochen, falls Sie die Maschine
nicht zuerst ausgespült haben; durch den Spülzyklus wird der Boiler mit
Wasser gefüllt. Falls Sie die Maschine einige Tage nicht verwendet
haben, müssen Sie sie mit frischem Wasser durchspülen, bevor Sie sie
wieder verwenden.
GEBRAUCH
Vorheizen der Espressomaschine
Um sicherzustellen, dass Ihr Espressokaffee mit der richtigen
Temperatur gebrüht wird, ist es entscheidend, dass die Kaffeemaschine
vorgeheizt wird.
Stellen Sie sicher, dass der Dampffunktionsknopf fest geschlossen
wurde (im Uhrzeigersinn drehen), und dass sich Wasser im Tank
befindet.
Stellen Sie eine Kanne unter die Dampfdüse.
Bringen Sie den gewünschten Filter im Filterhalter an (ohne Kaffee),
und befestigen Sie ihn an der Maschine, indem Sie ihn unter dem
Boilerauslass positionieren und nach rechts drehen. Stellen Sie
sicher, dass er fest sitzt.
Stellen Sie zwei Tassen unter den Filterhalter; falls Sie dieselbe
Tasse verwenden, in der der Kaffee serviert wird, wird die Tasse
vorgewärmt. Alternativ hierzu können die Tassen auch auf dem
Tassenwärmtablett vorgewärmt werden.
Drücken Sie auf den Ein-/Aus-Knopf für Kaffee und warten Sie, bis die
Lampe aufhört zu blinken.
Drücken Sie auf den Kaffeefunktionsknopf und warten Sie, bis
Wasser für zwei Tassen in den Behälter läuft.
Drücken Sie auf den Ein-/Aus-Knopf für Dampf und warten Sie, bis
die Lampe aufhört zu blinken.
Drehen Sie den Dampffunktionsknopf gegen den Uhrzeigersinn und
lassen Sie ein wenig Wasser in die Kanne laufen.
Espresso kochen
Lassen Sie das Gerät wie oben unter "Vorheizen der
Espressomaschine" beschrieben vorheizen.
Wählen Sie den gewünschten Filter und bringen Sie ihn im Filterhalter
an. Verwenden Sie den kleineren Filter, um eine Tasse Kaffee zu
kochen (oder wenn Sie Kaffee-Pads verwenden), und den größeren
Filter für 2 Tassen.
Fügen Sie den Kaffee mit dem Messlöffel hinzu - einen vollen Löffel pro
Tasse. Ebnen Sie dann die Oberfläche, drücken Sie leicht mit dem
Stampfer des Messlöffels darauf und wischen Sie den Kaffee um den
Rand herum fort. Wenn Sie gemahlenen Kaffee kaufen, stellen Sie
sicher, dass dieser für Espressomaschinen geeignet ist. Pressen Sie
den Kaffee niemals zu fest, da er dann langsam austritt und die Sahne
eine dunkle Farbe bekommt. Wenn Sie ihn jedoch nicht fest genug
pressen, tritt der Kaffee zu schnell aus und die Sahne hat eine helle
Farbe.
Bringen Sie den Filterhalter im Boilerauslass an. Drehen Sie ihn nach
rechts, um ihn in seiner Position zu arretieren. Stellen Sie eine oder zwei
Tassen darunter; wenn Sie eine Tasse Kaffee kochen, stellen Sie Ihre
Tasse in die Mitte. Stellen Sie sicher, dass der Ein-/Aus-Knopf für Kaffee
gedrückt wurde und die Betriebslampe blinkt. Warten Sie, bis die Lampe
aufhört zu blinken und drücken Sie dann auf den Kaffeefunktionsknopf,
um Espresso zu kochen.
Wenn Sie genügend Kaffee haben - nicht zu viel, da er ansonsten zu
schwach wird (optimale Dosierung: 30 ml pro Tasse), drücken Sie den
Kaffeefunktionsknopf erneut. Falls Sie keinen Kaffee mehr zubereiten,
drücken Sie erneut auf die Ein-/Aus-Taste für Kaffee, um das Gerät
auszuschalten.
Entfernen Sie den Filterhalter durch Drehen nach links. Auf dem Filter
befindet sich Wasser, wenn Sie ihn entfernen; dies ist normal.
Um den benutzten Kaffee aus dem Filterhalter zu entfernen, heben Sie
den Kunststoff-Pressblock an, um auf die Kante des Filters zu drücken.
Drehen Sie den Filterhalter dann auf den Kopf und klopfen Sie das
Mahlgut heraus.
Wichtig: Sie können erst Espresso zubereiten, wenn die
Bereitschaftslampe aufhört zu blinken. Wenn die Bereitschaftslampe noch
blinkt, ist die Wassertemperatur nicht hoch genug.
Wichtig:Um ein Auslaufen von Wasser aus dem Rand des Filterhalters
