Manuale Lexibook TW35SW Ricetrasmittente

Hai bisogno di un manuale per il tuo Lexibook TW35SW Ricetrasmittente? Di seguito è possibile visualizzare e scaricare gratuitamente il manuale in PDF in italiano. Questo prodotto attualmente ha 0 domande frequenti, 0 commenti e ha 0 voti. Se questo non è il manuale che desideri, contattaci.

Il tuo prodotto è difettoso e il manuale non fornisce alcuna soluzione? Rivolgiti a un Repair Café per il servizio di riparazione gratuita.

Manuale

Loading…

Page size : 178(W)x195(H)mm
Par la présente, nous déclarons que le produit mentionné ci-dessus est conforme aux exigences essentielles
de la directive 1999/5/CE.
Yiu Wai Man
Responsable développement produit
Issue Date : 06/07/2015 (Hong Kong)
Talkies-Walkies
Walkie-talkies
TW35SW
™ & © Universal Studios.
www.lexibook.com
MODE D’EMPLOI
INSTRUCTION MANUAL
Ce paragraphe explique comment utiliser tes nouveaux talkies-walkies. Il est recommandé de lire entièrement
le guide d’utilisation pour obtenir les instructions détaillées et les avertissements de sécurité.
Note: Tes talkies-walkies sont livrés sans piles, avant de commencer à jouer, prends bien soin d’insérer des
piles dans les 2 appareils en suivant les points 1 et 2.
GUIDE DE DEMARRAGE
CONTENU DE L’EMBALLAGE
2 Talkies-Walkies avec clip de ceinture
Un manuel d’instructions
ATTENTION : Les éléments d’emballage tels que lms plastiques, rubans adhésifs, étiquettes et rubans de
xation métalliques ne font pas partie de ce jouet et doivent être enlevés par raison de sécurité avant toute
utilisation par un enfant.
Enlève le clip de ceinture de chaque talkie-walkie. Pour cela, tire le clip de ceinture vers le haut tout en
levant la lanière.
1
2
Insère 3 piles alcalines AAA/LR03 de 1,5 V (non incluses) dans chaque talkie-walkie. Le
compartiment pour la pile est situé à l’arrière de l’unité. Replace le clip de ceinture sur chaque talkie-
walkie.
3
4
a) Appuie sur le bouton TALK et parle à l’autre utilisateur. Relâche la touche pour écouter ton
correspondant.
b) Ce bouton te permettra de parler à l’autre utilisateur avec une voix intergalactique. Appuie sur ce
bouton et parle à l’autre utilisateur. Ta voix se transformera en une super voix intergalactique !
Relâche la touche pour écouter ton correspondant.
Remarque : Il est recommandé d’utiliser les talkies-walkies à une distance maximale de 2km, dans un
lieu ouvert et plat.
a) Press the TALK button, and talk to the other user. Release the key to listen to the other end.
b) This button will allow you to talk to the other user with an intergalactic voice. Press and talk to the
other user. Your voice will be changed into an amazing intergalactic voice! Release the key to
listen to the other end.
a) Pulsar el botón TALK para hablar con el otro usuario y soltar el botón para escuchar.
b) Este botón te permitirá hablar con el otro usuario usando una voz intergaláctica. Pulsar el
botón para hablar con el otro usuario. Tu voz se transformará en una asombrosa voz
intergaláctica. Soltar el botón para escuchar.
5
Reste appuyé sur la tête de Dark Vador pour allumer l’antenne et les yeux de Dark Vador. Relâche et les
lumières s’éteigneront.
Press and hold Darth Vader’s head to light up the antenna and Darth Vader eyes. Release the head, the
lights will turn off.
Mantén pulsado el rostro de Darth Vader para iluminar la antena y sus ojos. Deja de presionar el rostro
para apagar las luces.
Note: it is recommended to use the walkie-talkies within a distance of 2km and in a at open area.
Nota: se recomienda usar los walkie-talkies en un lugar abierto a una distancia el uno del otro no
superior a los 2 km.
INFORMATIONS CONCERNANT LES PILES
Les talkies-walkies fonctionnent avec 3 piles alcalines AAA/LR03 de 1,5 V
(3 piles par talkie-walkie).
1. Enlever tout d’abord le clip ceinture. Avec un tournevis, ouvrir le couvercle du
compartiment de la pile situé à l’arrière de l’unité.
2. Insérer les 3 piles alcalines AAA/LR03 en observant la polarité indiquée au fond
du compartiment de la pile, et selon le schéma illustré ci-contre.
3. Fermer le compartiment de la pile et resserrer la vis.
Ne pas recharger les piles non rechargeables. Retirer les accumulateurs du jeu avant de les recharger. Ne
charger les accumulateurs que sous la surveillance d’un adulte. Ne pas mélanger différents types de piles
ou accumulateurs, ou des piles et accumulateurs neufs et usagés. Les piles et accumulateurs doivent être
mis en place en respectant la polarité. Les piles et accumulateurs usagés doivent être enlevés du jouet. Les
bornes d’une pile ou d’un accumulateur ne doivent pas être mises en court-circuit. Ne pas jeter les piles au
feu. Retirer les piles en cas de non utilisation prolongée. Ce jeu doit être alimenté avec les piles spéciées
seulement.
D’importantes interférences électromagnétiques ou des décharges électrostatiques peuvent provoquer un
