Manuale Crivit IAN 71069 Luce della bicicletta

Hai bisogno di un manuale per il tuo Crivit IAN 71069 Luce della bicicletta? Di seguito è possibile visualizzare e scaricare gratuitamente il manuale in PDF in italiano. Questo prodotto ha attualmente 1 domanda frequente, 0 commenti e ha 0 voti. Se questo non è il manuale che desideri, contattaci.

Il tuo prodotto è difettoso e il manuale non fornisce alcuna soluzione? Rivolgiti a un Repair Café per il servizio di riparazione gratuita.

Manuale

Loading…

m
Set de faros de batería LED
IAN 71069 / Artículo 19007
Introducción
E
l manual de instrucciones forma parte de este producto. Contiene
información importante para la seguridad, el montaje y la elimina-
ción. Antes del uso del producto, familiarícese con todas las indica-
ciones de manejo y de seguridad. Utilice únicamente el producto como se
describe y para los campos de aplicación señalados. En caso de transferir el
producto a un tercero, entrégueselo con todos los documentos.
Uso previsto
El producto se puede utilizar en bicicletas para la iluminación de la vía. Y está
previsto como suplemento a la iluminación de la dinamo. El set de faros de
iluminación de batería LED sólo está permitido como iluminación única en
bicicletas de carreras de menos de 11 kg. La distribución de la luz no debe ser
obstaculizada por ninguna otra parte de la bicicleta o por bultos de equipaje. El
producto está destinado para su uso en exteriores. Cualquier otro uso distinto a
los anteriormente descritos o una modicación del producto no está permitida y
puede provocar lesiones y daños del producto. El fabricante no se hace respon-
sable de daños derivados de un uso inadecuado. El producto no está destinado
para el uso industrial.
Volumen de suministro
1 faro LED, 1 luz trasera LED, 1 soporte para faro, 1 soporte para luz trasera, 4
pilas AA, 2 pilas AAA, manual de instrucciones.
Datos técnicos
Faro Luz trasera
Denominación del modelo: Denominación del modelo:
XC-112 / L-Lux XC 103 / L-Stick
Potencia: 0,5 vatios Potencia: 0,2 vatios
Tipo de protección: Tipo de protección:
IP44 según norma DIN EN 60529 IP44 según norma DIN EN 60529
Pilas: 4 x AA LR6, 1,5V Pilas: 2 x AAA LR03, 1,5V
Por favor, utilice exclusivamente pilas alcalinas o pilas recargables equivalentes
con 1,2 V.
Instrucciones de seguridad
¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE MUERTE Y DE ACCIDENTE
PARA NIÑOS PEQUEÑOS Y NIÑOS!
No deje nunca a los niños sin vigilancia con el material de embalaje ya que exi-
ste peligro de asxia por ingestión de partes del embalaje. Los niños menospre-
cian a menudo los peligros. Mantenga siempre el producto fuera del alcance de
los niños. El producto no es ningún juguete.
Este producto no está diseñado para ser usado por personas (incluidos los
niños) con capacidades físicas, sensoriales o intelectuales limitadas, o con falta
de experiencia o conocimiento. Debe ser así a menos que sean supervisados
por una persona responsable de su seguridad.
Tenga en cuenta que los daños derivados de un manejo inadecuado, del desa-
cato del manual de instrucciones o de la intervención por parte de personas no
autorizadas quedan excluidos de la garantía.
No desarme bajo ningún concepto el producto. Esto es así ya que debido a
reparaciones inadecuadas pueden surgir peligros para el usuario. Deje que las
reparaciones sean realizadas exclusivamente por personal especializado.
Los LED no son sustituibles.
Instrucciones de seguridad para pilas:
Mantener las pilas fuera del alcance de los niños, no lanzar al fuego,
cortocircuitar o desmontar.
Prestar atención a la polaridad durante la colocación.
En caso de que sea necesario, limpiar los contactos de las pilas y dispositivos
antes de la colocación.
¡Retirar de inmediato del dispositivo las pilas gastadas! ¡Elevado peligro de fuga!
¡No exponer nunca las pilas a calores excesivos, como mediante el sol, fuego o
similares. ¡Elevado peligro de fuga!
¡En caso de no cumplimiento, las pilas pueden ser cargadas por encima de su
tensión nal y derramarse! Retirar las pilas de inmediato para evitar daños.
Evitar el contacto con piel, ojos y mucosas. En caso de contacto con ácido de
batería, enjuagar la zona afectada con agua clara abundante y acudir al médico.
Cambiar siempre todas las pilas a la vez.
Colocar únicamente pilas del mismo modelo, no utilizar tipos diferentes o pilas
usadas con otras nuevas.
Asegurarse de que el dispositivo está apagado después del uso.
En caso de largos periodos de no utilización, retirar las pilas del dispositivo.
¡No recargar nunca las pilas!
¡Peligro de explosión!
¡ADVERTENCIA!
Si el indicador rojo de batería situado en el foco (C) alumbra, se han
