Manuale Maxi-Cosi Priori SPS+ Seggiolino per auto

Hai bisogno di un manuale per il tuo Maxi-Cosi Priori SPS+ Seggiolino per auto? Di seguito è possibile visualizzare e scaricare gratuitamente il manuale in PDF in italiano. Questo prodotto ha attualmente 8 domande frequenti, 0 commenti e ha 7 voti con una valutazione media del prodotto di 29/100. Se questo non è il manuale che desideri, contattaci.

Il tuo prodotto è difettoso e il manuale non fornisce alcuna soluzione? Rivolgiti a un Repair Café per il servizio di riparazione gratuita.

Manuale

Loading…

www.maxi-cosi.com
www.maxi-cosi.com
The safe world of Maxi-Cosi
EN Instructions for use/Warranty
FR Mode d’emploi/Garantie
DE Gebrauchsanweisung/Garantie
NL Gebruiksaanwijzing/Garantie
ES Modo de empleo/Garantía
IT Istruzioni per l’uso/Garanzia
PT Modo de emprego/Garantia
Contents
2
Legend
3
EN Instructions for use / warranty 7 - 10
FR Mode d’emploi / garantie 11 - 15
DE Gebrauchsanweisung / Garantie 16 - 20
NL Gebruiksaanwijzing / garantie 21 - 25
ES Modo de empleo / garantía 26 - 30
IT Istruzioni per l’uso / garanzia 31 - 35
PT Modo de emprego / garantia 36 - 40
Cover
Belt clamp
Belt guard door
Hooks for lap belt
Shell
Belt yoke
Base
User instruction sticker
ECE hallmark
Instruction manual
Belt slots
Belt pads
Belt buckle
Release button
Adjuster belt
(Shell) Positioning handle
Shoulder belt
Belt hooks
EN
Housse
Verrous de sûreté
Porte cache ceinture
Encoches pour
la ceinture ventrale
Coque
Boucle de regroupement
des sangles
Socle
Autocollant instruction
Homologation ECE
Mode d’emploi
Encoches pour réglage
en hauteur des bretelles
Protège-bretelles
Fermoir du harnais
Bouton de réglage
Sangle de réglage
(coque) Poignée
5 positions
Bretelles
Crochets pour harnais
FR
Bezug
Gurtarretierung
Gurtabdeckung
Haken für Beckengurt
Schale
Hakenbeschlag
Fuß
Kurzgebrauchsanweisung
ECE Prüfzeichen
Gebrauchsanweisung
Gurtschlitze
Gurtpolster
Gurtschloß
Verstelltaste
Gurtstraffer
(Schale) Verstellgriff
Schultergurte
Schultergurte
DE
Bekleding
Gordelklem
Gordeldeurtje
Haakje voor de heupgordel
Kuip
Gordelplaat
Onderstel
Gebruiksaanwijzing sticker
ECE keurmerk
Gebruiksaanwijzing
Gordelsleuven
Gordelbeschermers
Gordelslot
Verstelknop
Verstel gordelband
(Kuip) Verstelhendel
Schoudergordels
(Gordelsysteem)
Gordelhaken
NL
Revestimiento
Pinza cinturón
Compartimento cinturón
Gancho cinturón abdominal
Caparazón
Placa de metal del cinturón
Soporte
Pegatina modo de empleo
Marca ECE
Modo de empleo
Ranuras para cinturón
Protectores cinturón
Cierre cinturón
Botón graduable
Banda graduable
(Caparazón) Palanca
5 posiciones
Banda del hombro
Ganchos para cinturón
ES
Rivestimento
Arresto cintura di sicurezza
Coperchio della
cintura di sicurezza
Gancio della cintura lombare
Guscio
Piastra di fissaggio
della cintura
Telaio
Adesivo con le istruzioni
Simbolo della qualità ECE
Istruzioni per l’uso
Fessure per adattare
le cinture delle spalle
Imbottitura di
protezione della cintura
Fibbia della cintura
Tasto di regolazione
Cinghia di regolazione
Leva regola posizione
Cintura per le spalle
(sistema di
cinture di sicurezza)
Gancio per la cintura
IT
DRU0976
LEBANON
G
ebran Geahchan & Sons
Azar Bldg.
H
orch Tabet
Po Box 55134
S
in El Fil
Tel. 961 1 482369
Fax 961 1 486997
LITHUNIA
A
S Greifto
Pärnu mnt. 139c
1
1317 Tallinn
Tel. (6) 56 33 06
F
ax. (6) 56 33 11
E-mail: greifto@datanet.ee
LUXEMBOURG
D
orel Benelux
Brussels Int. Trade Mart
Postbus/B.P. 301
Aquarelle 366
1000 Brussel/Bruxelles
Tel. 0800 1 17 40
Fax. +31 492 578 122
w
ww.maxi-cosi.com
M
ALAYSIA
Planete Enfants Sdn. Bhd
No. 23, Jalan SS 26/15
Taman Mayang Jaya
47301 Petaling Jaya
Selangor, Malaysia
Tel. 603-78035523
Fax 603-78035323
E-mail:
julia.lim.my@gmail.com
MALTA
Rausi Company Limited
J.P.R. Buildings
Ta’ Zwejt Street
San Gwann Industrial Estate
San Gwann SGN 09
Tel. +356 21 44 56 54
Fax +356 21 44 56 57
E-mail: rausi.info@rausi.com.mt
MAURITIUS
Meem Trading
