Manuale CicloSport CicloMaster CM 209 Ciclocomputer

Hai bisogno di un manuale per il tuo CicloSport CicloMaster CM 209 Ciclocomputer? Di seguito è possibile visualizzare e scaricare gratuitamente il manuale in PDF in italiano. Questo prodotto attualmente ha 3 domande frequenti, 1 commento e ha 1 voto con una valutazione media del prodotto di 100/100. Se questo non è il manuale che desideri, contattaci.

Il tuo prodotto è difettoso e il manuale non fornisce alcuna soluzione? Rivolgiti a un Repair Café per il servizio di riparazione gratuita.

Manuale

Loading…

Funktion
(Display-Symbol)
Bedeutung Wertebereich Löschen
Km/h bzw. m/h Momentangeschwindigkeit 0.0 - 199.9 km/h bzw. entfällt
0.0 - 120.0 m/h
Uhrzeit 0:00 - 23:59 bzw. durch Neueinstellen
0:00 - 12:59 (AM/PM) (siehe Unterfunktion)
Unterfunktion: Durch 5 Sek. langes Drücken der linken Taste kommt man in den Einstellmodus. (Durch erneutes 5 Sek.
langes Drücken der linken Taste kann der Einstellmodus vorzeitig verlassen werden. Siehe 2.0)
TM Ta gesfahrzeit 0:00:00 - 9:59:50 bzw. beide Tasten 5 Sek. drücken*
10:00 - 99:59
Besonderheiten: Bei einer Fahrzeit von mehr als 10 Stunden werden die Sekunden nicht mehr angezeigt
AVS Durchschnittsgeschwindigkeit 0.0 - 299.9 km/h bzw. beide Tasten 5 Sek. drücken*
0.0 - 180 m/h
DST Ta geskilometer 0.00 - 999.99 km bzw. beide Tasten 5 Sek. drücken*
(bzw. Meilen) 0.00 - 619.99 m
Unterfunktion: Durch 5 Sek. langes Drücken der linken Taste können die Tageskilometer (auf 10m genau) eingestellt
werden (dabei bleiben die tatsächlich gefahrenen Kilometer erhalten): die Anzeige blinkt. Die einzustellende
Ziffer kann mit der rechten Taste verändert werden. Mit der linken Taste wird sie gespeichert und die
nächste Ziffer ausgewählt .
Achtung: Wenn der DST-Wert durch Einstellung verändert wurde, erscheinen bei Aufruf der Unterfunktion (durch
5 Sek. drücken der rechten Taste) die tatsächlich gefahrenen Kilometer.
TOT DST Jahreskilometer 0 - 99 999 km bzw. durch Batterieentnahme,
(bzw. Meilen) 0 - 61 999 m Neueinstellen oder Drücken
des AC-Knopfes
MAX Maximalgeschwindigkeit 0.0 - 299.0 km/h bzw. beide Tasten 5 Sek. drücken*
0.0 - 180.0 m/h
Beseitigung:
- AC-Knopf auf der Unterseite des Gerätes ein- oder mehrmals drücken
-Batterie auf korrekten Sitz überprüfen bzw. Batterie erneuern
Achtung: Drücken des AC-Knopfes löscht den kompletten Speicher
(alle Werte und Einstellungen)
- Sender auf korrekte Montage prüfen (Ausrichtung siehe 1.0)
- überprüfen, ob Speichenmagnet richtig an der Speiche montiert ist
(direkt gegenüber dem Markierungspunkt des Senders mit max. 3 mm Abstand)
- Computer ganz auf Halter schieben, bis er einrastet
- eingestellten Radumfang überprüfen (siehe 2.3)
- eingestellten Radumfang überprüfen (siehe 2.3)
- Maßeinheit überprüfen (siehe 2.4)
- AC-Knopf drücken
Achtung: Drücken des AC-Knopfes löscht den kompletten Speicher
(alle Werte und Einstellungen)
-Batterie im CM 209 erneuern
7.0 Garantie:
Wir leisten auf den CICLOMASTER CM 209 eine Garantie von 24 Monaten. Die Garantie beschränkt sich auf Material- und
Verarbeitungsfehler.Ausgenommen von der Garantie sind die Batterien.
Die Garantie ist nur gültig, wenn der Computer vorschriftsmäßig und sorgfältig behandelt wurde.
Im Garantiefall wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder den Distributor Ihres Landes oder senden Sie den Computer mit
dem Kaufbeleg (Datum) und allen Zubehörteilen an Ihren Fachhändler oder ausreichend frankiert eingesandt wird an:
CICLO SPORT SERVICE
K.W. Hochschorner GmbH
Konrad-Zuse-Bogen 8
D - 82152 Krailling
Telefon: + 49 (0) 180 / 500 47 43 (Euro 0,12 /min)
