Manuale InnovaGoods V0103242 Frullatore

Hai bisogno di un manuale per il tuo InnovaGoods V0103242 Frullatore? Di seguito è possibile visualizzare e scaricare gratuitamente il manuale in PDF in italiano. Questo prodotto attualmente ha 2 domande frequenti, 0 commenti e ha 0 voti. Se questo non è il manuale che desideri, contattaci.

Il tuo prodotto è difettoso e il manuale non fornisce alcuna soluzione? Rivolgiti a un Repair Café per il servizio di riparazione gratuita.

Manuale

Loading…

Rechargeable Portable Blender InnovaGoods® - Kitchen Cook
het opbergt. Gooi dit artikel weg in
overeenstemming met de Europese Richtlijn
2002/96 / EG. Informeer jezelf over de lokale
recyclingwetgeving voor elektrische en
elektronische producten en volg deze
vorschriften. Gooi dit product niet bij het
huisvuil. Het volgen van deze richtlijnen
helpt negatieve gevolgen voor de menselijke
gezondheid en het milieu te voorkomen
POLSKI
SPECYFIKACJA TECHNICZNA
Napięcie wejściowe: DC 5 V/ 1 A
Bateria: 3.7 V / 1200 mAh
Moc: 60 W
Prędkość: 17 000 obrotów na minutę
Pojemność: 380 ml
4 ostrza
System bezpieczeństwa
Czas ładowania: 3 h
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Użyj kabla USB, aby naładować
Rechargeable Portable Blender
InnovaGoods®; dioda LED będzie migać
podczas ładowania; gdy jest w pełni
naładowany, dioda LED będzie świecić
światłem ciągłym.
Pokrój jedzenie na małe kawałki; nie
używaj suszonych owoców, twardej
żywności, ani skórek.
Włóż jedzenie do pojemnika do
maksymalnie 50% jego pojemności, dodaj
płyn do 80% pojemności i zamknij
pokrywką.
Naciśnij przycisk włączania/wyłączania
na 30 do 60 sekund, aż uzyskasz żądaną
teksturę; ostrożne przekręcaj
Rechargeable Portable Blender
InnovaGoods®, aby przyspieszyć i
poprawić proces blendowania.
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
Rechargeable Portable Blender InnovaGoods®
posiada system bezpieczeństwa; nie włączy
się, jeśli pojemnik szklany nie jest
prawidłowo ustawiony lub jeśli kabel USB jest
podłączony. Nie należy myć w zmywarce.
Naładuj baterię do pełna podczas pierwszego
ładowania. Upewnij się, że napięcie zasilania
jest odpowiednie dla urządzenia. Nie ciągnij
za przewód i upewnij się, że się nie zwija.
Trzymaj przewód z dala od gorących lub
ostrych powierzchni. Przecieraj wilgotną
ściereczką. Nie używaj produktów ani
materiałów ściernych do czyszczenia. Nie
zanurzaj urządzenia ani przewodu w
cieczach. Nie dotykać mokrymi rękami. Nie
używaj w pobliżu źródła wody lub wilgotnych
miejsc. Wyłącznie do użytku domowego.
Używaj aparat wyłącznie zgodnie z jego
przeznaczeniem. Przechowuj urządzenie w
suchym i wolnym od kurzu miejscu. Nie
pozostawiaj urządzenia bez nadzoru, gdy jest
włączone. Jeżeli urządzenie, jego części lub
przewód zostaną uszkodzone lub nie działają
prawidłowo, nie używaj ich ani nie próbuj
naprawiać. Tylko wykwalifikowany
pracownik powinien to zrobić. To urządzenie
nie jest przeznaczone dla dzieci ani osób o
ograniczonych zdolnościach fizycznych lub
umysłowych, chyba, że są nadzorowane przez
dorosłych, odpowiedzialnych za ich
bezpieczeństwo. Ten produkt nie jest
odpadem z gospodarstwa domowego,
przestrzegaj istniejące przepisy o ochronie
środowiska w celu recyklingu. Wyrzucić
produkt zgodnie z europejską dyrektywą
2002/96 / WE. Zapytaj o lokalne przepisy
dotyczące recyklingu produktów
elektrycznych i elektronicznych i wykonaj
następujące kroki. Nie należy wyrzucać tego
produktu wraz z odpadami komunalnymi.
Przestrzeganie tych instrukcji pomoże
zapobiec szkodliwym konsekwencjom dla
bezpieczeństwa osobistego i
środowiskowego.
MAGYAR
MŰSZAKI ADATOK
Bemenet: DC 5 V / 1 A
Akkumulátor: 3,7 V / 1200 mAh
Teljesítmény: 60 W
Sebesség: 17 000 fordulat / perc
Kapacitás: 380 ml
4 penge
Biztonsági rendszer
