Manuale Britax Advansafix IV R Seggiolino per auto

Hai bisogno di un manuale per il tuo Britax Advansafix IV R Seggiolino per auto? Di seguito è possibile visualizzare e scaricare gratuitamente il manuale in PDF in italiano. Questo prodotto attualmente ha 6 domande frequenti, 1 commento e ha 0 voti. Se questo non è il manuale che desideri, contattaci.

Il tuo prodotto è difettoso e il manuale non fornisce alcuna soluzione? Rivolgiti a un Repair Café per il servizio di riparazione gratuita.

Manuale

Loading…

09
1
2
30
32
26
20
32
26
45
20
21
1
2
21
44
08
22
20
45
2
1
44
1
2
32
30
26
20
19
19
19
07
26
19
08
21
32
20
1. INDICAZIONI GENERALI DI SICUREZZA 2. UTILIZZO NEL VEICOLO 3. OMOLOGAZIONE 4. CURA E MANUTENZIONE
5. Sganciare i due pulsanti sulla parte posteriore del rivestimento.
6. Sganciare i due pulsanti sul rivestimento della superficie di seduta e piegare il rivesti-
mento in avanti. Sfilare il SecureGuard
26
dal rivestimento.
7. Allentare la cintura a 5 punti
09
del seggiolino il più possibile.
Consiglio! Mantenendo premuto il tasto di regolazione
18
tirare le due cinture spalle
in avanti.
8. Sganciare le due imbottiture aperte per le spalle
19
dal nastro a velcro e piegarle
attorno alle cinture per spalle
08
.
PERICOLO Assicurarsi che le cinture per le spalle
08
scorrano correttamente
nell’imbottitura
19
spalle.
9. Rimuovere le linguette di chiusura
21
dall’apposito spazio libero
44
nella parte
interna dello schienale.
10. Sollevare la base intercambiabile grigia
32
ed estrarla insieme al SecureGuard
26
indirezione dello schienale
30
.
11. Capovolgere la base intercambiabile grigia
32
in modo tale che la fibbia della cin-
tura
20
si trovi in alto e il SecureGuard
26
in basso.
12. Riporre il SecureGuard
26
nell’apposita tasca e riposizionare la base grigia
32
nelproprio supporto fino a che questa non scatta con un “clic”.
Si consiglia di utilizzare la cintura a 5 punti il più a lungo possibile e di eettuare lacon-
versione soltanto quando il bambino peserà più di 15 kg e si sarà raggiunta laposizio-
ne più alta del poggiatesta.
1. Allentare la cintura a 5 punti
09
del seggiolino il più possibile.
2. Aprire la fibbia della cintura
20
e posizionare le linguette di chiusura
21
nelle guide
laterali della cintura.
3. Sganciare i pulsanti sulla parte posteriore e ripiegare la metà superiore del rivesti-
mento verso l’alto e la metà inferiore verso il basso.
4. Inserire le linguette di chiusura
21
nell’apposito spazio libero
44
nella parte interna
dello schienale.
5. Aprire entrambe le imbottiture per le spalle
19
dalle chiusure in velcro laterali.
6. Spingere il nastro a velcro di entrambe le imbottiture aperte per le spalle
19
sotto
ilrivestimento dello schienale e fissarlo sull’apposita fascia in velcro.
Accertarsi che entrambe le imbottiture per le spalle non siano sovrapposte.
7. Tirare la cinghia di regolazione della cintura
22
per tendere la cintura.
8. Sganciare i due pulsanti sul rivestimento della superficie di seduta e piegare il rivesti-
mento in avanti. Sfilare la fibbia della cintura
20
dal rivestimento.
9. Sollevare la base intercambiabile grigia
32
ed estrarla insieme alla fibbia della cintura
20
in direzione dello schienale
30
.
10. Capovolgere la base intercambiabile grigia
32
in modo tale che il SecureGuard (B)
26
si trovi in alto e lafibbia della cintura (A)
20
in basso.
11. Riporre la fibbia della cintura
20