Telefax: + 49 89 / 714 07 83
Bitte lesen Sie vor Einsendung des Gerätes nochmals sorgfältig die Bedienungsanleitung durch und überprüfen Sie die Batterie.
Bei berechtigten Garantieansprüchen wird ein Austauschgerät oder das reparierte Gerät kostenlos zurückgesandt.
7.1 Reparatur
Wird das Gerät zur Reparatur eingesandt oder wird ein Garantieanspruch nicht anerkannt, erfolgt eine Reparatur bis Euro 19,-
automatisch. Bei höheren Reparaturkosten werden Sie zuerst benachrichtigt. Die Rücksendung des reparierten Gerätes erfolgt per
Nachnahme.
Fehler:
Fehlerhafte oder keine Anzeige
im Display
Keine Reaktion der Drucktasten
Momentangeschwindigkeit
wird nicht angezeigt
Geschwindigkeit zu hoch
bzw. zu niedrig
Anzeige “lo batt” im Display
6.0 Störungsbeseitigung:
5.1 Tabelle der Funktionen:
* Bei 5 Sekunden langem gleichzeitigem Drücken beider Tasten (außer im Einstellmodus) werden die Anzeigen MAX, DST, TM
und AVS gelöscht. Es wird empfohlen, die Tageswerte erst direkt vor Antritt einer neuen Fahrt zu löschen, um die Vergleichswerte
zu behalten.
linke
Taste
rechte
Taste
Funzioni Significato Campo Cancellare
Km/h o m/h velocità 0.0 - 199.9 km/h o bicicletta ferma
0.0 - 120.0 m/h
ora 0:00 - 23:59 o impostare nuova ora
0:00 - 12:59 (AM/PM)
Sunfunción Premendo il tasto sinistro per 5 secondi, potete rimpostare l'orologio. Premendo il tasto sinistro per altri
5 secondi, si ritorna alle funzioni normali.
TM tempo trascorso giornaliero 000:00 - 9:59:50 premere i 2 tasti
10:00 - 99:59 per 5 secondi*
Speciale con un tempo superiore a 10 ore, i secondi non appaiono
AVS velocità media 0.0 - 299.9 km/h premere i 2 tasti
0.0 - 180.0 m/h per 5 secondi*
DST distanza giornaliera 0.0 - 999.99 km o premere i 2 tasti
0.0 - 619.99 miglia per 5 secondi*
Sotto funzione Premendo il tasto sinistro per 5 secondi, si preseleziona la distanza giornaliera ai più vicini 10 metri.
Quando la prima cifra lampeggia, potete avanzare premendo il tasto destro oppure fissarlo con il tasto
sinistro.
Attenzione: se avete pre-selezionato la distanza da percorrere, invece, premendo il tasto destro per 5 secondi,
si visualizzerà l'attuale distanza che avete percorso, non includendo quella che é stata preselezionata.
TOT DST distanza totale 0 - 99 999 km o installare una nuova
0 - 61 999 miglia batteria o premere AC
MAX velocità massima 0.0 - 299.9 km o premere i 2 tasti
0.0 - 180.0 m/h per 5 secondi*
Correzione
- Premere AC sul retro del computer
- Controllate che la batteria sia installata correttamente
- Cambiate la batteria
Attenzione: Premendo AC si annullano tutti i dati nel computer
- Controllate la posizione del trasmettitore e del magnete (parte 1.0)
- Controllate che il computer sia sistemato correttamente sul supporto
- Controllate la circonferenza della ruota (parte 2.3)
- Controllate la circonferenza della ruota (parte 2.3)
- Controllate se state usando miglia o kilometri (parte 2.4)
- Premere il tasto AC
Attenzione: premendo AC si annullano tutti i dati nel computer
- cambiare la batteria
7.0 Garanzia
Il CICLOMASTER CM 209 ha una garanzia di 24 mesi. La garanzia è valida solo per i difetti dei materiali e di costruzione. Escluse
dalla garanzia sono le batterie.
La garanzia è valida solo se il computer e gli accessori sono stati maneggiati con attenzione e secondo le istruzioni.
Nel caso di un problema coperto dalla garanzia, rivolgersi al proprio rivenditore o distributore locale, oppure inviare il computer con
la ricevuta d'acquisto (data) e tutti gli accessori, debitamente affrancato, a:
CICLO SPORT SERVICE
K. W. Hochschorner GmbH
Konrad-Zuse-Bogen 8