zu vermeiden und eine optimale Leistung sicherzustellen, ist es nötig,
gemahlenen Kaffee um den Boilerauslass herum zu beseitigen. Gehen
Sie vorsichtig vor, da der Bereich heiß sein kann.
Milch für Cappuccino aufschäumen
Bereiten Sie den Espresso wie vorher beschrieben zu.
Vergewissern Sie sich, dass sich Wasser im Tank befindet.
Drücken Sie auf den Ein-/Aus-Knopf für Dampf. Die Dampflampe blinkt
nun. Warten Sie, bis die Lampe aufhört zu blinken. Damit wird
angezeigt, dass der Boiler die richtige Temperatur erreicht hat.
Füllen Sie eine Kanne mit Milch. Die Milch kann ihr Volumen
verdreifachen; wählen Sie daher eine Kanne der geeigneten Größe.
Kalte teilentrahmte Milch ergibt die besten Ergebnisse.
Stellen Sie die Kanne unter die Dampfdüse.
Tauchen Sie die Düse in einer Tiefe von ca. 30 mm in die Milch ein und
drehen Sie den Dampffunktionsknopf gegen den Uhrzeigersinn. Die
Milch vergrößert nun ihr Volumen und wird schaumig. Wenn sich das
Milchvolumen verdoppelt hat, tauchen Sie die Düse vollständig ein und
fahren Sie mit dem Erhitzen der Milch fort. Sobald die gewünschte
Temperatur erreicht ist (60 ℃ ist optimal), stoppen Sie den Dampf durch
Drehen des Dampffunktionsknopfs im Uhrzeigersinn.
Hinweis: Beim Betrieb im Dampfmodus und bei ausgeschaltetem
Dampffunktionsknopf kann etwas Wasser aus dem Boilerauslass oder
dem angebrachten Filterhalter tropfen. Dieses Wasser sammelt sich im
Tropftablett. Alternativ hierzu können Sie eine Tasse unter den
Boilerauslass oder den angebrachten Filterhalter stellen.
Wichtig:Betreiben Sie die Dampfdüse niemals länger als 2 Minuten an
einem Stück.
Wichtig:Lassen Sie niemals zu, dass die Milch kocht, da dies das
Kaffeearoma verdirbt.
Wichtig:Um mehr als eine Tasse Cappuccino zuzubereiten, bereiten Sie
zunächst alle Espresso-Kaffees zu und bereiten Sie dann zum Schluss
die aufgeschäumte Milch für alle Cappuccinos zu.
Zubereitung von Espresso nach dem Aufschäumen der Milch
Falls Sie Espresso nach dem Aufschäumen der Milch zubereiten,
müssen Sie zunächst folgendermaßen das überhitzte Wasser ablassen,
das Ihren Kaffee verbrennen kann.
Stellen Sie einen Behälter mit kaltem Wasser mit einer Tiefe von
mindestens 30 mm unter die Dampfdüse und tauchen Sie die Düse mit
einer Tiefe von mindestens 10 mm in das kalte Wasser ein. Stellen Sie
sicher, dass das Gerät ausgeschaltet ist und drehen Sie anschließend
den Dampffunktionsknopf gegen den Uhrzeigersinn, bis aus der Düse
kein Dampf mehr austritt. Nun können Sie wieder Espresso zubereiten.
REINIGUNG UND PFLEGE
Tauchen Sie das Kabel, den Stecker oder das Gerät selbst niemals in
Wasser oder andere Flüssigkeiten ein.
Ziehen Sie stets den Gerätestecker aus der Steckdose und stellen Sie
sicher, dass sich das Gerät abgekühlt hat, bevor Sie es reinigen.
Alle nicht-elektrischen Teile können in warmem Seifenwasser gereinigt
werden. Trocknen Sie diese vor der Wiederverwendung vollständig ab.
Diese Teile sind nicht geschirrspülmaschinengeeignet. Verwenden Sie
niemals Scheuermittel.
Dampf-/Heißwasserdüse
Ziehen Sie den Gummischlauch nach unten heraus und waschen Sie
ihn gründlich. Vergewissern Sie sich, dass das Loch in der Düse nicht
verstopft ist. Beseitigen Sie die Verstopfung ggf. mit einer Nadel.
Boilerauslass
Wischen Sie eventuelles Kaffeemahlgut von diesem Bereich fort. Führen
Sie mindestens zweimal im Jahr folgende Schritte durch. 1) Schrauben
Sie mit einem Schraubendreher die Schraube los, die den Auslass des
Boilers in seiner Lage hält.
Reinigen Sie den Boilerbereich mit einem feuchten Tuch.
Reinigen Sie den entfernten Auslass gründlich mit einer Bürste in
heißem Seifenwasser, spülen Sie gründlich, stellen Sie sicher, dass die
Löcher nicht verstopft sind und verwenden Sie zur Reinigung ggf. eine