nell’apposita tasca e riposizionare la base grigia
32
nel pr
oprio supporto fino a che questa non scatta con un “clic”.
12. Infilare il SecureGuard
26
nel passante del rivestimento insieme all’avvicinatore
dicintura B (15-36 kg).
13. Chiudere i due pulsanti in basso sul rivestimento.
11. RIMOZIONE DELLA CINTURA A 5 PUNTI & RIPOSIZIONAMENTO DEL SECUREGUARD
12. RIPOSIZIONAMENTO DELLA CINTURA A 5 PUNTI & RIMOZIONE DEL SECUREGUARD
9 – 36 kg
9 m. ~ 12 a.
www.britax.com
IT
Istruzioni per l’uso
ADVANSAFIX IV R
Parte posteriore del seggiolino
1. Spostare il poggiatesta
07
nella posizione più bassa.
2. Premere il blocco al centro dell’interruttore per cambiare il gruppo
45
e spostarlo
contemporaneamente nella posizione più bassa per utilizzarlo con il gruppo 1
(9-18 kg).
Parte anteriore del seggiolino
3. Piegare la parte inferiore del rivestimento del poggiatesta verso l’alto e posiziona-
tela sul poggiatesta.
4. Aprire i due pulsanti sul lato interno del rivestimento del poggiatesta.
Osservare le istruzioni relative all’uso dei sistemi di ritenuta per bambini descritte
nel manuale di istruzioni del proprio veicolo. Il seggiolino può essere utilizzato su veicoli
con punti di ancoraggio ISOFIX & Top-Tether, su veicoli con ISOFIX & cintura a 3 punti
(vederel’elenco dei modelli) e su veicoli con cintura a 3 punti.
Consultare il manuale d’istruzione del proprio veicolo per le informazioni relative ai seggiolini
per bambini omologati nella classe di peso da 9 a 36 kg.
ADVANSAFIX IV R è omologato per due diversi tipi di montaggio:
a)
Ciò significa che il seggiolino deve essere utilizzato esclusivamente nelle automobili incluse
nell'elenco dei modelli di veicoli fornito in allegato. L’elenco viene costantemente aggiornato.
La versione più aggiornata è disponibile presso le nostri sedi oppure su www.britax.com
È possibile utilizzare il seggiolino nel modo seguente:
in direzione di marcia
in senso contrario alla direzione
dimarcia
no
1)
con cintura a 2 punti no
con cintura a 3 punti
2)
con i punti di fissaggio ISOFIX (tra
lasuperficie di seduta e lo schienale)
sul sedile del passeggero
3)
sui sedili posteriori esterni
sul sedile posteriore centrale
(concintura a 3 punti)
4)
1) L'utilizzo è consentito solamente su un sedile dell'auto rivolto all'indietro (ad es. van, minibus),
che è omologato anche per il trasporto di adulti. L’airbag per il sedile deve essere disattivato.
2) La cintura deve essere omologata a norma ECE R 16 (o norma comparabile), riconoscibile ad es. dalla
"E", "e" contornata sull’etichetta di collaudo presente sulla cintura.
3) In caso di airbag anteriore: spostare il sedile passeggero all’indietro, fare riferimento alle istruzioni
riportate nel manuale del veicolo.
4) L’utilizzo non è possibile se è presente soltanto una cintura a 2 punti.
Gruppo Metodo di
installazione
Tipo di
omologazione
Capitolo nelle istru-
zioni per l’uso
1 (9-18 kg) ISOFIX + TopTether universale A
2/3 (15-36 kg) ISOFIT + cintura
delveicolo
semi universale
a)
B1
2/3 (15-36 kg) Cintura del veicolo universale B2
BRITAX RÖMER
Seggiolino
Collaudato e omologato
secondo ECE* R 44/04
Gruppo Peso corporeo
ADVANSAFIX IV R
I+II+III da 9 a 36 kg
*ECE = Normativa europea sui dispositivi di protezione individuale
Il seggiolino è progettato, collaudato e omologato conformemente ai requisiti previsti
dalla normativa europea per i dispositivi di sicurezza per bambini (ECE R 44/04).