Töltési idő: 3 óra
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Használja az USB kábelt az Rechargeable
Portable Blender InnovaGoods®
töltéséhez; a LED villog töltés közben;
amikor teljesen fel van töltve, a LED
állandó marad.
Vágja az ételt apró darabokra; ne
használjon szárított gyümölcsöt vagy
kemény ételt, vagy héjat.
Tegye az ételeket az üvegbe, a tartály
legfeljebb 50% -át kitöltve, a tartály 80%
-áig folyadékot adjon, és zárja le a fedelet.
Nyomja meg a be / ki gombot 30 és 60
másodperc között, amíg el nem éri a
kívánt textúrát; Ha gondosan mozgatja az
Rechargeable Portable Blender
InnovaGoods®, miközben be van
kapcsolva, az elősegíti a keverési folyamat
felgyorsítását és javítását.
FIGYELMEZTETÉSEK
Az Rechargeable Portable Blender
InnovaGoods® biztonsági rendszerrel
rendelkezik; nem kapcsol be, ha az üveg
nincs megfelelő helyzetben, vagy ha az USB-
kábel csatlakoztatva van. Nem tisztítható
mosogatógépben. Első alkalommal teljesen
töltse fel az akkumulátort. Győződjön meg
róla, hogy az áramforrás feszültsége
megfelelő a készülékhez. Ne húzza meg a
kábelt, és győződjön meg róla, hogy nem
csavarodott meg. Tartsa távol a kábelt forró
felületektől vagy éles tárgyaktól. Nedves
ronggyal tisztítsa. A tisztításhoz ne
használjon dörzsölő anyagokat. Ne mártsa a
készüléket vagy a vezetéket folyadékba. Ne
használja nedves kézzel. Na használja
vízforrás mellett, vagy nedves környezetben.
Otthoni használatra alkalmas. Haználja
rendeltetésszerúen a készüléket. Tartsa a
készüléket száraz, pormentes helyen. Ne
hagyja a bekapcsolt készüléket őrizetlenül.
Ha a készülék, a kábel, vagy az alkatrészek
hibásnak tűnnek, vagy nem működnek
megfelelően, ne használja vagy próbálja
megjavítani azokat. Csak képzett műszerész
végezheti a javítást. Ezt a készüléket
gyermekek, vagy korlátozott testi vagy
pszichés képességűek csak felnőtt
felügyelete mellett használhatják, aki vigyáz
épségükre. Ez a termék nem háztartási
hulladék, újrahasznosításnál kövesse a
környezetvédelmi előírásokat. Ezt a terméket
a 2002/96/EK európai irányelvvel
összhangban kell megsemmisíteni. Tudjon
meg többet az elektromos és elektronikus
termékek helyi újrahasznosítási szabályairól
és kövesse azokat. Ne dobja ki a terméket
háztartási hulladékkal. Az utasítások
betartásával elkerülheti az emberi egészségre
és a környezetre gyakorolt negatív
következményeket.
ROMÂNĂ
SPECIFICAȚII TEHNICE
Intrare: DC 5 V / 1 A
Baterie: 3,7 V / 1200 mAh
Putere: 60 W
Viteză: 17.000 r.p.m.
Capacitate: 380 ml
4 lame
Sistem de siguranță
Timp de încărcare: 3 ore
INSTRUCȚIUNI
Folosiți cablul USB pentru a încărca
Rechargeable Portable Blender
InnovaGoods®; LED-ul va lumina
intermitent în timp ce se încarcă; când
este încărcat complet, LED-ul va rămâne
constant.
Tăiați alimentele în porțiuni mici: nu
folosiți fructe uscate, nici alimente tari,
nici coji.
Introduceți alimentele în pahar ocupând
maxim 50% din recipient, adăugați lichid
până când umpleți 80% din recipient și
închideți capacul.
Apăsați butonul de pornire/oprire între 30
și 60 s până când obțineți textura dorită;
dacă mișcați cu grijă Rechargeable
Portable Blender InnovaGoods® în timp ce
acesta este pornit, ajutați la accelerarea și
îmbunătățirea procesului de mixare.
AVERTIZĂRI
Rechargeable Portable Blender InnovaGoods®
este prevăzut cu un sistem de securitate; nu
se pornește dacă paharul nu este așezat
corect și nici atunci când cablul USB este
conectat. A nu se introduce în mașina de
spălat vase. Încărcaţi bateria complet prima
dată. Asiguraţi-vă că voltajul sursei de
alimentare corespunde cu cel al aparatului.
Nu trageţi de cablu şi asiguraţi-vă că nu se
încurcă. Păstraţi cablul departe de suprafeţe
fierbinţi sau ascuţite. Curăţaţi-l cu o cârpă
uşor umedă. Nu folosiţi produse sau materiale