Nadel.
Entkalken
Das Gerät muss jeden Monat entkalkt werden, da der Kaffeegeschmack
andernfalls schlecht wird und der innerhalb der Maschine abgelagerte
Kalk bleibende und irreparable Schäden an der Maschine verursachen
kann.
Hinweis: Falls Sie eine Entkalkertablette verwenden, stellen Sie sicher,
dass sich der Entkalker vollständig im kalten Wasser auflöst, bevor Sie
das Wasser in den Wassertank gießen. Verwenden Sie niemals Entkalker
auf Mineralsäurebasis wie Schwefelsäure, Chlorwasserstoffsäure,
Sulfaminsäure oder Essigsäure. Diese Entkalker können Ihre Maschine
beschädigen.
Mischen Sie den geeigneten Entkalker gemäß den Anweisungen in
einem Messbecher mit kaltem Wasser. Füllen Sie den Wassertank bis
zum Max-Stand mit der vorbereiteten Entkalkungslösung. Setzen Sie
den Wassertank dann wieder in die Maschine ein.
Stellen Sie sicher, dass der Filterhalter nicht angebracht ist und stellen
Sie eine Schüssel mit einem Fassungsvermögen von mindestens 1500
ml unter den Boilerauslass, um die Entkalkungslösung aufzunehmen.
Drücken Sie auf den Ein-/Aus-Knopf für Kaffee und warten Sie, bis die
Lampe aufhört zu blinken.
Drücken Sie auf den Kaffeefunktionsknopf und lassen Sie die Hälfte der
Lösung herausfließen. Drücken Sie nacheinander auf die
Kaffeefunktionstaste und die Ein-/Aus-Taste in die Aus-Stellung, um das
Herausfließen zu stoppen.
Lassen Sie die Maschine 15 Minuten lang ruhen und drücken Sie
anschließend auf den Ein-/Aus-Knopf für Kaffee und die Funktionstaste,
bis der Wassertank leer ist. Spülen Sie ihn anschließend gründlich aus.
Füllen Sie den Wassertank erneut bis zur Max-Wasserstandmarke mit
kaltem frischem Wasser und wiederholen Sie die Schritte 2 bis 5 ohne
Unterbrechung, um das Gerät doppelt durchzuspülen.
Hinweis:Spülen Sie die Maschine immer durch, indem Sie sie
mindestens zwei volle Wassertanks leeren lassen.
GARANTIE
Dieses Produkt hat eine Garantie von 24 Monaten. Der
Garantieanspruch gilt nur, wenn das Produkt gemäß den Anweisungen
und gemäß dem Zweck, für den es konzipiert wurde, benutzt wird. Der
Original-Kaufbeleg (Rechnung, Beleg oder Quittung) muss zusammen
mit dem Kaufdatum, dem Namen des Einzelhändlers und der
Artikelnummer des Produktes eingereicht werden.
Detaillierte Informationen über die Garantiebedingungen finden Sie auf
unserer Service-Website unter service.princess.info
UMWELT
Dieses Gerät darf am Ende seiner Lebenszeit nicht im Hausmüll
entsorgt werden, sondern muss an einer Sammelstelle für das Recyceln
von elektrischen und elektronischen Haushaltsgeräten abgegeben
werden. Das Symbol auf dem Gerät, in der Bedienungsanleitung und auf
der Verpackung macht Sie auf dieses wichtige Thema aufmerksam. Die in
diesem Gerät verwendeten Materialien können recycelt werden. Durch
das Recyceln gebrauchter Haushaltsgeräte leisten Sie einen wichtigen
Beitrag zum Umweltschutz. Fragen Sie Ihre örtliche Behörde nach
Informationen über eine Sammelstelle.
Support
Sämtliche Informationen und Ersatzteile finden Sie unter http://
www.service.princess.info/!
ESManual de instrucciones
SEGURIDAD
Si ignora las instrucciones de seguridad,
eximirá al fabricante de toda responsabilidad
por posibles daños.
Si el cable de alimentación está dañado,
corresponde al fabricante, al representante o a
una persona de cualificación similar su
reemplazo para evitar peligros.
Nunca mueva el aparato tirando del cable y
asegúrese de que no se pueda enredar con el
cable.
El aparato debe colocarse sobre una superficie
estable y nivelada.
El usuario no debe dejar el dispositivo sin
supervisión mientras esté conectado a la
alimentación.
Este aparato se debe utilizar únicamente para
el uso doméstico y sólo para las funciones para
las que se ha diseñado.