dysfonctionnement ou une perte de données. Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, réinitialisez l’unité
ou enlevez puis remettez les piles.
Pour mettre les talkies-walkies en marche, mets l’interrupteur / / en position “ ” ou “ ”.
En position “ ”, le volume des talkies-walkies est faible tandis que le son est fort lorsque l’interrupteur
est mis en position “ ”.
DECLARATION DE CONFORMITE
Lexibook® S.A.
2, avenue de Scandinavie
91953 Courtaboeuf Cedex
France
déclarons sous notre seule responsabilité que le produit
Désignation : Talkies-walkies
Référence / type : TW35SW
est conforme aux normes suivantes :
Informations sur la protection de l’environnement
Tout appareil électrique usé est une matière recyclable et ne devrait pas faire partie des ordures
ménagères! Nous vous demandons de bien vouloir nous soutenir en contribuant activement
au ménagement des ressources et à la protection de l’environnement en déposant cet appareil
dans des sites de collecte (si existants).
EN300 296-1 V1.4.1
EN300 296-2 V1.4.1
EN301 489-1 V1.9.2
EN301 489-5 V1.3.1
EN61000-3-2:2014
EN61000-3-3:2013,
EN62311:2008,
EN60950-1:2006 + A11:2009 + A1:2010 +
A12:2011 + A2:2013
Protéger le jouet de l’humidité. S’il est mouillé, l’essuyer immédiatement. Ne pas le laisser en plein soleil,
ne pas l’exposer à une source de chaleur. Ne pas le laisser tomber. Ne pas tenter de le démonter. Pour le
nettoyer, utiliser un chiffon légèrement imbibé d’eau à l’exclusion de tout produit détergent.
NOTE : veuillez garder ce mode d’emploi, il contient d’importantes informations. Ce produit est couvert par
notre garantie de 2 ans. Pour toute mise en œuvre de la garantie ou de service après-vente, vous devez vous
adresser à votre revendeur muni d’une preuve d’achat. Notre garantie couvre les vices de matériel ou de
montage imputables au constructeur à l’exclusion de toute détérioration provenant du non respect de la notice
d’utilisation ou toute intervention intempestive sur l’article (telle que le démontage, exposition à la chaleur ou
à l’humidité …). Il est recommandé de conserver l’emballage pour toute référence ultérieure. Dans un souci
constant d’amélioration, nous pouvons être amenés à modier les couleurs et les détails du produit présenté
sur l’emballage. Avertissement ! Ce jeu ne convient pas à un enfant de moins de 36 mois. Risque d’étouffement.
Référence : TW35SW Conçu en Europe – Fabriqué en Chine
ENTRETIEN ET GARANTIE
FRANÇAIS
ENGLISH
1
2
3
4
5
This section explains how to use your new walkie-talkies. It is recommended to read the complete user guide
for detailed instructions and safety warnings.
Note: Your Walkie-Talkies come without batteries; before to begin, make sure to insert the batteries in both
devices as explained below in steps 1 and 2.
Nota: tus walkie-talkies vienen sin pilas. Antes de empezar, asegúrate de insertar las pilas en ambos
dispositivos como se explica en los pasos 1 y 2 más abajo.
START-UP GUIDE
INSIDE THE PACKAGE
2 Walkie-Talkies with belt clip
One instruction manual
WARNING: All packaging materials, such as tape, plastic sheets, wire ties and tags are not part of this toy
and should be discarded for your child’s safety.
Take out the belt-clip from each walkie-talkie. To do so, push the belt-clip upwards while lifting the latch.
Insert the 3 x LR03/AAA batteries (not included) in each walkie-talkie. The battery compartment is
located at the back of the unit. Put back the belt-clip on each walkie-talkie.
To turn the walkie-talkies on, move the / / switch to the “ ” or “ ” position. In “
position, the volume of the walkie-talkies is low, whereas it is
high when set to the “ ” position.
BATTERY INFORMATION
The Walkie-Talkies work with 3 X 1.5V AAA/LR03 type batteries (3
batteries per unit).
1. Using a screwdriver, open the battery compartment cover located at the
back of the unit. Make sure to remove the belt-clip rst.
2. Install the the 3 x LR03/AAA batteries observing the polarity indicated at the
bottom of the battery compartment, and as per the diagram shown opposite.
3. Close the battery compartment and tighten the screw.
Non-rechargeable batteries are not to be recharged. Rechargeable batteries are to be removed from the
toy before being charged. Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision. Different
types of batteries or new and used batteries are not to be mixed. Only batteries of the same or equivalent
type as recommended are to be used. Batteries are to be inserted with the correct polarity. Exhausted
batteries are to be removed from the toy. The supply terminals are not to be short circuited. Do not throw
batteries into a re. Remove the batteries if you are not going to use the game for a long period of time.
WARNING: Mal-function or loss of memory may be caused by strong frequency interference or electrostatic
discharge. Should any abnormal function occur, remove the batteries and insert them again.
DECLARATION OF CONFORMITY