Ilmarchio di collaudo “E” (cerchiato) e il numero di omologazione sono riportati
sull’etichetta di omologazione arancione (etichetta sul seggiolino).
PERICOLO! L’omologazione decade non appena vengono apportate modifiche
al seggiolino. Eventuali modifiche possono essere apportate esclusivamente dal
produttore.
PERICOLO! Non assicurare mai il bambino o il seggiolino ad una cintura a 2pun-
ti. Se assicurate il vostro bambino nel seggiolino semplicemente con una cintura
a2punti, in caso di incidente egli rischia gravi lesioni o persino la morte.
AVVERTENZA!
ADVANSAFIX IV R
deve essere utilizzato esclusivamente perla
sicurezza del bambino in auto. In nessun caso è adatto in casa come seduta ogio-
cattolo.
Leggere attentamente le presenti istruzioni per l’uso e conservarle
nell’apposita tasca portaoggetti
14
del seggiolino per consultarle sempre
albisogno. Se ceduto a terzi, il seggiolino deve essere sempre provvisto delle
relative istruzioni per l’uso.
PERICOLO! Per la protezione del bambino:
Prima della chiusura delle porte del veicolo, assicurarsi che possano rimanervi
incastrati né il vostro bambino né parti del seggiolino.
In caso di un incidente nel quale la velocità in fase di impatto è superiore
a 10 km/h, è possibile che il seggiolino subisca dei danni, nonostante tali danni
possano non essere immediatamente evidenti. In tal caso il seggiolino deve
essere sostituito. Eseguire un corretto smaltimento.
Far controllare a fondo il seggiolino se ha subito danni (ad es. se è caduto a terra).
9HUL¿FDWHUHJRODUPHQWHO¶HYHQWXDOHSUHVHQ]DGLGDQQLVXWXWWHOHSDUWLLPSRUWDQWL
$VVLFXUDUVLLQSDUWLFRODUHFKHWXWWLLFRPSRQHQWLPHFFDQLFLIXQ]LRQLQRLQPRGR
perfetto.
1RQOXEUL¿FDUHQpROLDUHSDUWLGHOVHJJLROLQR
1RQODVFLDUHPDLLOEDPELQRLQFXVWRGLWRVXOVHJJLROLQRDOO¶LQWHUQRGHOYHLFROR
Fare entrare e uscire il bambino dal veicolo esclusivamente dal lato di accesso.
3URWHJJHUHLOVHJJLROLQRSHUEDPELQLGDOO¶LUUDJJLDPHQWRGLUHWWRHLQWHQVRGHOODOXFH
VRODUHTXDQGRQRQqLQXVR/¶LUUDJJLDPHQWRGLUHWWRGHOODOXFHVRODUHSXzUHQGHUH
LOVHJJLROLQRURYHQWH/DSHOOHGHLEDPELQLqPROWRGHOLFDWDHSXzVXELUHGHOOH
lesioni.
Tanto più la cintura fascia in modo aderente il corpo del bambino, quanto più sicuro
sarà il vostro bambino. Evitare dunque che il bambino indossi abiti pesanti sotto
la cintura.
)DUHGHOOHVRVWHUHJRODULLQFDVRGLOXQJKLYLDJJLDO¿QHGLSHUPHWWHUHDOEDPELQR
di sgranchirsi le gambe e di giocare.
8WLOL]]RVXOVHGLOHSRVWHULRUHVSLQJHUHLOVHGLOHDQWHULRUHLOSLSRVVLELOHLQDYDQWL
DI¿QFKpLSLHGLGHOYRVWUREDPELQRQRQWRFFKLQRORVFKLHQDOHGHOVHGLOHDQWHULRUH
(per evitare il rischio di lesioni).
PERICOLO! Per la protezione di tutti i passeggeri:
,QFDVRGLDUUHVWRGLHPHUJHQ]DRGLLQFLGHQWHOHSHUVRQHRJOLRJJHWWLQRQDVVLFX-
rati correttamente possono essere causa di lesioni per gli altri occupanti del veico-
lo. Per tale motivo, accertarsi sempre che...
QRQYHQJDQRXWLOL]]DWLDOWULSXQWLGLFRQWDWWRFKHFDULFDQRSHVRULVSHWWRDTXHOOL
GHVFULWWLQHOSUHVHQWHPDQXDOHGLLVWUX]LRQLHPDUFDWLVXOVHJJLROLQR
gli schienali dei sedili del veicolo siano bloccati (ad es. che il sistema di chiusura
su un sedile posteriore reclinabile sia innestato).
tutti gli oggetti pesanti o con spigoli vivi presenti in auto (ad es. sul ripiano poste-
ULRUHVLDQR¿VVDWL
WXWWHOHSHUVRQHDOO¶LQWHUQRGHOYHLFRORDEELDQROHFLQWXUHGLVLFXUH]]DDOODFFLDWH
LOVHJJLROLQRVLDVHPSUH¿VVDWRDOO¶LQWHUQRDQFKHVHQRQqSUHVHQWHLOEDPELQR
CAUTELA! Per un utilizzo sicuro del seggiolino:
1RQXWLOL]]DUHPDLLOVHJJLROLQRQRQ¿VVDWRQHPPHQRSHUSURYDUOR