Este aparato no debe ser utilizado por niños de
0 a 8 años. Este aparato puede ser utilizado
por niños a partir de los 8 años y por personas
con capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas, o que no tengan
experiencia ni conocimientos, sin son
supervisados o instruidos en el uso del aparato
de forma segura y entienden los riesgos
implicados. Los niños no pueden jugar con el
aparato. Mantenga el aparato y el cable fuera
del alcance de los niños menores de 8 años.
Los niños no podrán realizar la limpieza ni el
mantenimiento reservado al usuario a menos
que tengan más de 8 años y cuenten con
supervisión.
Para protegerse contra una descarga eléctrica,
no sumerja el cable, el enchufe ni el aparato en
el agua o cualquier otro líquido.
Este aparato se ha diseñado para el uso en el
hogar y en aplicaciones similares, tales como:
zonas de cocina para el personal en tiendas, oficinas y otros entornos
de trabajo.
Clientes en hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial.
Entornos de tipo casa de huéspedes.
Granjas.
Los niños no pueden jugar con el aparato.
Este aparato no debe ser utilizado por niños.
Mantenga el aparato y el cable fuera del
alcance de los niños.
DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES
1. Bandeja de calentamiento de
tazas
9. Soporte de tazas
2. Tapa del depósito 10. Bandeja de goteo
3. Depósito de agua 11. Salida del hervidor
4. Mando de encendido/apagado
vapor
12. Boquilla de vapor/agua caliente
5. Mando de la función de café 13. Cuchara medidora con pisón
6. Mando de encendido/apagado
café
14. Filtro para dosis de 2 tazas
7. Mando de la función de vapor 15. Filtro para dosis de 1 taza
8. Asa del soporte del filtro
ANTES DEL PRIMER USO
Extraiga el aparato y los accesoriosdelacaja.Retirelas pegatinas,el
envoltorio de protecciónoel plásticodeldispositivo.
Coloque el dispositivo sobre una superficie plana estable y asegúrese
de tener un mínimo de 10 cm de espacio libre alrededor del mismo. Este
dispositivo no es apropiado para ser instalado en un armario o para el
uso en exteriores.
Aclare la máquina con agua limpia en los siguientes pasos:
Asegúrese de que todos los botones estén en la posición de apagado
y que el mando de vapor/agua esté cerrado girándolo en el sentido de
las agujas del reloj.
Saque el depósito, levante la tapa y llene de agua fría hasta el nivel
MAX marcado. Alternativamente, levante la tapa y llene el depósito
mientras está en posición en la máquina espresso. Le recomendamos
que utilice agua filtrada ya que produce mejor café y reduce las
incrustaciones. Nunca utilice agua con gas.
Vuelva a colocar el depósito. Asegúrese de que esté colocado
correctamente y aplique una ligera presión en caso necesario para
garantizar que la válvula del fondo del depósito se conecte con la
entrada de agua de la máquina. Es normal que quede agua en el
compartimento debajo del depósito. Puede quitar el agua utilizando
una esponja.
Gire hacia fuera la boquilla de vapor/agua caliente. Posteriormente,
fije el soporte del filtro a la máquina colocándolo debajo de la salida
del hervidor y girando a la derecha. Posteriormente, coloque un
recipiente adecuado debajo de la salida del hervidor y la boquilla de
vapor/agua caliente.
Enchufe el suministro de red. Presione el botón de encendido/
apagado para vapor y el piloto de encendido parpadeará. Cuando el
piloto deje de parpadear gire el mando de función de vapor en el
sentido contrario a las agujas del reloj y saldrá vapor por la boquilla.
Gire el mando en el sentido de las agujas del reloj para apagar el
vapor.
Presione el botón de encendido/apagado para café y el piloto de
encendido parpadeará. Cuando el piloto deje de parpadear presione
el mando de la función de café y el agua correrá. Presione de nuevo