abrazive pentru a-l curăţa. Nu introduceţi
aparatul sau cablul în lichide. Nu îl
manipulați cu mâinile ude. Nu-l folosiţi în
apropierea une surse de apă sau într-un loc
umed. Potrivit numai pentru uz casnic.
Folosiți aparatul numai pentru funcțiile
pentru care a fost creat. Păstraţi dispozitivul
într-un loc uscat şi fără praf. Nu lăsaţi
aparatul nesupravegheat în timp ce este
pornit. Dacă aparatul, piesele sau cablul par a
fi defecte sau a nu funcţiona corect, nu le
folosiţi sau încercaţi să le reparaţi. Doar un
tehnician calificat trebuie să o facă. Acest
dispozitiv nu este conceput pentru a-l folosi
copiii sau persoanele cu capacităţi fizice sau
psihice limitate, exceptând atunci când sunt
însoţiţi de un adult responsabil de siguranţa
lor. Acest produs nu este un deşeu menajer,
urmaţi reglementările de mediu în vigoare
pentru a-l recicla. Eliminați acest articol
conform directivei europene 2002/96/EC.
Informați-vă cu privire la legislația locală de
reciclare a produselor electrice și electronice
și respectați-o. Nu aruncați acest produs
împreună cu gunoiul menajer. Respectarea
acestor indicații contribuie la evitarea
consecințelor negative pentru sănătatea
oamenilor și pentru mediul înconjurător.
DANSK
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
Input: DC 5 V / 1 A
Batteri: 3.7 V / 1200 mAh
Strøm: 60 W
Hastighed: 17.000 r.p.m.
Kapacitet: 380 ml
4 klinger
Sikkerhedssystem
Opladningstid: 3 t
INSTRUKTIONER
Brug USB-kablet til at lade Rechargeable
Portable Blender InnovaGoods® op.
Skær maden i små stykker; brug ikke
tørret frugt eller hård mad, eller skræller.
Tilføj maden til glasset, så det fylder max.
50 % af beholderen, tilføj væske op til 80 %
af beholderen og luk låget.
Tryk på tænd/sluk-knappen i omkring
30-60 sekunder indtil du opnår den
ønskede tekstur; hvis du forsigtigt
bevæger Rechargeable Portable Blender
InnovaGoods®, mens den er tændt, vil det
hjælpe med at fremme og forbedre blende
processen.
ADVARSLER
Rechargeable Portable Blender InnovaGoods®
har et sikkerhedssystem; det vil ikke tænde,
hvis glasset ikke er placeret i den korrekte
position, eller hvis USB-kablet er forbundet.
Den er ikke velegnet til opvaskemaskinen.
Oplad batteriet helt første gang. Kontroller, at
spændingen i strømforsyningen svarer til
apparatet. Hiv ikke i kablet og sørg for, at det
ikke bliver viklet ind. Hold kablet væk fra
varme eller skarpe overflader. Rengør det
med en let fugtig klud. Brug ikke slibende
produkter eller materialer til at rengøre det.
Dyp ikke apparatet eller kablet i væsker. Må
ikke håndteres med våde hænder. Brug det
ikke tæt ved kilder til vand eller i våde
omgivelser. Kun egnet til husholdningsbrug.
Brug kun apparatet til sit formål. Opbevar
enheden på et tørt sted fri for støv. Efterlad
ikke apparatet uden opsyn, mens det er
tændt. Hvis apparatet, dele af det eller kablet
synes defekt eller ikke virker korrekt, brug
dem ikke og forsøg ikke at reparere dem. Kun
en kvalificeret tekniker bør gøre det. Denne
enhed er ikke designet til at blive håndteret
af børn eller personer med begrænset fysisk
eller mental kapacitet, medmindre de er
under opsyn af en voksen, ansvarlig for deres
sikkerhed. Dette produkt er ikke
husholdningsaffald, følg gældende
miljøregler for genbrug. Smid dette produkt
ud i overensstemmelse med det europæiske
direktiv 2002/96 / EF. Informer dig om den
lokale lovgivning om genbrug af elektriske og
elektroniske produkter og følg den. Smid ikke
dette produkt ud sammen med
husholdningsaffald. Følgende indikationer
hjælper med at undgå negative konsekvenser
for menneskers helbred samt miljøet.
SVENSKA
TEKNISKA SPECIFIKATIONER
Inmatning: DC 5 V / 1 A
Batteri: 3,7 V / 1 200 mAh
Effekt: 60 W
Hastighet: 17 000 varv/min
Kapacitet: 380 ml
4 knivar