38 Sir S. Ramgoolam Street
Port Louis
Mauritius
Tel. 2302403632
Fax 2302411589
E-mail: meem@intnet.mu
MÉXICO
D'bebé SA de CV
Girardón # 84
Colonia Alfosno XIII,
Mixcoac.
México D.F. 01420
Tel. (52) (55) 15-00-23-23
Fax (52) (55) 55-98-51-08
E-mail:
dbebe@dbebe.com.mx
NEDERLAND
D
orel Netherlands
P.O. Box 6071
5
700 ET Helmond
www.maxi-cosi.com
T
el.: +31 (0) 88 123 24 42
NEW ZEALAND
IGC Dorel Pty Ltd
655-685 Somerville Road
S
unshine West, VIC 3020
Australia
T
el.: +61(3) 8311 5300
Fax: +61(3) 8311 5390
E
N
ORGE
Dorel Netherlands
P
.O. Box 6071
5700 ET HELMOND
THE NETHERLANDS
www.maxi-cosi.com
BabyWorld DA (sales agent)
Teglverksveien 25b
N
- 3057 Solbergelva
Norway
T
el. 32 23 00 54 / 957 39 068
Fax 32 23 03 12
E-mail: info@baby-world.no
ÖSTERREICH
Dorel Germany
Vertrieb Österreich
Augustinusstre 11b
50226 Frechen-nigsdorf
Tel. (+49) 22 34 96 430
Fax (+49) 22 34 96 4333
www.maxi-cosi.com
POLAND
Poltrade Waletko
Spółka Jawna
41-500 Chorzów
Ul. Legnicka 84/86
Tel. (032) – 346 00 81
Fax (032) – 348 34 18
E-mail: poltrade@bazafirm.pl
www.poltradewaletko.pl
PORTUGAL
Dorel Portugal LDA
Parque Industrial da Varziela
Árvore, 4480 Vila do Conde
Tel. 252 248 530
Fax 252 248 531
E-mail: maxi-cosi@dorel-
pt.com
ROMANIA
Miniblu S.R.L.
Calea Rahovei, 266-268, Sector 5
Bucuresti
Tel. +40 21 404 14 00
Fax. +40 21 404 14 01
ROSSIÅ
(RUSSIA)
C
arber Poriferra
107392 Moskva, Russia
1
aå Pugahevskaå u ., 17
1st Pugachevskaya str. 17
R
US-107392 Moscow
Tel. +8(499) 161 25 91
Fax +8(499) 161 26 48
E-mail: maxi-cosi@carber.ru
S
CHWEIZ
DOREL Juvenile Switzerland SA
C
hemin de la Colice 4
1023 CRISSIER
T
el. 021 661 28 40
Fax 021 661 28 45
E
-mail: info.suisse@ch-
dorel.com
SINGAPORE
B.I.D. Trading
69, Kaki Bukit Avenue 1
Shun Li Industrial Park
Singapore 417947
Tel. (65) 6 844 1188
F
ax (65) 6 844 1189
E-mail: sales@babyhypersto-
r
e.com
SLOVAKIA
LIBFIN SK s.r.o.
Soltesovej 12
811 08 Bratislava
Tel. +421 250 219 140
Fax. +421 250 219 240
E-mail: info@libfin.sk
www.libfin.sk
SLOVENIA
Baby Center d.o.o.
Letali
š
ka c. 3c
Ljubljana
Tel. 00386 01 546 64 30
Fax. 00386 01 546 64 31
E-mail:
uprava@baby-center.si
www.baby-center.si
SOUTH AFRICA
Anchor International
12 Kimberlite Road, Theta Ext. 5,
Booysens Reserve,
Johannesburg, 2091.
P.O.Box 546, Crown Mines,
Johannesburg, 2025.
Tel. (011) 835 – 2520
Fax (011) 835 – 3718
SOUTH KOREA
YK TRADING CO., LTD.
Level 5, Youngkwang Bldg, 773-3,
Yeoksam-dongKangnam-gu,
Seoul, South of Korea
Tel: 82-23452-8700
Fax: 82-23452-8660
E-Mail:
www.sbaby.co.kr
SVERIGE
A
mvina
Box 7295
1
87 14 Täby, Sweden
Tel. +46 (0)8 732 88 50
F
ax +46 (0)8 732 88 51
E-mail: info@amvina.se
www.amvina.se
D
orel Netherlands
P.O. Box 6071
5700 ET HELMOND
THE NETHERLANDS
www.maxi-cosi.com
TAIWAN
T
opping Prosperity Inc.
6F, No.49, Lane 76, Ruey-Guang
R
oad,
Ney-Hwu District, Taipei, Taiwan
T
el. 02-87924158
Fax 02-87911586
E
T
HAILAND
Diethelm
S
ukhumvit Road 2535
Bangchak
Prakanong
1050 Bangkok
Tel. 662 332 6060-89
Fax 662 332 6127
E-mail: anuchida.i@dksh.com
TÜRKIYE
Grup Ltd
Grup Baby Plaza
Kayışdağı Cad. Hal Kaısı No.7
Carrefour arka
Küçükbakkalköy - ISTANBUL
Tel: 0216 573 62 00 (8 hat)
Fax 0216 573 62 09
www.grupbaby.com
UKRAINE
Europroduct
4th floor, 53b
Arnautskaya St
270023 Odessa
Tel. 00 380 482 227 338
Fax 00 380 482 345 812
E-mail: europroduct@te.net.ua
Amigo Toys
bul. Shevchenko 29
Donetsk 83017
Tel. 00380-62-3353478
Fax 00380-62-3859974
E-mail: info@amigotoys.com.ua
UNITED KINGDOM
Dorel U.K.
Hertsmere House
Shenley Road
Borehamwood,
Hertfordshire WD6 1TE
www.maxi-cosi.com
UNITED STATES
Dorel Juvenile Group, Inc.,
2525 State St., Columbus,
IN47201-7494
Tel. (800) 951-4113
Maxi-Cosi Priori
Side Protection System
Maxi-Cosi Priori
Side Protection System
DRU0629 om.qxd:Priori 1 SPS GBA DRU0629 om 5-8-10 8:28 Pagina 1
Scarica il manuale in italiano (PDF, 1.54 MB)
(Rispetta l’ambiente e stampa questo manuale solo se è veramente necessario)