de cambiar las pilas.
Si el indicador verde de batería situado en la luz trasera (D) ya no
alumbra o lo hace de forma muy débil, se han de cambiar las pilas.
¡¡Elimine el embalaje y el aparato de forma ecológica!!
Instrucciones sobre la eliminación de las pilas:
Las pilas con poco rendimiento o vacías pueden ser eliminadas sin coste algu-
no en los correspondientes centros de recogida de pilas indicados en el comer-
cio de venta de pilas o en puntos limpios.
El consumidor está legalmente obligado a la eliminación de las pilas en los
centros de recogida de pilas anteriormente mencionados.
A continuación se indica el signicado de los símbolos mostrados en las pilas:
No está permitido desechar
las pilas en la basura doméstica.
Las pilas que contienen elementos contaminantes están además marcadas
con el símbolo químico de sustancias contaminantes:
- Pb- Plomo - Hg –Mercurio - Cd-Cadmio
En caso de eliminación inadecuada de las pilas, se pierden valiosos recursos y
debido a las sustancias contaminantes contenidas en las pilas, puede conllevar
un riesgo considerable para la salud y el medio ambiente.
Mediante la recogida/eliminación por separado de pilas viejas se evitan riesgos
para la salud y el medio ambiente y mediante el reciclado se recuperan valiosas
materias primas.
Instrucciones sobre la eliminación del dispositivo y
del embalaje
El embalaje puede ser eliminado en los puntos locales de reciclado.
Puede enterarse de más detalles en su municipio. Se utilizaron exclusivamente
materiales respetuosos con el medio ambiente.
En caso de que este producto ya no le sirva, por favor, no lo tire a la basura
doméstica, sino que hágalo según la norma de su municipio para la correcta
eliminación de acuerdo con las leyes vigentes. Puede obtener más información
en su municipio.
Montar los faros
Monte los faros tal y como se describe en el gráco B + D.
Colocación de las pilas
Coloque las pilas tal y como se describe en el gráco C + E.
Manejo
Encienda y apague el foco pulsando el botón (A) y la luz trasera apretando el
bon (B).
¡ATENCIÓN!
No cargar nunca las pilas incluidas en el suministro. ¡Existe peligro
de explosión!
Tanto la fuente de alimentación como las baterías no pertenecen al volumen de
suministro.
Por favor, utilice solamente fuentes de alimentación del comercio especializado
que sean adecuadas para cargar cuatro baterías con 1,2 V cada una. La fuente
de alimentación necesita una conexión de 3,5 mm. Para prevenir daños y
peligros, consulte a su especialista.
Conexión del foco a la red
El foco dispone de la opción de conectar una fuente de alimentación (E). Con
ello se pueden recargar las baterías colocadas en el foco. Tanto la fuente de
alimentación como las baterías no pertenecen al volumen de suministro.
Limpieza
Limpie los faros con un paño sin pelusa ligeramente humedecido. No sumergir
nunca los faroles completamente en agua. No utilice ningún producto de
limpieza corrosivo o abrasivo. De esa manera se causan daños en los faros.
Dirección del servicio/Fabricante
boeder BIKE GmbH
D-Daimlerstraße 6
61449 Steinbach / Ts.
Alemania
Teléfono: +34 5 18 / 88 00 74
Correo electrónico: es@boederbike.com
I
Kit di luce LED a pile
IAN 71069 / articolo 19007
Introduzione
Le istruzioni per l‘uso fanno parte integrale di questo prodotto. Conti-
ene importanti avvisi relativi alla sicurezza, al montaggio e allo
smaltimento. Familiarizzate prima dell‘uso del prodotto con tutte le
avvertenze di uso e sicurezza. Utilizzate il prodotto solo in conformità alla de-
scrizione e per gli scopi indicati. Se cedete il prodotto a terzi, date loro anche le
presenti istruzioni per l‘uso.
Utilizzo previsto
Il prodotto è destinato per essere impiegato su biciclette per illuminare la strada
in aggiunta all‘illuminazione da dinamo. Usare il kit di luce LED a pile come uni-
ca illuminazione è ammesso solo su bici da corsa che pesano meno di 11 kg.
La diffusione della luce non deve essere ostacolata da altre parti della bici o da
bagagli. Il prodotto è destinato all‘uso all‘esterno. Non sono ammessi l‘impiego
diverso da quello descritto o una qualsiasi modica del prodotto che possono
comportare ferimenti e danneggiamenti del prodotto. Il produttore non assume
alcuna responsabilità per danni derivanti dall‘uso imprevisto. Il prodotto non è
destinato all‘uso commerciale.
Volume di fornitura
1 faro a LED, 1 fanalino posteriore a LED, 1 portafaro, 1 portafanalino, 4 pile
AA, 2 pile AAA, istruzioni per l‘uso.
Dati tecnici
Faro Fanalino posteriore
Denominazione del tipo: Denominazione del tipo:
XC-112 / L-Lux XC 103 / L-Stick
Potenza nominale: 0,5 Watt Potenza nominale: 0,2 Watt