D-82152 Krailling
Tel.: +49 (0) 180 / 500 47 43 (Euro 0,12 /min)
Fax: +49 (0) 89 / 714 07 83
Priva di inviare l'apparecchio rileggere attentamente le istruzioni per l'uso e controllare le batterie.
Se la garanzia copre il difetto, l'apparecchio riparato o l'apparecchio sostitutivo verrà rispedito gratuitamente.
7.1 Riparazioni
Se l'apparecchio viene inviato per una riparazione (o cambio della batteria) o se la garanzia non copre il danno, la riparazione per
un valore massimo di EUR 19,-- avviene automaticamente eseguita.
In caso di riparazioni più costose, ne verrete prima informati. La rispedizione dell'apparecchio avviene, però, in contrassegno.
Errore
Il display non funziona
Il computer non risponde quando
i tasti vengono premuti
La velocità non compare
La velocità é troppo alta o bassa
Display appare il segnale 'lo batt'
6.0 Come risolvere eventuali problemi di funzionamento
5.1 Tabella delle funzioni
* Premendo entrambi i tasti per 5 secondi, si cancelleranno i valori DST, TM, AVS, MAX per le biciclette, a seconda di quella in uso.
Tasto
sinistra
Tas to
destra
Fonction Signification Gamme de valeurs Annulation
(symbole à l’affichage)
Km/h ou m/h Vitesse instantanée 0.0 à 199.0 km/h ou Sans objet
0.0 à 120.0 m/h
Heure 0:00 à 23:59 ou Par une réinitialisation
0:00 à 12:59 (AM/PM) (cf. sous-fonction)
Sous-fonction: pour accéder au mode réglage, maintenez la touche gauche enfoncée pendant 5 secondes (pour quitter le
mode réglage avant la fin, réappuyez pendant 5 secondes sur la touche gauche, cf. 2.0.).
TM Durée de roulage 000:00 à 9:59:50 ou Maintenez les deux touches en-
10:00 à 99:59 foncées pendant 5 secondes*
Particularités Pour un parcours de plus de 10 heures, les secondes ne sont plus affichées.
AVS Vitesse moyenne 0.0 à 299.9 km/h ou Maintenez les deux touches en-
0.0 à 180.0 m/h foncées pendant 5 secondes*
DST Distance parcourue en km 0.00 à 999.99 km ou Maintenez les deux touches en-
(ou en miles) 0.0 à 619.99 mile foncées pendant 5 secondes*
Sous-fonction: Maintenez la touche gauche enfoncée pendant 5 secondes pour régler la distance parcourue à 10 m près
(dans ce cas, la distance effectivement parcourue est conservée): l’affichage clignote.Vous pouvez modifier
les chiffres à l’aide de la touche droite. Pour enregistrer un chiffre et passer au suivant, appuyez de nouveau
sur la touche gauche.
Attention! Si vous avez modifié la valeur DST par un réglage et si vous utilisez ensuite la sous-fonction,
vous obtiendrez la distance effectivement parcourue.
TOT DST Kilomètres annuels 0 à 99 999 km ou En enlevant la pile, en
(ou miles) 0 à 61 999 mile réinitialisant ou en appuyant
sur le bouton AC
MAX Vitesse de pointe 0.0 à 299.9 km ou Maintenez les deux touches en-
0.0 à 180.0 m/h foncées pendant 5 secondes*
Résolution
- Pressez le bouton AC sur la partie inférieure du compteur à une ou plusieurs reprises
- Vérifiez l’emplacement de la pile ou remplacez la pile
Attention!
En appuyant sur le bouton AC, vous effacez toute la mémoire (valeurs et réglages).
- Vérifiez le montage de l’émetteur (cf. orientation 1.0.)
- Vérifiez si l’aimant est correctement monté sur le rayon
(à 3 mm maximum de l’émetteur, juste en face de la marque)
- Vérifiez l’installation du compteur sur l’applique
- Vérifiez le réglage de la circonférence de la roue (cf. 2.3)
- Vérifiez le réglage de la circonférence de la roue (cf. 2.3)
- Contrôlez l’unité de mesure (cf. 2.4)
- Appuyez sur le bouton AC
Attention!
En appuyant sur le bouton AC, vous effacez toute la mémoire (valeurs et réglages).
- changez la pile dans le CM 209
7.0 Garantie