Loading…

Valutazione

Facci sapere che cosa pensi della Maxi-Cosi Priori SPS+ Seggiolino per auto valutando il prodotto. Vuoi condividere la tua esperienze con questo prodotto o porre una domanda? Ti preghiamo di lasciare un commento al fondo della pagina.
Sei soddisfatto di Maxi-Cosi Priori SPS+ Seggiolino per auto?
No
29%
71%
7 voti

Partecipa alla conversazione su questo prodotto

Qui puoi condividere cosa pensi di Maxi-Cosi Priori SPS+ Seggiolino per auto. Se hai una domanda, leggi prima attentamente il manuale. La richiesta di un manuale può essere effettuata utilizzando il nostro modulo di contatto.

Maggiori informazioni su questo manuale

Comprendiamo che sia bello avere un manuale cartaceo per i tuoi Maxi-Cosi Priori SPS+ Seggiolino per auto. Puoi sempre scaricare il manuale dal nostro sito web e stamparlo tu stesso. Se desideri avere un manuale originale, ti consigliamo di contattare Maxi-Cosi. Potrebbero essere in grado di fornire un manuale originale. Stai cercando il manuale del tuo Maxi-Cosi Priori SPS+ Seggiolino per auto in un'altra lingua? Scegli la tua lingua preferita sulla nostra home page e cerca il numero del modello per vedere se è disponibile.