el mando de la función de café para detener la máquina.
Importante: No puede preparar espresso si no ha aclarado la máquina
primero. El ciclo de aclarado hace que el hervidor se llene de agua. Si no
ha utilizado la máquina durante unos días, tiene que lavarla con agua
limpia antes de volver a utilizarla.
USO
Precalentamiento de la máquina de espresso
Para garantizar que su café espresso se prepare a la temperatura
adecuada, es fundamental precalentar la cafetera.
Compruebe que el mando de la función de vapor esté bien cerrado
(gire en el sentido de las agujas del reloj) y que haya agua en el
depósito.
Ponga una jarra debajo de la boquilla de vapor.
Instale el filtro deseado en el soporte del filtro (sin café) y fije en la
máquina colocándolo debajo de la salida del hervidor y girando a la
derecha. Asegúrese de que esté bien colocado.
Coloque dos tazas debajo del soporte del filtro. Si utiliza la misma
taza en la que se servirá el café, estará precalentada.
Alternativamente, las tazas pueden precalentarse en la bandeja de
calentamiento de tazas.
Presione el mando de encendido/apagado para café y espere hasta
que el piloto deje de parpadear.
Presione el mando de la función de café y espere hasta que fluyan
dos tazas de agua al recipiente.
Presione el mando de encendido/apagado para vapor y espere hasta
que el piloto deje de parpadear.
Gire el mando de la función de vapor en el sentido contrario a las
agujas del reloj y deje que una pequeña cantidad de agua fluya a la
jarra.
Preparación de espresso
Precaliente el aparato como se indica en la sección anterior
"Precalentamiento de la máquina de espresso".
Seleccione el filtro deseado e instálelo en el soporte del filtro. Utilice el
filtro más pequeño para preparar una taza de café (o cuando utilice
cápsulas de café) y el filtro más grande para dos tazas.
Añada el café utilizando la cuchara medidora suministrada, una
cucharada llena por taza. Nivele la superficie y posteriormente presione
con el pisón de la cuchara medidora. Limpie el café de alrededor del
borde. Al comprar el café molido, asegúrese de que sea adecuado para
máquinas de espresso. Nunca presione el café con demasiada firmeza,
ya que el café saldrá lentamente y la crema será de un color oscuro. No
obstante, si no se presiona lo suficiente, el café saldrá demasiado
rápido y la crema será de color claro.
Fije el soporte del filtro en la salida del hervidor y gírelo a la derecha
para bloquearlo en posición. Ponga una o dos tazas debajo. Si hace
una taza de café, centre la taza en el medio. Asegúrese de pulsar el
mando de encendido/apagado para café. El piloto de encendido
parpadeará. Espere hasta que el piloto deje de parpadear,
posteriormente presione el mando de la función de café para preparar
espresso.
Cuando tenga suficiente café, no demasiado para que no salga
demasiado aguado (la dosis óptima es 30 ml por taza), presione de
nuevo el mando de la función de café. Si no va a preparar más café,
presione de nuevo el botón de encendido apagado para café para
apagar el aparato.
Retire el soporte del filtro girándolo a la izquierda. Habrá agua en el filtro
cuando lo retire. Esto es normal.
Para quitar el café usado del soporte del filtro, levante el bloque de
prensión de plástico para presionar el borde del filtro. Posteriormente,
gire el soporte del filtro y saque el café molido.
Importante: No puede empezar a preparar espresso hasta que el piloto
de "preparado" deje de parpadear ya que la temperatura del agua no es
lo suficientemente elevada cuando el piloto de "preparado" aún está
parpadeando.
Scarica il manuale in italiano (PDF, 0.59 MB)
(Rispetta l’ambiente e stampa questo manuale solo se è veramente necessario)