Säkerhetssystem
Laddningstid: 3 tim
INSTRUKTIONER
Använd USB-kabeln för att ladda denna
Rechargeable Portable Blender
InnovaGoods®. Lysdioden blinkar medan
den laddas. När den är fulladdad förblir
lysdioden konstant.
Skär maten i små bitar. Använd inte
torkad frukt, hård mat eller skal.
Lägg maten i glaset så att den fyller max.
50 % av behållaren. Häll på vätska upp till
80 % av behållaren och stäng locket.
Tryck på knappen ”On/Off” i mellan 30 och
60 sek tills du uppnår önskad struktur.
Om du rör varsamt på denna Rechargeable
Portable Blender InnovaGoods® medan
den är påslagen hjälper det att påskynda
och förbättra blandningsprocessen.
VARNING
Denna Rechargeable Portable Blender
InnovaGoods® har ett säkerhetssystem. Den
slår inte på om glaset inte sitter riktigt på
plats eller om USB-kabeln är ansluten. Kan ej
diskas i diskmaskin. Batteriet ska laddas helt
fullt första gången. Försäkra dig om att
spänningen hos strömförsörjningen är
kompatibel med apparaten. Dra inte i sladden
och se till att den inte blir tilltrasslad. Håll
sladden borta från heta eller vassa ytor.
Rengör apparaten med en lättfuktad trasa.
Använd inte slipprodukter eller material för
att rengöra den med. Lägg inte apparaten
eller sladden i vätska. Vidrör inte med blöta
händer. Använd inte apparaten nära vatten
eller i fuktiga omgivningar. Enbart för
hemmabruk. Använd aparaten enbart i
enlighet med dess ändamål. Förvara
produkten på en torr plats utan damm. Lämna
inte apparaten utan tillsyn när den är
påslagen. Om apparaten, delarna eller
sladden visar defekter eller om de inte
fungerar riktigt, ska du inte använda dem
eller försöka att reparera dem. Bara en
kvalificerad tekniker borde göra det. Denna
apparat är inte ämnad för barn eller
människor med fysiska och mentala
handikapp, förutom om de hela tiden
övervakas av en vuxen som har ansvar för
deras säkerhet. Denna produkt är inte
hushållsavfall, så följ miljönormerna för
återvinning. Kassera produkten enligt
europadirektiv 2002/96/EC. Ta reda på
gällande föreskrifter om återvinning av
elektriska och elektroniska apparater där du
bor och följ anvisningarna. Släng ej
produkten i hushållsavfallet. Genom att följa
dessa instruktioner hjälper du till att
förebygga hälso- och miljöfarliga påföljder.
SUOMI
TEKNISET TIEDOT
Sisääntulo: DC 5 V / 1 A
Akku: 3,7 V / 1200 mAh
Teho: 60 W
Nopeus: 17 000 r.p.m.
Tilavuus: 380 ml
4 terää
Turvajärjestelmä
Latausaika: 3 h
KÄYTTÖOHJEET
Lataa Rechargeable Portable Blender
InnovaGoods® USB-kaapelilla.
Leikkaa ruoka-aineet pieniksi paloiksi.
Älä käytä kuivattuja hedelmiä, kovia
ruoka-aineita tai kuoria.
Laita ruoka-aineita lasisäiliöön
korkeintaan 50 % säiliön tilavuudesta,
lisää nestettä korkeintaan 80 % säiliön
tilavuudesta ja sulje kansi.
Paina virtakatkaisinta 30-60 sekuntia
kunnes saavutat halutun koostumuksen.
Liikuttelemalla Rechargeable Portable
Blender InnovaGoods® -laitetta varovasti
prosessin aikana nopeutat sitä ja
tuloksesta tulee parempi.
VAROITUKSET
Rechargeable Portable Blender InnovaGoods®
-laitteessa on turvajärjestelmä. Se ei
käynnisty, jos lasisäiliö ei ole kiinnitetty
oikein tai jos laite on liitetty USB-kaapeliin.
Ei voi pestä astianpesukoneessa. Lataa akku
täyteen ennen ensimmäistä käyttökertaa.
Varmista, että virtalähteen jännite vastaa
laitteen jännitettä. Älä vedä johdosta, ja
varmista, ettei se pääse kiertymään. Pidä
johto erillään kuumista pinnoista ja terävistä
esineistä. dista se hieman kostealla liinalla.
Puhdista se hieman kostealla liinalla. Älä
käytä puhdistukseen hankaavia tuotteita tai
aineita. Älä upota laitetta tai johtoa
nesteeseen. Älä käytä laitetta vesipisteen
lähellä tai kosteissa tiloissa. Älä vedä
johdosta, ja varmista, ettei se pääse
kiertymään. Käytä laitetta vain sen oikeaan