Per evitare danni, assicurarsi che il seggiolino non si incastri fra oggetti duri (spor-
tello, guide di scorrimento del sedile, ecc.).
Quando non è in uso, riporre il seggiolino in un luogo sicuro. Non riporre oggetti
pesanti sul seggiolino; non collocare il seggiolino accanto a fonti di calore o alla
luce solare diretta.
ATTENZIONE! Per la protezione del veicolo:
6XVSHFL¿FLULYHVWLPHQWLGLVHGLOLUHDOL]]DWLFRQPDWHULDOLSLGHOLFDWLDGHVYHOOXWR
SHOOHHFFO¶XVRGLVHJJLROLQLSXzFDXVDUHVHJQLGLXVXUD3HUSURWHJJHUHLQ
PRGRRWWLPDOHLULYHVWLPHQWLGHLVHGLOLFRQVLJOLDPRO¶XVRGHOVXSSRUWRSURWHWWLYR
per seggiolini BRITAX RÖMER, disponibile nella nostra gamma di accessori.
14. Chiudere i due pulsanti in alto sul rivestimento.
15. Chiudere i due pulsanti sul rivestimento superiore del poggiatesta.
Parte posteriore del seggiolino
16. Premere il blocco al centro dell’interruttore per cambiare il gruppo
45
e spostarlo
contemporaneamente nella posizione più alta per utilizzarlo con il gruppo 2/3
(15-36 kg).
13. Infilare la fibbia della cintura
20
nel passante del rivestimento, che si trova vicino
alloschienale.
14. Chiudere i due pulsanti in basso sul rivestimento.
15. Chiudere i due pulsanti in alto sul rivestimento.
16. Chiudere i due pulsanti sul rivestimento superiore del poggiatesta.
CURA DELLA FIBBIA DELLA CINTURA
Prerequisito per la sicurezza del bambino è il corretto funzionamento della fibbia della
cintura. I malfunzionamenti della fibbia della cintura sono solitamente causati da accu-
muli di sporco o corpi estranei. Tra i vari malfunzionamenti troviamo:
Premendo il tasto rosso di sblocco, si rilasciano lentamente le linguette di chiusura.
Le linguette di chiusura non scattano più in posizione (ciò significa che verranno
nuovamente rilasciate quando si tenta di inserirle insieme).
Le linguette scattano in posizione senza fare “clic”.
Si riesce a inserire insieme le linguette di chiusura solo con dicoltà (si avverte resistenza).
È possibile aprire la fibbia della cintura solo con grande forza.
Rimedio
Sciacquare la fibbia della cintura anché funzioni di nuovo perfettamente:
PULIZIA DELLA FIBBIA DELLA CINTURA
1. Aprire la chiusura in velcro dell'imbottitura del bacino
31
ed estrarre quest'ultima.
2. Rimuovere la base intercambiabile grigia
32
seguendo i passaggi descritti al
capitolo “11. RIMOZIONE DELLA CINTURA A 5 PUNTI & RIPOSIZIONAMENTO
DELSECUREGUARD”.
3. Lasciare in ammollo la base intercambiabile
32
con la fibbia della cintura
20
peralmeno un’ora in acqua calda e detersivo per piatti.
4. Sciacquare accuratamente la fibbia della cintura
20
e asciugarla completamente.
5. Rimuovere la base intercambiabile grigia
32
seguendo i passaggi descritti alca-
pitolo “11. RIMOZIONE DELLA CINTURA A 5 PUNTI & RIPOSIZIONAMENTO DEL
SECUREGUARD”.
6. Fissare l'imbottitura del bacino
31
.
PULIZIA
ATTENZIONE Accertatevi di utilizzare esclusivamente rivestimenti di ricambio per
sedili Britax originali, in quanto il rivestimento costituisce parte integrante del seggiolino
per bambini ed è importante per il corretto funzionamento del sistema. I rivestimenti
diricambio per sedili sono disponibili presso il rivenditore specializzato.
ATTENZIONE! Il seggiolino non deve essere utilizzato senza rivestimento.
Il rivestimento può essere rimosso e lavato con un detergente delicato, utilizzando
un ciclo di lavatrice per capi delicati (30 °C). Osservare le istruzioni riportate sull’eti-
chetta di lavaggio del rivestimento.