We hereby declare that the above named product is in conformity to all the essential requirements of Directive
1999/5/EC.
Yiu Wai Man
Product Development Manager
Issue date : 06/07/2015 (Hong Kong)
MAINTENANCE AND WARRANTY
Only use a soft, slightly damp cloth to clean the unit. Do not use detergent. Do not to expose the unit to direct
sunlight or any other heat source. Do not immerse the unit in water. Do not dismantle or drop the unit. Do not try
to twist or bend the unit. If the unit malfunctions, try to change the batteries rst. If this proves to be ineffective,
read the instruction manual again.
NOTE: please keep this instruction manual, it contains important information.
This product is covered by our 2-year warranty. For any claim under the warranty or after sale service, please
contact your distributor and present a valid proof of purchase. Our
warranty covers any manufacturing material and workmanship defect, with the exception of any deterioration
arising from the non-observance of the instruction manual or from any careless action implemented on this
item (such as dismantling, exposition to heat and
humidity, etc.). It is recommended to keep the packaging for any further reference. WARNING ! Not suitable
for children under 3 years. Choking Hazard - Small parts.
In a bid to keep improving our services, we could implement modication on the colours and the details of the
product shown on the packaging.
Reference: TW35SW Designed and developed in Europe – Made in China
Environmental Protection:
Unwanted electrical appliances can be recycled and should not be discarded along with regular
household waste! Please actively support the conservation of resources and help protect the
environment by returning this appliance to a collection centre (if available).
We, Lexibook® S.A.
2, avenue de Scandinavie
91953 Courtaboeuf Cedex
France
declare under our sole responsibility that the product
Kind of product: Walkie-Talkies
Type number: TW35SW
to which this declaration relates, is in conformity with the following standards and/or other normative documents.
EN300 296-1 V1.4.1
EN300 296-2 V1.4.1
EN301 489-1 V1.9.2
EN301 489-5 V1.3.1
EN61000-3-2:2014
EN61000-3-3:2013,
EN62311:2008,
EN60950-1:2006 + A11:2009 + A1:2010 +
A12:2011 + A2:2013
CONTENIDO DEL EMBALAJE
2 Walkie Talkies con clip de cinturón
Un manual de instrucciones
¡ADVERTENCIA! Los elementos utilizados para el embalaje, tales como recubrimientos de plástico, cintas
adhesivas, etiquetas y ataduras metálicas, no forman parte de este juguete y deberán retirarse del mismo por
razones de seguridad antes de que se permita al niño utilizar el juguete.
ESPAÑOL
1
2
3
4
5
Esta sección explica como utilizar tu nuevo walkie talkie. Para obtener una descripción detallada de las
instrucciones y observaciones sobre seguridad se recomienda leer la guía del usuario completa.
GUÍA DE INICIO
Sacar el clip del cinturón de cada walkie talkie. Para hacerlo presionar el clip hacia
arriba al tiempo que se levanta el cierre.
Colocar las 3 pilas de tipo LR03/AAA (no incluida) en cada walkie talkie. El compartimiento de las
pilas se encuentra localizado en la parte posterior del aparato. Colocar de nuevo el
clip de cinturón en cada walkie talkie.
Para encender los walkie talkies llevar el interruptor / / a la posición “ ” o “ ”. En la
posición “ ” el volumen de los walkie talkies es bajo, mientras que en la posición “ ” es alto.
INFORMACIÓN SOBRE LAS PILAS
Los walkie talkies funcionan con 3 pilas de 1,5 V de tipo AAA/LR03 (3 pila por
unidad).
1. Abrir la tapa del compartimiento de las pilas localizado en la parte posterior
de la unidad con un destornillador. Vericar que se ha retirado el clip de
cinturón antes de hacerlo.
2. Colocar las 3 pilas de tipo LR03/AAA siguiendo las indicaciones sobre
polaridad localizadas en el fondo del compartimiento y según el diagrama que
se muestra en el lado opuesto.
3. Cerrar el compartimiento de las pilas y apretar el tornillo.
No intente nunca recargar pilas no recargables. Para cargar las pilas recargables, antes retírelas del
juguete. Las pilas recargables deben recargarse siempre bajo la supervisión de un adulto. No mezcle
pilas de distinto tipo, o pilas nuevas con pilas usadas. Utilice únicamente pilas del tipo recomendado o
equivalentes. Colocar siempre las pilas en la posición correcta, de acuerdo con la polaridad indicada
en el compartimento. Retire del juguete las pilas gastadas. No permita que entren en contacto eléctrico
los terminales de la alimentación. Si prevé que el juguete no va a utilizarse durante un periodo largo de
tiempo, retire las pilas. Cuando el sonido se hace débil o el juego no responde adecuadamente es señal
de que debe sustituir las pilas.
ADVERTENCIA: Interferencias fuertes de señales de radio o descargas electrostáticas pueden provocar un
mal funcionamiento de la unidad o que se pierda el contenido de la memoria. En caso de que se produzca un