La durée de garantie du CICLOMASTER CM 209 est de 24 mois. La garantie ne concerne que les défauts de matériaux et de
fabrication. Les piles ne sont pas sous garantie.
La garantie n’est valable que si l'ordinateur et ses accessoires auront été utilisés avec précaution et conformément aux
instructions prévues dans la Notice d'utilisation.
Pour faire appel à la garantie, veuillez contacter votre revendeur ou votre distributeur local ou bien envoyer l’ordinateur et ses
accessoires ainsi que la facture (date) sous plis affranchi au tarif en vigueur à l’adresse suivante:
CICLO SPORT SERVICE
K. W. Hochschorner GmbH
Konrad- Zuse- Bogen 8
D - 82152 Krailling
Allemagne
Téléphone: +49 (0) 180 / 500 47 43 (Euro 0,12 /min)
Télécopie: +49 (0) 89 / 714 07 83
Avant de nous envoyer l’appareil, relire attentivement la Notice d'utilisation et vérifier la pile.
Si vous bénéficiez des droits de garantie, nous vous renverrons l’appareil réparé ou nous vous le remplacerons.
7.1 Réparations
Si l’appareil nous est envoyé pour réparation (ou remplacement de pile) ou si les droits de garantie ne vous sont pas accordés,
une réparation (ou un remplacement de pile) sera effectuée automatiquement jusqu’à un montant de 19 euros.
Si le montant de la réparation est supérieur à 19 euros, vous en serez informé auparavant. Puis l’appareil réparé vous sera
renvoyé contre remboursement.
Problème
Affichage anormal ou aucun
affichage
Aucune réaction à la pression
des touches
Pas d’affichage de la vitesse
momentanée
Indication de vitesse incorrecte
Indication 'lo batt' dans le display
6.0 Guide de dépannage
5.1 Tableau des fonctions
* En maintenant les deux touches enfoncées pendant 5 secondes (sauf en mode réglage), vous supprimez l’affichage DST, TM,
AVS, MAX pour le vélo. Il est recommandé de commencer par effacer les valeurs journalières un nouveau parcours, afin de
conserver les valeurs de comparaison.
touche
gauche
touche
droite
Function Meaning Range Delete
Km/h or m/h Speed 0.0 - 199.0 km/h or stop riding
0.0 - 120.0 m/h
Time 0:00 - 23:59 or set a new time
0:00 - 12:59 (AM/PM)
Specials: By pushing the left button for 5 seconds, you can reset the clock.Pushing the left button another
5 seconds returns you to normal function.
TM daily ride 0:00:00 - 9:59:50 or push both buttons 5 seconds*
10:00 - 99:59
Specials: with a ride time over 10 hours, the seconds will no longer shown
AVS average speed 0.0 - 299.9 km/h or push both buttons 5 seconds*
0.0 - 180.0 m/h
DST daily ride distance 0.00 - 999.99 km resp. push both buttons 5 seconds*
0.0 - 619.99 miles
Sub-function: By pushing the left button 5 seconds, you pre-set the daily ride distance to the nearest 10 meters.
When the first digit is blinking you can advance it by pushing the right button or store it by pushing the left
button.
Attention: If you have pre-set a ride distance.
Pushing the right button for 5 seconds will show you the actual distance you have ridden, not including
what has been pre-set.
TOT DST total distance 0 - 99 999 km resp. install new batters or push AC
0 - 61 999 miles or set a new value in the
setting mode
MAX maximum speed 0.0 - 299.0 km/h or push both buttons 5 seconds*
0.0 - 180.0 m/h
Correction
- push AC button on the bakc of computer
- check to see if battery is installed properly
- replace battery
Attention:
Pushing the AC button will erase all of settings in the computer
- check to see if sender is mounted properly (1.0)
- check the position of the spoke magnet (section 1.0)
- check the sensor cable for damage
- make sure computer is mounted in bracket completely
- check circumference (section 2.3)