Classe di protezione: Classe di protezione:
IP44 secondo DIN EN 60529 IP44 secondo DIN EN 60529
Pile: 4 x AA LR6, 1,5V Pile: 2 x AAA LR03, 1,5V
Usare esclusivamente batterie alcaline o batterie analoghe da 1,2 V.
Avvisi di sicurezza
AVVERTIMENTO! PERICOLO DI VITA E INFORTUNIO PER BAMBINI!
Non lasciate i vostri bambini mai soli con il materiale d‘imballo
dato che sussiste il rischio che possano soffocare ingoiando dei pezzi
dell‘imballaggio. I bambini spesso sottovalutano il pericolo. Tenete lontano il
prodotto dai bambini. Questo prodotto non è un giocattolo!
Questo prodotto non deve essere utilizzato da persone (inclusi i bambini) con
capacità limitate a livello sico, sensoriale o mentale o che non hanno espe-
rienza o nozioni sufcienti, salvo che non siano sorvegliate da una persona
competente in sicurezza.
Considerate che sono esclusi dalla garanzia i danni derivanti dall‘uso improprio,
dalla mancata osservazione delle presenti istruzioni per l‘uso o da una mano-
missione da parte di persone non autorizzate.
Non disassemblate il prodotto in alcun caso, poiché le riparazioni effettuate
non a regola d‘arte possono causare dei pericoli notevoli per l‘utilizzatore. Fate
effettuare le riparazioni solo da persone qualicate.
I LED non possono essere sostituite.
Avvisi di sicurezza per pile:
Tenere le pile lontane dai bambini, non gettarle nel fuoco, non corto-
circuitarle né disassemblarle.
Inserendo le pile, prestare attenzione alle polarità.
Prima dell‘inserimento, pulire eventualmente i contatti delle pile e
dell‘apparecchio.
Togliere le pile esaurite immediatamente dall‘apparecchio! Elevato pericolo di
fuoriuscita del liquido dalla pila!
Non esporre le pile mai a fonti di calore quali raggi di sole, fuoco ecc. Elevato
pericolo di fuoriuscita del liquido dalla pila!
In caso di mancato rispetto, le batteriepossono scaricarsi oltre la loro prevista
tensione nale e può fuoriuscire il liquido! Togliere immediatamente le pile per
evitare ogni tipo di danno.
Evitare il contatto con la pelle, gli occhi e le mucose. In caso di contatto con
l‘acido della pila, sciacquare immediatamente i punti di contatto con molta
acqua corrente e consultare il medico.
Sostituire sempre contemporaneamente tutte le pile.
Inserire solo pile dello stesso tipo, non di tipo diverso, e non utilizzare insieme
pile usate e pile nuove.
Prestare attenzione a disinserire l‘apparecchio dopo l‘uso. Togliere le pile se
l‘apparecchio non è impiegato per un periodo prolungato.
Non ricaricare mai le pile!
Pericolo di scoppio!
AVVERTENZA!
Quando s‘illumina ‚indicatore rosso nel faro (C), cambiare le pile.
Se l‘indicatore verde nel fanalino posteriore (D) è debole o non si
vede più, cambiare le pile.
Smaltire l‘imballo e gli apparecchi in rispetto dell‘ambiente!
Hvvertenze relative allo smaltimento delle pile:
le pile di carica scarsa o esaurite possono essere smaltite gratuitamente nei
contenitori di raccolta contrassegnati nei negozi che vendono pile o nei luoghi di
raccolta dei riuti differenziati.
Il consumatore è obbligato dalla legge a consegnare le pile ai luoghi di raccolta
di cui sopra. In seguito, il signicato dei simboli indicati sulle pile:
È vietato smaltire le pile/le batterie
nei riuti urbani indifferenziati.
Le pile/batterie contenenti sostanze nocive sono, inoltre, contrassegnate con il
simbolo chimico delle sostanze nocive:
- Pb- piombo - Hg –mercurio - Cd-cadmio
Se le pile/batterie non sono smaltite a regola d‘arte, si perdono risorse preziose
e le sostanze nocive contenute nelle pile/batterie possono provocare pericoli
notevoli per la salute e l‘ambiente.
Con la raccolta e lo smaltimento delle pile e batterie vecchie sono evitati rischi
per la salute e l‘ambiente e ricuperate materie prime preziose con il riciclaggio.
Avvertenze relative allo smaltimento degli
apparecchi e imballaggi
Limballaggio può essere smaltito tramite le aziende locali di
riciclaggio. Il vostro comune vi potrà fornire ulteriori informazioni. Sono stati
impiegati esclusivamente materiali innocui per l‘ambiente.
Se il presente prodotto non vi serve più, non gettatelo nei riuti urbani ma
consegnatelo allo smaltimento professionale in conformità alle indicazioni date
dal vostro comune. Il vostro comune vi potrà fornire ulteriori informazioni.
Montare le luci
Montare le luci come illustrato nelle gure B + D.
Inserire le pile
Inserire le pile come illustrato nelle gure C + E.
Uso
Accendere e spegnere il faro attivando l‘interruttore (A) e il fanalino posteriore
attivando l‘interruttore (B).
AVVERTENZA!
Non caricare mai le pile in dotazione!
Pericolo di scoppio!
L‘alimentatore e le batterie non sono inclusi nel volume di fornitura.