Le imbottiture per le spalle possono essere rimosse e lavate con acqua tiepida
saponata.
I componenti in plastica, il SecureGuard e le cinghie possono essere lavati usando
acqua saponata. Non servirsi di detergenti aggressivi (ad es. solventi).
Rimozione delle imbottiture per le spalle
1. Allentare le cinture per le spalle
08
il più possibile.
2. Aprire le imbottiture per le spalle
19
dalle chiusure in velcro laterali.
Posizione di riposo del seggiolino auto
3. Posizionare il Top Tether
13
in avanti sopra il seggiolino.
4. Sganciare la tasca portaoggetti
14
in alto.
5. Estrarre un po’ le cinture per le spalle
08
, in modo da vedere le cinghie della
cintura delle imbottiture per le spalle
19
sottostanti.
6. Sganciare le cinghie della cintura dalle placchette in plastica
41
del regolatore
d’altezza della cintura spalle
42
.
7. Tirare in avanti le imbottiture per le spalle
19
dalle fessure della cintura.
Riposizionamento delle imbottiture per le spalle
Seguire questi passaggi al contrario.
ATTENZIONELe imbottiture per le spalle
19
e le cinture non possono essere
attorcigliate o invertite. Le cinture per le spalle
08
devono trovarsi all’interno delle
imbottiture per le spalle
19
sotto al nastro di copertura nero
43
.
08
19
14
13
41
42
08
43
Rimozione del rivestimento
Poggiatesta
1. Aprite entrambi i pulsanti
33
dalle fessure delle cinture.
2. Inserire il poggiatesta del seggiolino nella posizione più alta.
3. Sfilare l’elastico dalla parte superiore della poltroncina e tirare le fasce
34
dai due
passanti nella poltroncina.
4. Estrarre il lato del rivestimento dalla fessura tra la poltroncina e l’inserto di attuti-
mento.
5. Sganciare gli occhielli in gomma
35
da sotto il poggiatesta.
Poltroncina
6. Aprire la chiusura in velcro dell'imbottitura del bacino
31
ed estrarre quest'ultima.
7. Aprire i quattro pulsanti
36
sulla seduta e sullo schienale.
8. Far passare la fibbia della cintura
20
o il SecureGuard
26
nel passante del rive-
stimento.
9. Sganciare gli occhielli in gomma
37
anteriori da sotto la seduta e sfilare le fasce
38
dalla poltroncina.
10. Sfilare con cautela gli occhielli elastici dalla fessura circolare delle guide della
cintura
28
.
11. Estrarre il lato del rivestimento e le fasce
39
dalla fessura tra la poltroncina el’in-
serto di attutimento.
12. Estrarre gli occhielli elastici
40
in alto sul retro dello schienale dalla fessura sulla
poltroncina e sganciarli.
Riposizionamento del rivestimento:
Seguire questi passaggi al contrario.
33
34
35
31
20
36
37
38
28
40
39
ATTENZIONE! Utilizzare il seggiolino secondo il metodo di installazione A sempre
con la fibbia della cintura correttamente installata
20
e secondo il metodo diinstal-
lazione B sempre con il SecureGuard correttamente installato
26
. Accertarsi che
labase intercambiabile
45
sia ben fissata.
ATTENZIONE! Assicurarsi che le cinture non siano attorcigliate e che siano posizionate
correttamente nelle fessure delle cinture del rivestimento. Per la fibbia della cintura
20
è prevista la fessura posteriore della cintura, mentre per il SecureGuard
26
è prevista
lafessura anteriore della cintura, entrambe situate sul rivestimento del seggiolino. La fessura
della cintura sul lato frontale del seggiolino è per la cintura regolabile
22
dell’imbracatura.
2000029899 - 0/18
Scarica il manuale in italiano (PDF, 1.09 MB)
(Rispetta l’ambiente e stampa questo manuale solo se è veramente necessario)