käyttötarkoitukseen. Säilytä laite kuivassa ja
pölyttömässä paikassa. Älä jätä laitetta
vartioimatta, kun se on päällä. Jos laite, jokin
sen osa tai kaapeli vaikuttaa vialliselta tai ei
toimi kunnolla, älä käytä tai yritä korjata
niitä. Vain pätevä sähköasentaja saa tehdä
korjaustoimenpiteet. Tätä laitetta ei ole
suunniteltu lasten tai fyysisesti tai henkisesti
rajoittuneiden henkilöiden käytettäväksi
muutoin kuin turvallisuudesta vastaavan
aikuisen valvonnassa. Tämä tuote ei kuulu
kotitalousjätteisiin, noudata paikallisia
ympäristömääräyksiä sen kierrättämiseksi.
Hävitä tuote eurooppalaisen direktiivin
2002/96/EY mukaisesti. Kysy paikallisesta
kierrätyslainsäädännöstä sähkö- ja
elektroniikkatuotteille ja noudata näitä
ohjeita. Älä hävitä tätä tuotetta talousjätteen
mukana. Näiden ohjeiden avulla estetään
haitalliset seuraukset henkilö- ja
ympäristöturvallisuudelle.
LIETUVIŲ
TECHNINĖS SPECIFIKACIJOS
Jungtis: DC 5 V / 1 A
Baterija: 3,7 V / 1200 mAh
Galingumas: 60 W
Greitis: 17,000 r.p.m.
Talpa: 380 ml
4 ašmenys
Apsaugos sistema
Įkrovimo laikas 3 val
INSTRUKCIJOS
Naudokite USB laidą «Rechargeable
Portable Blender InnovaGoods®»
įkrovimui; LED šviesa mirksės kol
prietaisas įkraunamas; LED šviesa degs
nenutrūkstamai kai prietaisas bus pilnai
įkrautas.
Supjauskite maistą smulkiais gabaliukais;
nenaudokite džiovintų vaisių, kieto
maisto ar žievelių.
Įdėkite maistą į stiklinę talpą,
neviršydami pusės, pripildykite iki 80%
talpos skysčiu ir uždarykite dangtį.
Spauskite on/off mygtuką nuo 30 iki 60
sekundžių kol pasieksite norimos
tekstūros; jei švelniai judinsite
«Rechargeable Portable Blender
InnovaGoods®» kol jis veikia -
pagreitinsite jo darba ir pagerinsite
malimo procesą.
ĮSPĖJIMAI
«Rechargeable Portable Blender
InnovaGoods®» turi apsaugos sistemą;
prietaisas neįsijungs, jei stiklinė talpa įdėta
neteisingai arba yra pajungtas USB laidas.
Nesaugu plauti indaplovėje. Pirmą kartą
kraunant, įkraukite akumuliatorių pilnai.
Įsitikinkite, jog elektros energijos tiekimo
įtampa suderinama su įrenginiu. Netraukite
už laido ir pasirūpinkite, kad jis
nesusipainiotų. Laikykite laidą toliau nuo
karštų arba aštrių paviršių. Valykite įrenginį
šiek tiek drėgna šluoste. Nenaudokite
šlifavimo įrankių ar medžiagų valymui.
Nedėkite įrenginio ar laido į skystį. Nelieskite
jo drėgnomis rankomis. Nenaudokite
įrenginio būdami arti vandens arba drėgnose
vietose. Tinka tik naudojimui namuose.
Naudokite prietaisą tik pagal jo numatytąją
paskirtį. Laikykite įrenginį sausoje vietoje,
kurioje nėra dulkių. Nepalikite prietaiso be
priežiūros, kai jis įjungtas. Jeigu įrenginyje, jo
dalyse ar laide pastebėsite gedimus arba jeigu
detalės neveikia tinkamai, nenaudokite jų ir
nebandykite jų taisyti patys. Tik kvalifikuotas
specialistas turėtų tai padaryti. Šis įrenginys
nėra skirtas vaikams arba žmonėms su fizine
ar psichine negalia, nebent juos prižiūri
suaugusysis, atsakingas už jų saugumą. Šis
produktas - tai ne buitinė atlieka, todėl
vadovaukitės aplinkosaugos standartai norint
jį perdirbti. Išmeskite produktą laikydamiesi
Europos Direktyvos 2002/96/EC.
Pasiteiraukite apie savo vietinius perdirbimo
įstatymus susijusius su elektrinių prietaisų ir
produktų išmetimu ir sekite jų nurodymais.
Neišmeskite šio produkto su buitinėmis
atliekomis. Sekant šias instrukcijas jūs
išmesite produktą tinkmai ir išvengsite žalos
gamtai bei visuomenės aplinkai.
NORSK
TEKNISKE SPESIFIKASJONER
Inngang: DC 5 V / 1 A
Batteri: 3.7 V / 1200 mAh
Effekt: 60 W
Hastighet: 17,000 r.p.m.
Kapasitet: 380 ml
4 kniver
Sikkerhetssystem
Ladetid: 3 t
INSTRUKSJONER
Bruk USB-kabelen til å lade Rechargeable
Portable Blender InnovaGoods®; LED-en
Scarica il manuale in italiano (PDF, 0.29 MB)
(Rispetta l’ambiente e stampa questo manuale solo se è veramente necessario)