Specifiche

Marca Maxi-Cosi
Modello Priori SPS+
Categoria Seggiolini per auto
Tipo di file PDF
Dimensione del file 1.54 MB

Tutti i manuali per Maxi-Cosi Seggiolini per auto
Altri manuali di Seggiolini per auto

Domande frequenti su Maxi-Cosi Priori SPS+ Seggiolino per auto

Il nostro team di supporto cerca informazioni utili sul prodotto e risposte alle domande più frequenti. Se trovi un’inesattezza nelle nostre domande frequenti, ti preghiamo di farcelo sapere utilizzando il nostro modulo di contatto.

I seggiolini Isofix possono essere montati sui veicoli non dotati di sistema Isofix? Verificato

La maggior parte dei seggiolini Isofix sono dotati di un’omologazione universale che consente di agganciarli alle cinture di sicurezza, oltre a un’omologazione specifica per il veicolo. Questa consente di agganciare il seggiolino tramite le cinture di sicurezza. Consultare il manuale dell’auto per maggiori informazioni. Alcuni seggiolini Isofix non possono essere agganciati con le cinture di sicurezza.

È stato utile (715) Per saperne di più

Qual è la posizione più sicura in auto per mettere un seggiolino? Verificato

Questo dipende in parte dall’auto, ma in linea di massima il posto più sicuro è al centro del sedile posteriore, dove il bambino è il più lontano possibile dai lati della vettura e quindi meglio protetto in caso di incidente. Questo tuttavia solo a condizione che ci sia una cintura di sicurezza integrale a 3 punti. Se è disponibile solo una cintura addominale è più sicuro usare il sedile posteriore accanto il finestrino.

È stato utile (639) Per saperne di più

Si può lavare il rivestimento del seggiolino Maxi-Cosi? Verificato

Maxi-Cosi afferma che tutti i rivestimenti sono lavabili. Consultare le istruzioni di lavaggio per maggiori dettagli su come rimuovere il rivestimento nel manuale d’uso.

È stato utile (341) Per saperne di più

Posso usare un seggiolino per auto in aereo? Verificato

Non esistono linee guida relative all’utilizzo di seggiolini per auto in aereo. A seconda del modello, il seggiolino per auto potrebbe essere adatto al volo. Si consiglia comunque di contattare prima la compagnia aerea per verificare che sia consentito.

È stato utile (213) Per saperne di più

Qual è la posizione corretta del poggiatesta sul mio seggiolino auto Maxi-Cosi? Verificato

Il poggiatesta dovrebbe essere posizionato a un'altezza tale che la testa del tuo bambino non superi il poggiatesta.

È stato utile (190) Per saperne di più

Tutti i seggiolini Isofix possono essere montati sui veicoli dotati di sistema Isofix? Verificato

No, esistono seggiolini Isofix universali e non universali. I seggiolini non universali Isofix possono essere utilizzati solo sui veicoli designati. Sulle istruzioni sono indicati infatti una serie di modelli di veicoli sui quali può essere utilizzato il seggiolino. I seggiolini universali Isofix possono essere utilizzati solo sui veicoli dotati di staffe di ancoraggio Isofix e Top Tether.

È stato utile (162) Per saperne di più

Quanto tempo un bambino può stare seduto in un seggiolino per auto? Verificato

Si consiglia di non superare le 1,5/2 ore al giorno. Molti passeggini moderni consentono di montare direttamente il seggiolino per auto sulla base, permettendo così di trasportare più velocemente il bambino. Anche in questo caso, non superare le 1,5/2 ore al giorno.

È stato utile (154) Per saperne di più

Cos’è l’Isofix? Verificato

L’Isofix è un sistema internazionale standardizzato di ancoraggio all'auto per i seggiolini per bambini. Nelle auto sono presenti delle staffe di montaggio Isofix. Queste staffe si trovano tra lo schienale e il sedile posteriore e sono collegate alla carrozzeria del veicolo. I seggiolini Isofix sono dotati di ganci che possono essere collegati facilmente alle staffe di montaggio.

È stato utile (153) Per saperne di più
Manuale Maxi-Cosi Priori SPS+ Seggiolino per auto