Loading…

Valutazione

Facci sapere che cosa pensi della Princess 249407 Macchina per espresso valutando il prodotto. Vuoi condividere la tua esperienze con questo prodotto o porre una domanda? Ti preghiamo di lasciare un commento al fondo della pagina.
Sei soddisfatto di Princess 249407 Macchina per espresso?
No
100%
0%
1 vota

Partecipa alla conversazione su questo prodotto

Qui puoi condividere cosa pensi di Princess 249407 Macchina per espresso. Se hai una domanda, leggi prima attentamente il manuale. La richiesta di un manuale può essere effettuata utilizzando il nostro modulo di contatto.

Maggiori informazioni su questo manuale

Comprendiamo che sia bello avere un manuale cartaceo per i tuoi Princess 249407 Macchina per espresso. Puoi sempre scaricare il manuale dal nostro sito web e stamparlo tu stesso. Se desideri avere un manuale originale, ti consigliamo di contattare Princess. Potrebbero essere in grado di fornire un manuale originale. Stai cercando il manuale del tuo Princess 249407 Macchina per espresso in un'altra lingua? Scegli la tua lingua preferita sulla nostra home page e cerca il numero del modello per vedere se è disponibile.

Specifiche

Marca Princess
Modello 249407
Categoria Macchine per espresso
Tipo di file PDF
Dimensione del file 0.59 MB

Tutti i manuali per Princess Macchine per espresso
Altri manuali di Macchine per espresso

Domande frequenti su Princess 249407 Macchina per espresso

Il nostro team di supporto cerca informazioni utili sul prodotto e risposte alle domande più frequenti. Se trovi un’inesattezza nelle nostre domande frequenti, ti preghiamo di farcelo sapere utilizzando il nostro modulo di contatto.

Cosa indica la macinatura nel caffè? Verificato

Il tipo di macinatura determina il sapore del caffè. Una macinatura più fine di solito indica un gusto più forte mentre una macinatura più grossolana indica un gusto più tenue. Una macinatura molto sottile può risultare in un caffè amaro.

È stato utile (481) Per saperne di più

Qual è il modo migliore per conservare il caffè? Verificato

Il caffè è conservato al meglio in una lattina pulita e ermetica.

È stato utile (139) Per saperne di più
Manuale Princess 249407 Macchina per espresso