funcionamiento anormal, retire y vuelva a colocar las pilas.
Advertencia para la protección del medio ambiente
¡Los aparatos eléctricos desechados son reciclables y no deben ser eliminados en la
basura doméstica! Por ello pedimos que nos ayude a contribuir activamente en el ahorro
de recursos y en la protección del medio ambiente entregando este aparato en los
centros de colección (si existen).
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Declaramos que el producto arriba citado está en conformidad a todos los requerimientos esenciales de
la Directiva 1999/5/EC.
Yiu Wai Man
Gerente de Desarrollo de Productos
Issue date : 06/07/2015 (Hong Kong)
MANTENIMIENTO Y GARANTÍA
Para limpiar el juguete, utilice únicamente un paño suave humedecido en agua. No utilice ningún
producto detergente. No exponga el juguete a la acción directa de los rayos del sol ni a ninguna otra
fuente de calor. No mojar el juguete. No desmonte o deje caer el juguete. Retire las pilas del juguete si no
va utilizarlo durante largos periodos de tiempo.
NOTA: Conserve este manual de instrucciones ya que contiene informaciones de importancia. Este producto
está cubierto por nuestra garantía de 2 años. Para cualquier reclamación bajo la garantía o petición de
servicio post venta deberá dirigirse a su revendedor y presentar su comprobante de compra. Nuestra
garantía cubre los defectos de material o montaje que sean imputables al fabricante, con la excepción de
todo aquel deterioro que sea consecuencia de la no observación de las indicaciones indicadas en el manual
de instrucciones o de toda intervención improcedente sobre este aparato (como por ejemplo el desmontaje,
exposición al calor o a la humedad…). Se recomienda conservar el embalaje para cualquier referencia
futura. En nuestro constante afán de superación, podemos proceder a la modicación de los colores y
detalles del producto mostrado en el embalaje. ¡ADVERTENCIA! No apto para niños menores de 3 años.
Peligro de atragantamiento - Piezas pequeñas.
Referencia: TW35SW Diseñado y desarrollado en Europa – Fabricado en China
LEXIBOOK
2, Av de Scandinavie, 91953 Courtaboeuf Cedex
France
declaramos bajo nuestra responsabilidad única que el equipo
Denominación: Radioteléfono
Referencia / Tipo: TW35SW
al cual esta declaración hace referencia, está en conformidad con los siguientes
estándares y/o otros documentos normativos:
EN300 296-1 V1.4.1
EN300 296-2 V1.4.1
EN301 489-1 V1.9.2
EN301 489-5 V1.3.1
EN61000-3-2:2014
EN61000-3-3:2013,
EN62311:2008,
EN60950-1:2006 + A11:2009 + A1:2010 +
A12:2011 + A2:2013
YOUR OPINION MATTERS / VOTRE AVIS COMPTE
Help us make products better than ever! Please ll out the following form in English or in French, and return it to / Aidez-nous à rendre nos
produits encore meilleurs! Merci de bien vouloir remplir ce coupon en français ou en anglais et de nous le retourner à l’adresse suivante :
LEXIBOOK S.A,
Mon avis compte
2, avenue de Scandinavie,
91953 Courtaboeuf Cedex
FRANCE
Name and reference of product purchased / Nom et référence du produit acheté :
TW35SW
Date of purchase / Date de l’achat : ____/____/____ Store / Enseigne : _______________________________________________________________________
Birth Date of the user / Date de naissance de l’utilisateur de ce produit : ____/____/____
First name/Prénom : _________________________________ Last name/Nom de famille : _____________________________________________________
Address/Adresse : ________________________________________________________________________________________________________________
Zip code/Code Postal : ____________________ Country/Pays : _________________ City/Ville : _____________________________________________
Phone/Téléphone : _______________________ Email : ________________________________________________________________________________
What is your overall impression of the product? / Vous trouvez le produit globalement :
Very satisfactory/Très satisfaisant c  Satisfactory/Satisfaisant c Average/Moyen c
Disappointing/Décevant c Very disappointing/Très décevant c
Please feel free to leave your comments here / Vous pouvez à présent utiliser l’espace suivant pour nous donner vos remarques :
__________________________________________________________________________________________________________________________________
Find all our new products / Retrouvez toute notre actualité: http://www.lexibook.com
Conformément aux articles 34 et suivants de la loi « Informatique et Libertés » du 6 janvier 1978, vous disposez d’un droit d’accès, de modication, de rectication
et de suppression des données qui vous concernent. Vous pouvez l’exercer sur simple demande à notre adresse. Si vous ne souhaitez pas que ces données
soient utilisées à des ns de prospection commerciale, veuillez cocher ici : c
0890
0890
0890
Scarica il manuale in italiano (PDF, 0.53 MB)
(Rispetta l’ambiente e stampa questo manuale solo se è veramente necessario)