Loading…

Valutazione

Facci sapere che cosa pensi della Britax Advansafix IV R Seggiolino per auto valutando il prodotto. Vuoi condividere la tua esperienze con questo prodotto o porre una domanda? Ti preghiamo di lasciare un commento al fondo della pagina.
Sei soddisfatto di Britax Advansafix IV R Seggiolino per auto?
No
Valuta per primo questo prodotto
0 voti

Partecipa alla conversazione su questo prodotto

Qui puoi condividere cosa pensi di Britax Advansafix IV R Seggiolino per auto. Se hai una domanda, leggi prima attentamente il manuale. La richiesta di un manuale può essere effettuata utilizzando il nostro modulo di contatto.

Ilaria Ammendola 07-03-2022
Buongiorno come mai il rivestimento dello schienale si sgancia ogni volta che il bambino si siede? (Mai smontato per lavarlo eppure siamo sempre con il polistirolo a vista) Grazie

rispondi | È stato utile (0)

Maggiori informazioni su questo manuale

Comprendiamo che sia bello avere un manuale cartaceo per i tuoi Britax Advansafix IV R Seggiolino per auto. Puoi sempre scaricare il manuale dal nostro sito web e stamparlo tu stesso. Se desideri avere un manuale originale, ti consigliamo di contattare Britax. Potrebbero essere in grado di fornire un manuale originale. Stai cercando il manuale del tuo Britax Advansafix IV R Seggiolino per auto in un'altra lingua? Scegli la tua lingua preferita sulla nostra home page e cerca il numero del modello per vedere se è disponibile.

Specifiche

Marca Britax
Modello Advansafix IV R
Categoria Seggiolini per auto
Tipo di file PDF
Dimensione del file 1.09 MB

Tutti i manuali per Britax Seggiolini per auto
Altri manuali di Seggiolini per auto

Domande frequenti su Britax Advansafix IV R Seggiolino per auto

Il nostro team di supporto cerca informazioni utili sul prodotto e risposte alle domande più frequenti. Se trovi un’inesattezza nelle nostre domande frequenti, ti preghiamo di farcelo sapere utilizzando il nostro modulo di contatto.

I seggiolini Isofix possono essere montati sui veicoli non dotati di sistema Isofix? Verificato

La maggior parte dei seggiolini Isofix sono dotati di un’omologazione universale che consente di agganciarli alle cinture di sicurezza, oltre a un’omologazione specifica per il veicolo. Questa consente di agganciare il seggiolino tramite le cinture di sicurezza. Consultare il manuale dell’auto per maggiori informazioni. Alcuni seggiolini Isofix non possono essere agganciati con le cinture di sicurezza.

È stato utile (715) Per saperne di più

Qual è la posizione più sicura in auto per mettere un seggiolino? Verificato

Questo dipende in parte dall’auto, ma in linea di massima il posto più sicuro è al centro del sedile posteriore, dove il bambino è il più lontano possibile dai lati della vettura e quindi meglio protetto in caso di incidente. Questo tuttavia solo a condizione che ci sia una cintura di sicurezza integrale a 3 punti. Se è disponibile solo una cintura addominale è più sicuro usare il sedile posteriore accanto il finestrino.

È stato utile (639) Per saperne di più

Posso usare un seggiolino per auto in aereo? Verificato

Non esistono linee guida relative all’utilizzo di seggiolini per auto in aereo. A seconda del modello, il seggiolino per auto potrebbe essere adatto al volo. Si consiglia comunque di contattare prima la compagnia aerea per verificare che sia consentito.

È stato utile (213) Per saperne di più

Tutti i seggiolini Isofix possono essere montati sui veicoli dotati di sistema Isofix? Verificato

No, esistono seggiolini Isofix universali e non universali. I seggiolini non universali Isofix possono essere utilizzati solo sui veicoli designati. Sulle istruzioni sono indicati infatti una serie di modelli di veicoli sui quali può essere utilizzato il seggiolino. I seggiolini universali Isofix possono essere utilizzati solo sui veicoli dotati di staffe di ancoraggio Isofix e Top Tether.

È stato utile (162) Per saperne di più

Quanto tempo un bambino può stare seduto in un seggiolino per auto? Verificato

Si consiglia di non superare le 1,5/2 ore al giorno. Molti passeggini moderni consentono di montare direttamente il seggiolino per auto sulla base, permettendo così di trasportare più velocemente il bambino. Anche in questo caso, non superare le 1,5/2 ore al giorno.

È stato utile (154) Per saperne di più

Cos’è l’Isofix? Verificato

L’Isofix è un sistema internazionale standardizzato di ancoraggio all'auto per i seggiolini per bambini. Nelle auto sono presenti delle staffe di montaggio Isofix. Queste staffe si trovano tra lo schienale e il sedile posteriore e sono collegate alla carrozzeria del veicolo. I seggiolini Isofix sono dotati di ganci che possono essere collegati facilmente alle staffe di montaggio.

È stato utile (153) Per saperne di più
Manuale Britax Advansafix IV R Seggiolino per auto