Manuale Nomad Desert Rose 2 Tenda

Hai bisogno di un manuale per il tuo Nomad Desert Rose 2 Tenda? Di seguito è possibile visualizzare e scaricare gratuitamente il manuale in PDF in italiano. Questo prodotto attualmente ha 7 domande frequenti, 0 commenti e ha 0 voti. Se questo non è il manuale che desideri, contattaci.

Il tuo prodotto è difettoso e il manuale non fornisce alcuna soluzione? Rivolgiti a un Repair Café per il servizio di riparazione gratuita.

Manuale

Loading…

NL Pak een van de stokken en schuif hem in de pin aan de ene kant van de tent. Buig
vervolgens de stok zodat de pin aan de andere zijde in de stok gestoken kan worden.
Doe dit vervolgens bij de andere stokken. Let op dat de banden niet gedraaid zitten.
5
7
8
9
6
NL Zet de tent rechtop en zet deze aan de achterkant en voorkant vast met haringen.
De tent hoeft nog niet helemaal strak te staan.
EN
DE
FR
DE
FR
EN
DE
FR
NL
NL Hang de binnentent in de tent, werk van achter naar voren.
Gesp de binnentent vast aan de ringen bij de stokken
NL Zet de scheerlijnen, zo ver mogelijk van de tent, vast aan de grond.
10
NL Leg het grondzeil in het leefgedeelte.
Zet aan de voorzijde van de tent de haringen op de juiste plaats en span de tent naar
achteren toe af.
4
NL
Steek een van de lange stokken in een van de stoksleuven die kruisen boven het
slaapgedeelte. Schuif vervolgens de stoksleuf langzaam over de stok totdat deze er
aan de andere kant van de stoksleuf weer uit komt. De lange stok die over blijft mag
door de andere stoksleuf boven het slaapgedeelte. De korte stok mag vervolgens door
de stoksleuf boven het leefgedeelte.
EN
DE
FR
Insert one of the long poles in one of the sleeves, crossing above the sleeping area.
Then slide the sleeve slowly over the pole until the pole emerges on the other side of
the sleeve. Insert the long remaining pole into the other sleeve above the sleeping
area. Then you can insert the short pole in the sleeve above the living area.
Stecken Sie eine der langen Stangen in einen der Stangenschlitze, die sich über dem
Schlafbereich kreuzen. Schieben Sie anschließend den Stangenschlitz langsam über die
Stange, bis diese an der anderen Seite des Stangenschlitzes wieder herausragt. Die
lange Stange, die übrig bleibt, kann durch den anderen Stangenschlitz über dem
Schlafbereich geschoben werden. Die kurze Stange kann anschließend durch den
Stangenschlitz über dem Aufenthaltsbereich geschoben werden.
Insérez l’une des tiges longues dans l’une des fentes qui se croisent au-dessus de
l’espace nuit. Glissez ensuite lentement la tige à l’intérieur jusqu’à ce qu’elle ressorte
à l’autre extrémité. Insérez l’autre tige longue dans l’autre fente au-dessus de l’espace
nuit. Insérez ensuite la tige courte dans la fente au-dessus de l’espace séjour.
EN
DE
FR
Insert one of the poles into the pin on one side of the tent and bend the pole so that
it can be inserted into the pin on the other side. Then do this with the other poles.
Make sure the straps are not twisted.
Schieben Sie eine der Stangen in den Stift an der einen Seite des Zeltes. Biegen Sie die
Stange dann so stark, dass der Stift an der anderen Seite in die Stange gesteckt werden
kann. Verfahren Sie auf die gleiche Weise mit den anderen Stangen. Achten Sie darauf,
dass sich die Bänder nicht verdrehen.
Pr
enez l’une des tiges et insérez-la dans la goupille d’un té de la tente. Pliez ensuite
la tige pour y insérer la goupille de l’autre té. Faites pareil pour les autres tiges.
Attention à ce que les bretelles ne soient pas tordues.
Stand the tent upright and peg it down at the back and the front. The tent does not
need to be completely taut just yet.
Richten Sie das Zelt gerade auf und befestigen Sie es an der Rück- und Vorderseite mit
Heringen. Das Zelt braucht noch nicht ganz gespannt zu sein.
Redressez la tente et fixez-la à l’avant et à l’arrière avec des sardines. Inutile de tendre
complètement la tente à ce stade.
Fit the pegs in the proper positions at the front of the tent and tauten the tent to the
rear.
Bringen Sie an der Vorderseite des Zeltes die Heringe an der richtigen Stelle an und
spannen Sie das Zelt nach hinten.
À l’avant de la tente, placez les sardines au bon endroit et tendez la tente en arrière.
EN
DE
FR
Hang the inner tent in the outer tent, working from back to front. Clip the inner tent
onto the rings with the poles.
Hängen Sie das Innenzelt in das Zelt, indem Sie von hinten nach vorn vorgehen.
Befestigen Sie das Innenzelt an den Ringen bei den Stangen.
Suspendez la tente intérieure dans la tente; procédez d’arrière en avant. Bouclez la
tente intérieure aux bagues auprès des tiges.
EN
DE
FR
Peg the guy lines into the ground as far away from the tent as possible.
Befestigen Sie die Spannschnüre so weit wie möglich vom Zelt entfernt im Boden.
Fixez les cordelettes au sol le plus loin possible de la tente.
EN
DE
FR
Place the groundsheet in the living area.
Legen Sie den Zeltboden in den Aufenthaltsbereich.
Posez le tapis de sol dans l’espace de séjour.
GBA 2014 Desert Rose 2.indd 2 18-12-13 12:27
Scarica il manuale in italiano (PDF, 1.18 MB)
(Rispetta l’ambiente e stampa questo manuale solo se è veramente necessario)