Loading…

Valutazione

Facci sapere che cosa pensi della Lexibook TW35SW Ricetrasmittente valutando il prodotto. Vuoi condividere la tua esperienze con questo prodotto o porre una domanda? Ti preghiamo di lasciare un commento al fondo della pagina.
Sei soddisfatto di Lexibook TW35SW Ricetrasmittente?
No
Valuta per primo questo prodotto
0 voti

Partecipa alla conversazione su questo prodotto

Qui puoi condividere cosa pensi di Lexibook TW35SW Ricetrasmittente. Se hai una domanda, leggi prima attentamente il manuale. La richiesta di un manuale può essere effettuata utilizzando il nostro modulo di contatto.

Maggiori informazioni su questo manuale

Comprendiamo che sia bello avere un manuale cartaceo per i tuoi Lexibook TW35SW Ricetrasmittente. Puoi sempre scaricare il manuale dal nostro sito web e stamparlo tu stesso. Se desideri avere un manuale originale, ti consigliamo di contattare Lexibook. Potrebbero essere in grado di fornire un manuale originale. Stai cercando il manuale del tuo Lexibook TW35SW Ricetrasmittente in un'altra lingua? Scegli la tua lingua preferita sulla nostra home page e cerca il numero del modello per vedere se è disponibile.

Specifiche

Marca Lexibook
Modello TW35SW
Categoria Ricetrasmittenti
Tipo di file PDF
Dimensione del file 0.53 MB

Tutti i manuali per Lexibook Ricetrasmittenti
Altri manuali di Ricetrasmittenti

Manuale Lexibook TW35SW Ricetrasmittente

Prodotti correlati

Categorie correlate