- check circumference setting (section 2.3)
- check to see if you are using miles or kilometers (section 2.4)
- push AC button
Attention:
Pushing AC button will clear all settings in the computer
- change battery in the CM 209
7.0 Guarantee
We provide a 24 month guarantee on the CICLOMASTER CM 209 restricted to materials and manufacturing defects. There is no
guarantee for the batteries.
The guarantee is valid only if the computer, with accessories, has been handled and maintained carefully and according to
operating instructions.
To return the CM 409 under conditions/terms of the guarantee, please refer to your dealer, your local distributor or send the
computer with the proof of purchase(date) and all accessories, and with sufficient postage, to:
CICLO SPORT SERVICE
K. W. Hochschorner GmbH
Konrad- Zuse- Bogen 8
D - 82152 Krailling
GERMANY
Fone: + 49 (0) 180 / 500 47 43 (Euro 0,12 /min)
Fax: + 49 (0) 89 / 714 07 83
Please read through the operating manual again carefully before sending in the device and check the battery.
In case of valid guarantee claims, the repaired device or a replacement device will be returned free of charge.
7.1 Repair
If your CM 409 is sent in for repair (or battery change) or if a guarantee claim is not valid, repairs up to EUR 19.- will be carried
out automatically.
In case of higher repair costs you will be notified. The repaired device will be sent back COD.
Error
Faulty or no display
Computer does not respond
when buttons are pushed
Speed not displayed
Speed to high or to low
Display shows “lo batt”
6.0 Trouble shooting
5.1 Table of functions
*Pushing both buttons for 5 seconds will delete DST, TM, MAX and AVS.
left
bottom
right
bottom
Función (Símbolo del visor) Significado Gama de valores Borrar
Km/h o m/h Velocidad del momento 0.0 - 199.9 km/h o no existe
0.0 - 120.0 m/h
Hora 0:00 - 23:59 o volviendo a configurar
0:00 - 12:59 (AM/PM) (véase subfunción)
Subfunción: Pulsando durante 5 segundos la tecla izquierda,venimos al modo de configuración (Volviendo a pulsar la
tecla izquierda durante 5 segundos, podemos salir anticipadamente el modo de configuración.Ver
apartado 2.0)
TM Tiempo diario de marcha 0:00:00 - 9:59:50 o pulse ambas teclas
10:00 - 99:59 durante 5 segundos*
Peculiaridades: Con un tiempo de marcha de más de 10 horas no se visualizan los segundos
AVS Velocidad media 0.0 - 299.9 km/h o pulse ambas teclas
0.0 - 180.0 m/h durante 5 segundos*
DST Kilómetros (o millas) diarios 0.00 - 999.99 km o pulse ambas teclas
0.00 - 619.99 millas durante 5 segundos*
Subfunción: Pulsando durante 5 segundos la tecla izquierda,se puede configurar el kilometraje diario (en 10 m
exactamente) conservándose los kilómetros realmente recorridos: parpadeará el indicador. La cifra a
configurar se puede modificar con la tecla derecha. Con la tecla izquierda se memoriza esa cifra y se
selecciona la siguiente.
Atención: si se ha modificado el valor DST mediante la configuración, se visualizarán los kilómetros realmente
recorridos al abrirse la subfunción.
TOT DST Kilometraje anual 0 - 99 999 km o al retirar la pila,
0 - 61 999 millas vuelva a configurar
o pulsar el botón AC
MAX Velocidad máxima 0.0 - 299.0 km/h o pulse ambas teclas
0.0 - 180.0 m/h durante 5 segundos*
5.1 Tabla de funciones:
* Pulsando durante 5 segundos las dos teclas a la vez (salvo en modo de configuración), se borran las visualizaciones MAX, DST,
TM, AVS. Se recomienda borrar primero los valores diarios de la correspondiente bicicleta directamente antes del inicio de una
nueva marcha con esta bicicleta, a fin de conservar los valores comparativos.