Loading…

Valutazione

Facci sapere che cosa pensi della InnovaGoods V0103242 Frullatore valutando il prodotto. Vuoi condividere la tua esperienze con questo prodotto o porre una domanda? Ti preghiamo di lasciare un commento al fondo della pagina.
Sei soddisfatto di InnovaGoods V0103242 Frullatore?
No
Valuta per primo questo prodotto
0 voti

Partecipa alla conversazione su questo prodotto

Qui puoi condividere cosa pensi di InnovaGoods V0103242 Frullatore. Se hai una domanda, leggi prima attentamente il manuale. La richiesta di un manuale può essere effettuata utilizzando il nostro modulo di contatto.

Maggiori informazioni su questo manuale

Comprendiamo che sia bello avere un manuale cartaceo per i tuoi InnovaGoods V0103242 Frullatore. Puoi sempre scaricare il manuale dal nostro sito web e stamparlo tu stesso. Se desideri avere un manuale originale, ti consigliamo di contattare InnovaGoods. Potrebbero essere in grado di fornire un manuale originale. Stai cercando il manuale del tuo InnovaGoods V0103242 Frullatore in un'altra lingua? Scegli la tua lingua preferita sulla nostra home page e cerca il numero del modello per vedere se è disponibile.

Specifiche

Marca InnovaGoods
Modello V0103242
Categoria Frullatori
Tipo di file PDF
Dimensione del file 0.29 MB

Tutti i manuali per InnovaGoods Frullatori
Altri manuali di Frullatori

Domande frequenti su InnovaGoods V0103242 Frullatore

Il nostro team di supporto cerca informazioni utili sul prodotto e risposte alle domande più frequenti. Se trovi un’inesattezza nelle nostre domande frequenti, ti preghiamo di farcelo sapere utilizzando il nostro modulo di contatto.

I tritatutto possono tritare anche il ghiaccio? Verificato

La maggior parte dei tritatutto sì. Tuttavia dipende dal modello e dalle lame del tritatutto. Verificare sempre le funzionalità del proprio modello.

È stato utile (248) Per saperne di più

Qual è la differenza tra un robot da cucina e un frullatore? Verificato

I robot da cucina di solito possono trasformare il cibo in cubetti, fette e altre forme. I frullatori sono particolarmente adatti per macinare e mescolare gli alimenti.

È stato utile (130) Per saperne di più
Manuale InnovaGoods V0103242 Frullatore

Prodotti correlati

Categorie correlate

×
Download