Loading…

Valutazione

Facci sapere che cosa pensi della Nomad Desert Rose 2 Tenda valutando il prodotto. Vuoi condividere la tua esperienze con questo prodotto o porre una domanda? Ti preghiamo di lasciare un commento al fondo della pagina.
Sei soddisfatto di Nomad Desert Rose 2 Tenda?
No
Valuta per primo questo prodotto
0 voti

Partecipa alla conversazione su questo prodotto

Qui puoi condividere cosa pensi di Nomad Desert Rose 2 Tenda. Se hai una domanda, leggi prima attentamente il manuale. La richiesta di un manuale può essere effettuata utilizzando il nostro modulo di contatto.

Maggiori informazioni su questo manuale

Comprendiamo che sia bello avere un manuale cartaceo per i tuoi Nomad Desert Rose 2 Tenda. Puoi sempre scaricare il manuale dal nostro sito web e stamparlo tu stesso. Se desideri avere un manuale originale, ti consigliamo di contattare Nomad. Potrebbero essere in grado di fornire un manuale originale. Stai cercando il manuale del tuo Nomad Desert Rose 2 Tenda in un'altra lingua? Scegli la tua lingua preferita sulla nostra home page e cerca il numero del modello per vedere se è disponibile.

Specifiche

Marca Nomad
Modello Desert Rose 2
Categoria Tende
Tipo di file PDF
Dimensione del file 1.18 MB

Tutti i manuali per Nomad Tende
Altri manuali di Tende

Domande frequenti su Nomad Desert Rose 2 Tenda

Il nostro team di supporto cerca informazioni utili sul prodotto e risposte alle domande più frequenti. Se trovi un’inesattezza nelle nostre domande frequenti, ti preghiamo di farcelo sapere utilizzando il nostro modulo di contatto.

Posso conservare la tenda quando è umida? Verificato

Solo per periodi molto brevi. Se una tenda viene consevata quando è umida, può ammuffirsi, il che è dannoso per la tenda e con possibili effetti nocivi per la salute.

È stato utile (384) Per saperne di più

Come si impregna una tenda? Verificato

Piantare la tenda, pulire il tessuto e lasciar asciugare. Applicare l’agente impregnante sul tessuto con uno spruzzino, con un pennello o un rullo. Il tessuto deve essere completamente saturo dell’agente impregnante. Effettuare lo stesso trattamento anche all’interno della tenda. Pulire accuratamente eventuali finestre con un panno umido. Non lasciarvi asciugare l’agente impregnante. Lasciare asciugare completamente la tenda. Ripetere il trattamento se necessario.

È stato utile (285) Per saperne di più

Posso riparare da solo uno strappo o un buco sul tessuto della tenda? Verificato

Esistono degli appositi patch adesivi in tessuto per le tende sintetiche. Incollare un patch su ciascun lato del buco o dello strappo. Per le tende in cotone o in materiale misto si consiglia di utilizzare patch da stirare In questo caso sarà necessario un ferro da stiro.

È stato utile (218) Per saperne di più

Non riesco ad aprire la zip della tenda, cosa devo fare? Verificato

Quando una zip si inceppa, si consiglia di utilizzare uno spray PTFE o al silicone. Non utilizzare lo spray sul tessuto e applicarlo preventivamente per evitare problemi in futuro.

È stato utile (156) Per saperne di più

All’interno della tenda ci sono delle goccioline, significa che c’è una perdita? Verificato

No, probabilmente è solo condensa. Assicurarsi che la tenda sia ventilata correttamente per ridurre al minimo la condensa.

È stato utile (129) Per saperne di più

Che picchetti per tende si consiglia di utilizzare a seconda dei terreni? Verificato

Sull’erba e sui terreni boschivi si consiglia di utilizzare picchetti semicircolari o in plastica. Sui terreni rocciosi si consiglia di utilizzare picchetti per roccia. Su terreni rocciosi si consiglia di utilizzare picchetti semicircolari, in plastica o universali. Sui terreni ghiaiosi si consiglia di utilizzare picchetti semicircolari o universali e sulla sabbia picchetti in legno.

È stato utile (105) Per saperne di più

L’agente impregnante lascia un alone o delle macchie bianche sulla tenda, cosa posso fare? Verificato

Se l’agente lascia un alone o delle macchie bianche sul tessuto, significa che si è applicato più prodotto in queste zone. Non è dannoso e le macchie scompaiono di solito con il tempo. Si sconsiglia di utilizzare meno agente impregnante per evitare la formazione di macchie. Il tessuto deve essere completamente saturo dell’agente impregnante per un buon risultato.

È stato utile (97) Per saperne di più
Manuale Nomad Desert Rose 2 Tenda