Tecla
izquierda
Tecla
derecha
Functie (displaysymbool) Betekenis Waardebereik Wissen
Km/h resp. m/h Huidige snelheid 0.0 - 199.0 km/h resp. vervalt
0.0 - 120.0 m/h
tijd 0:00 - 23:59 resp. door nieuwe instelling
0:00 - 12:59 (AM/PM) (zie subfunctie)
Subfunctie: Door de linkerknop 5 sec. lang ingedrukt te houden, bereikt men de instelmodus (de instelmodus kan
voortijdig worden verlaten door de linkerknop opnieuw 5 sec. lang ingedrukt te houden, zie 2.0).
TM duur dagtocht 0:00:00 - 9:59:50 resp. beide knoppen 5 sec.
10:00 - 99:59 ingedrukt houden*
Bijzonderheden: Bij een rijtijd van meer dan 10 uur worden de seconden niet meer weergegeven.
AVS gemiddelde snelheid 0.0 - 299.9 km/h resp. beide knoppen 5 sec.
0.0 - 180.0 m/h ingedrukt houden*
DST dagkilometers (resp. mijlen) 0.00 - 999.99 km resp beide knoppen 5 sec.
0.00 - 619.99 mijlen ingedrukt houden*
Subfunctie: Door de linkerknop 5 sec. lang ingedrukt te houden, kunnen de dagkilometers (op 10 m nauwkeurig)
worden ingesteld (hierbij blijft het daadwerkelijk gereden aantal kilometers behouden): de weergave
knippert. Het in te stellen cijfer kan met de rechterknop worden veranderd. Met de linkerknop wordt het
cijfer opgeslagen en wordt automatisch overgegaan naar het volgende cijfer.
Let op: als de instelling van de DST-waarde werd veranderd, verschijnen bij het opvragen van de subfunctie
het daadwerkelijk gereden aantal kilometers.
TOT DST jaarkilometers 0 - 99 999 km resp. door uitnemen van de batterij,
0 - 61 999 mijlen opnieuw instellen of indrukken
van de AC-knop
MAX maximale snelheid 0.0 - 299.9 km/h resp. beide knoppen 5 sec.
0.0 - 180.0 m/h ingedrukt houden*
5.1 Functietabel
* Door beide knoppen 5 seconden lang gelijktijdig ingedrukt te houden (behalve in de instelmodus) worden de weergaven, DST,
TM, AVS, MAX. Het is raadzaam om de dagwaarden van de betreffende fiets pas vlak voor het begin van een nieuwe tocht met
deze fiets te wissen, zodat de vergelijkingswaarde wordt behouden.
toets
links
toets
rechts
Solución:
- Pulsar una o varias veces el botón AC del fondo del aparato
- Revisar si asienta correctamente la pila o cambiarla
Atención: al pulsar el botón AC se borra toda la memoria (todos los valores y configuraciones)
- No se visualiza la velocidad actual
- Revisar si es correcto el montaje de la emisora (para su orientación, ver apartado 1.0)
- Revisar si el imán está correctamente montado en el radio
(directamente enfrente del punto de marcación de la emisora con una distancia máx. de 3 mm)
- Deslizar por completo el ordenador sobre el soporte hasta que encastre
- Revisar la vuelta configurada de la bicicleta (ver apartado 2.3)
- Revisar la vuelta configurada de la bicicleta (ver apartado 2.3)
- Revisar unidad de medida (ver apartado 2.4)
- Pulsar botón AC
Atención: al pulsar el botón AC, se borrará toda la memoria (todos los valores y configuraciones)
- cambio la pila del CM 209
7.0 Garantía
Por el CICLOMASTER CM 209 ofrecemos una garantía de 24 meses. Esta garantía se limita a errores o fallos de material y de
elaboración en la producción. Las baterías quedan excluidas de la garantía.
La garantía sólo será válida, si se ha tratado el ordenador y los accesorios conforme a las instrucciones y con el cuidado
pertinente.
En caso de aplicación de garantía rogamos se dirija a su concesionario o distribuidor local o bien envíe el ordenador junto con el
comprobante de compra (fecha) y todas las piezas de accesorios, así como todo ello franqueado correctamente a la dirección
siguiente:
CICLO SPORT SERVICE
K. W. Hochschorner GmbH
Konrad-Zuse-Bogen 8
D-82152 Krailling