Impiegare solo alimentatori forniti dal rivenditore specializzato atti a caricare
quattro batterie di 1,2 V cad. L‘alimentatore di rete deve essere dotato di una
presa di 3,5 mm. Per evitare danni e pericoli, chiedere al professionista.
Collegamento del faro alla rete elettrica
Al faro può essere opzionalmente collegato un alimentatore di rete (E).
Facendo così si possono ricaricare le batterie (accumulatori) inserite nel faro.
L‘alimentatore e le batterie non sono inclusi nel volume di fornitura.
Pulizia
Pulire le luci con un panno liscio, leggermente inumidito.
Non immergere le luci completamente nell‘acqua. Non utilizzare dei detergenti
corrosivi o abrasivi che possono danneggiare le luci.
Indirizzi di assistenza tecnica/Produttore
boeder BIKE GmbH
Daimlerstraße 6
D-61449 Steinbach / Ts.
Germania
Telefono: +39 06 / 98 38 74 83
U
LED Batteriljus-set
IAN 71069/Artikel 19007
Inledning
Bruksanvisningen är en beståndsdel av denna produkt. Den innehål-
ler viktiga hänvisningar om säkerhet, montering och avyttring. Gör
dig beankt med alla bruks- och säkerhetshänvisningar innan an-
ndning av produkten. Använd endast produkten som beskrivet och för angivna
insatsområden. Bifoga alla dokument vid vidarelämnande av produkten till
tredje part.
Regelmässig användning
Produkten är avsedd för körbaneupplysning av cyklar Och är även avsedd som
tillsats för dynamo-belysningen. LED-batteriljus-setet som ensam belysning är
endast tillåtet på racercyklar under 11kg. Ljusfördelningen får inte hindras ge-
nom andra cykeldelar eller bagagedelar. Produkten är av sedd för användning
utomhus. Ytterligare en annan användning än som tidigare beskrivs eller en
förändring av produkten är inte tillåten och kan leda till person- och sakskador.
För skador som uppstått genom en felaktig användning övertar tillverkaren inget
ansvar. Produkten är inte avsedd för kommersiell användning.
Leveransomfång
1 LED-strålkastare, 1 LED-bakljus, 1 hållare strålkastare, 1 hållare bakljus, 4
batterier AA, 2 batterier AAA, bruksanvisning.
Tekniska data
Strålkastare Bakljus
Typ-beteckning: XC-112/L-Lux Typ-beteckning: XC 103 / L-Stick
Nominell effekt: 0,5 Watt Nominell effekt: 0,2 Watt
Skyddsart: Skyddsart:
IP44 enligt DIN EN 60529 IP44 enligt DIN EN 60529
Batterier: 4 x AA LR6, 1,5V Batterier: 2 x AAA LR03, 1,5V
Vänligen använd endast Alkaline batterier eller jämförbara laddningsbara
batterier med 1,2V.
Säkerhetshänvisning
VARNING! LIVS- OCH OLYCKSFARA FÖR SMÅBARN
OCH BARN!
Lämna aldrig barn utan uppsikt med förpackningsmaterial då det består kväv-
ningsfara genom sväljande av förpackningsdelar. Barn underskattar ofta faror.
Hålla produkten borta från barn. Produkten är ingen leksak!
Detta produkt är inte avsett för att användas av personer (inklusive barn) med
inskränkta fysiska, sensoriska eller psykiska egenskaper eller utan erfarenhet
resp. kunskap. Om de inte övervakas av en person som är ansvarig för deras
säkerhet.
Beakta att skador genom felaktig användning, ej beaktande av bruksanvisnin-
gen eller ingrepp genom ej auktoriserade personer utesluts av garantin.
Plocka aldrig isär produkten. Genom felaktiga reparationer kan det uppstå stora
faror för användaren. Låt endast fackpersonal utföra reparationer.
LED är inte utbytbara.
Säkerhetshänvisningar för batterier:
Håll batterierna borta från barn, kasta de inte i elden, kortslut eller ta
isär. Beakta polariteten vid inläggning.
Rengör batteri- och apparatkontakter innan inläggning i apparaten vid behov.
Avlägsna omedelbart sega batterier ur apparaten! Höjd läckfara!
Utsätt aldrig batterier för hög värme, som genom solljus, eld eller liknande. Höjd
läckfara!
Om detta inte beaktas kan batterier laddas ut över deras slutspänning och
läcka! Avlägsna omedelbart batterier för att undvika skador.
Undvik kontakt med hud, ögon och slemhinnor. Vid kontakt med batterisyran,
spola omedelbart de utsatta ställena och uppsök en läkare.
Byt alltid ut alla batterier samtidigt.
Använd endast batterier av samma tyg, inga olika typer eller använda och nya
samtidigt.
Säkerställ att apparaten stängs av efter användning.
Avlägsna batterierna ur apparaten om den inte ska användas under en längre tid.
Ladda aldrig upp batterierna!
Explosionsfara!
HÄNVISNING!
Om den röda batterilampan lyser upp på strålkastaren (C) bör
batterierna bytas.
Om den gröna batterilampan i bakljuset (D) endast lyser svagt eller inte alls
måste batterierna bytas ut.
Avyttra förpackningen och apparaterna miljövänligt!
BDA_DK_S_I_E.indd 1 01.12.2011 10:21:54
Scarica il manuale in italiano (PDF, 2.33 MB)
(Rispetta l’ambiente e stampa questo manuale solo se è veramente necessario)

Loading…

Valutazione

Facci sapere che cosa pensi della Crivit IAN 71069 Luce della bicicletta valutando il prodotto. Vuoi condividere la tua esperienze con questo prodotto o porre una domanda? Ti preghiamo di lasciare un commento al fondo della pagina.
Sei soddisfatto di Crivit IAN 71069 Luce della bicicletta?
No
Valuta per primo questo prodotto
0 voti

Partecipa alla conversazione su questo prodotto

Qui puoi condividere cosa pensi di Crivit IAN 71069 Luce della bicicletta. Se hai una domanda, leggi prima attentamente il manuale. La richiesta di un manuale può essere effettuata utilizzando il nostro modulo di contatto.

Maggiori informazioni su questo manuale

Comprendiamo che sia bello avere un manuale cartaceo per i tuoi Crivit IAN 71069 Luce della bicicletta. Puoi sempre scaricare il manuale dal nostro sito web e stamparlo tu stesso. Se desideri avere un manuale originale, ti consigliamo di contattare Crivit. Potrebbero essere in grado di fornire un manuale originale. Stai cercando il manuale del tuo Crivit IAN 71069 Luce della bicicletta in un'altra lingua? Scegli la tua lingua preferita sulla nostra home page e cerca il numero del modello per vedere se è disponibile.

Specifiche

Marca Crivit
Modello IAN 71069
Categoria Luci della bicicletta
Tipo di file PDF
Dimensione del file 2.33 MB

Tutti i manuali per Crivit Luci della bicicletta
Altri manuali di Luci della bicicletta

Domande frequenti su Crivit IAN 71069 Luce della bicicletta

Il nostro team di supporto cerca informazioni utili sul prodotto e risposte alle domande più frequenti. Se trovi un’inesattezza nelle nostre domande frequenti, ti preghiamo di farcelo sapere utilizzando il nostro modulo di contatto.

Qual è il numero di modello del mio prodotto Crivit? Verificato

Anche se i prodotti Crivit hanno un numero di modello alternativo, hanno tutti un numero IAN tramite il quale è possibile identificare il prodotto.

È stato utile (876) Per saperne di più
Manuale Crivit IAN 71069 Luce della bicicletta

Prodotti correlati

Categorie correlate