Teléfono: +49 (0) 180 / 500 47 43 (0,12 euros/min)
Telefax: +49 (0) 89 / 714 07 83
Antes de enviar el aparato rogamos lea detenidamente las instrucciones de servicio y compruebe la batería.
En caso de ser procedente la aplicación de garantía o bien el aparato será devuelto en estado reparado o bien se le enviará un
aparato de recambio, siendo las dos opciones gratuitas.
7.1 Reparación
Si se envía el aparato para su reparación (o cambio de batería) o bien si no se acepta una reclamación de garantía, la reparación
(o el cambio de batería eventualmente necesario) se llevará a cabo automáticamente hasta el importe de EUR 19,-.
Si los gastos de reparación son superiores, primero recibirá usted una notificación. El reenvío, es decir, la devolución del aparato
se realizará entonces por vía de cobro a la entrega, es decir, contra reembolso.
Fallo:
- Visualización errónea o
inexistente en el visor
- No hay reacción de las
teclas pulsadas
- Velocidad excesiva o
muy baja
- Visualización 'lo batt'
en el display
6.0 Solución de averías:
Verhelpen:
- AC-knop aan de onderkant van het apparaat één keer of meermaals indrukken;
- batterij op juiste plaatsing controleren resp. batterij vervangen.
Let op: door indrukken van de AC-knop wordt het complete geheugen gewist
(alle waarden en instellingen).
- Huidige snelheid wordt niet weergegeven;
- controleren of zender correct is gemonteerd (zie 1.0 voor uitlijning);
- controleren of de spaakmagneet goed aan de spaak is gemonteerd
(recht tegenover het markeringspunt van de zender met max. 3 mm afstand);
- computer goed op het montuur schuiven, totdat hij vastklikt;
- ingestelde wielomtrek controleren (zie 2.3).
- Ingestelde wielomtrek controleren (zie 2.3);
- maateenheid controleren (zie 2.4);
- AC-knop indrukken.
Let op: door indrukken van de AC-knop wordt het complete geheugen gewist
(alle waarden en instellingen).
- de batterij van de CM 209 vervangen
7.0 Garantie
Op de CICLOMASTER CM 209 verstrekken wij een garantie van 24 maanden. De garantie is beperkt tot materiaal- en
verwerkingsfouten. Uitgezonderd van de garantie zijn de batterijen.
De garantie is slechts geldig als de computer met toebehoren volgens de voorschriften en zorgvuldig behandeld werd.
Gelieve u in geval van garantie tot uw handelaar of tot uw plaatselijke verdeler te wenden of de computer met het aankoopbewijs
(datum) evenals al de toebehoren voldoende gefrankeerd naar onderstaand adres te zenden:
CICLO SPORT SERVICE
K. W. Hochschorner GmbH
Konrad-Zuse-Bogen 8
D - 82152 Krailling
Telefoon: + 49 (0) 180 / 500 47 43 (Euro 0,12 /min)
Telefax: + 49 (0) 89 / 714 07 83
Gelieve nogmaals zorgvuldig de gebruiksaanwijzing door te nemen en de batterij te controleren vooraleer het apparaat toe te
zenden.
In geval van terechte garantieclaims wordt het herstelde apparaat of een vervangend apparaat gratis teruggezonden.
7.1 Herstelling
Indien het apparaat ter herstelling (of om de batterij te wisselen) ingezonden wordt of indien een garantieclaim niet aanvaard
wordt, volgt er automatisch een herstelling tot een prijs van 19,- EURO.
In geval van hogere herstellingskosten wordt u daarvan vooraf op de hoogte gebracht. De terugzending van het herstelde apparaat
volgt dan tegen rembours.
Storingen:
- Onjuiste of geen weergave
in het display
- Geen reactie van de
drukknoppen
- Snelheidsweergave te
hoog resp. te laag
- Display verschijnt "lo batt"
6.0 Verhelpen van storingen:
D GB F I
USA E NL
CM 209-11/2005 17.11.2005 13:07 Uhr Seite 2
Scarica il manuale in italiano (PDF, 0.2 MB)
(Rispetta l’ambiente e stampa questo manuale solo se è veramente necessario)

Loading…

Valutazione

Facci sapere che cosa pensi della CicloSport CicloMaster CM 209 Ciclocomputer valutando il prodotto. Vuoi condividere la tua esperienze con questo prodotto o porre una domanda? Ti preghiamo di lasciare un commento al fondo della pagina.
Sei soddisfatto di CicloSport CicloMaster CM 209 Ciclocomputer?
No
100%
0%
1 vota

Partecipa alla conversazione su questo prodotto

Qui puoi condividere cosa pensi di CicloSport CicloMaster CM 209 Ciclocomputer. Se hai una domanda, leggi prima attentamente il manuale. La richiesta di un manuale può essere effettuata utilizzando il nostro modulo di contatto.

Frank 30-07-2023
Il magnete della memoria è andato perso. Puoi riordinarlo?

rispondi | È stato utile (0) (Tradotto da Google)

Maggiori informazioni su questo manuale

Comprendiamo che sia bello avere un manuale cartaceo per i tuoi CicloSport CicloMaster CM 209 Ciclocomputer. Puoi sempre scaricare il manuale dal nostro sito web e stamparlo tu stesso. Se desideri avere un manuale originale, ti consigliamo di contattare CicloSport. Potrebbero essere in grado di fornire un manuale originale. Stai cercando il manuale del tuo CicloSport CicloMaster CM 209 Ciclocomputer in un'altra lingua? Scegli la tua lingua preferita sulla nostra home page e cerca il numero del modello per vedere se è disponibile.

Specifiche

Marca CicloSport
Modello CicloMaster CM 209
Categoria Ciclocomputer
Tipo di file PDF
Dimensione del file 0.2 MB

Tutti i manuali per CicloSport Ciclocomputer
Altri manuali di Ciclocomputer

Domande frequenti su CicloSport CicloMaster CM 209 Ciclocomputer

Il nostro team di supporto cerca informazioni utili sul prodotto e risposte alle domande più frequenti. Se trovi un’inesattezza nelle nostre domande frequenti, ti preghiamo di farcelo sapere utilizzando il nostro modulo di contatto.

Perché devo inserire la dimensione della ruota? Verificato

Per calcolare la distanza percorsa, il computer ciclistico utilizza il numero di giri. Il numero di giri moltiplicato per la dimensione della ruota corrisponde alla distanza percorsa.

È stato utile (4136) Per saperne di più

A quanti miglia corrisponde un chilometro? Verificato

Un chilometro corrisponde a 0,621 miglia. Dieci chilometri corrispondono a 6,21 miglia. Un miglio corrisponde a 1,609 chilometri. Dieci miglia corrispondono a 16,09 chilometri.

È stato utile (709) Per saperne di più

Una pila del dispositivo si è ossidata, posso utilizzarlo ancora? Verificato

Sì, il dispositivo si può utilizzare ancora. Prima di tutto, rimuovere la pila ossidata. Non farlo mai a mani nude. Pulire quindi il vano della batteria con un cotton fioc bagnato di aceto o succo di limone. Lasciar asciugare e inserire le nuove pile.

È stato utile (708) Per saperne di più
Manuale CicloSport CicloMaster CM 209 Ciclocomputer

Prodotti correlati

Categorie correlate