Manuale Braun BC07-DCF Sveglia

Hai bisogno di un manuale per il tuo Braun BC07-DCF Sveglia? Di seguito è possibile visualizzare e scaricare gratuitamente il manuale in PDF in italiano. Questo prodotto ha attualmente 1 domanda frequente, 0 commenti e ha 5 voti con una valutazione media del prodotto di 60/100. Se questo non è il manuale che desideri, contattaci.

Il tuo prodotto è difettoso e il manuale non fornisce alcuna soluzione? Rivolgiti a un Repair Café per il servizio di riparazione gratuita.

Manuale

Loading…

English
Battery precautions
1. Do not use rechargeable batteries.
2. Use only alkaline AA batteries of the same or equivalent type.
3. Insert batteries with the correct polarity
4. Keep batteries away from children.
5. Dispose of exhausted batteries according to local legal requirements.
Do not dispose of them by throwing away with normal household
rubbish.
6. Avoid short circuiting the contacts in the battery compartment and
battery terminals.
7. Remove batteries from the unit if it will not be used for a long period
of time.
8. Exhausted batteries should be removed from the battery
compartment to prevent over-discharging, which can cause leakage
and may cause damage to the clock.
Battery installation
1. Insert 1xAA (1.5V) battery observing the correct polarity, as shown on
the diagram.
2. Replace battery cover.
Radio controlled operation DCF version
(Germany & European countries)
The Braun Quadrondo is set and controlled automatically by DCF radio
signal. The DCF radio time code signal is broadcast from Frankfurt,
Germany. The coverage of the DCF signal is the whole of Germany. The
time code signal can be received up to 1500km from Frankfurt. This covers
most of Central and Western Europe.
Radio controlled clock operation
1. Once the battery is installed properly, the clock automatically sets
itself to 12 o’clock and then begins receiving the signal. Once it has
received the DCF signal and processed it accordingly (which takes 3
to maximum 12 minutes), the clock will automatically display the
correct time.
2. If the clock still has not set itself after 12 minutes, reception is faulty
or not possible at the chosen location. Repeat setting at a different
location by pressing the RESET button.
A time check is carried out during every odd hour and the time is compared
with the radio signal and will be corrected if necessary. Each time it will
take 3 -12 minutes to receive the radio signal.
Manual time setting
1. Press and hold the TIME SET button for 3 - 4 seconds to enter the
time setting.
2. Press the TIME SET button for 1 second to advance 1 minute, or
3. Press and hold the TIME SET button for more than 2 seconds to
speed up the time setting to the desired time.
4. If the TIME SET button is not pressed for 8 seconds, the clock is set.
Important: Once the desired time is set manually, the clock will correct
itself to a Radio Controlled time once a valid signal is received.
Alarm setting
To set the alarm follow below procedures:
1. Press the ALARM SET knob located at the back of the clock, the
rotating switch will pull outwards.
2. Turn the knob in the direction of the arrow until desired alarm time
is shown, only turn in the direction of the arrow to avoid damaging the
movement.
3. Press the ALARM TAB located on the top to activate the alarm, green
bar will be shown at the front.
4. Press back the ALARM SET knob located at the back of the clock.
Alarm / snooze function
When the alarm time is reached, the alarm will sound for a maximum of
2 minutes if the ALARM is ON and the SNOOZE / LIGHT button is not
pressed. It is reactivated 12 hours later at the same time. Press the alarm
tab on the top to stop the alarm. The SNOOZE / LIGHT button is located
at the bottom of the clock housing and can be activated when pressing on
the clock body downwards. To activate the snooze function again press
the clock body downwards and the alarm will stop with light turns on for 5
seconds and resumes after approximate 5 minutes interval. The snooze
function can be repeated 3 – 7 times.
Illumination
1. To be able to read the face of your alarm clock when it is dark,
brieypressonthetopofthealarmclocktoactivatethe
SNOOZE/LIGHT button at the bottom.
2. The illumination function is activated for 5 seconds.
Reset function
The clock has a hands setting help function. By pressing the reset button
at any time, the hands will automatically move to the 12 o’clock position
and then receive signal.
Note: Pressing the SNOOZE/LIGHT button while the clock is being reset
to 12 o’clock or while the clock is receiving Radio Control Signal can cause
interference with Radio Control reception.
Guarantee
2 year guarantee against material and workmanship defects (except
battery). The guarantee is valid in those countries where the alarm
clock is ofcially being sold.
Broken or cracked lens screens are not covered under the Guarantee.
Braun helpline
Should you have a problem with your product, please check your local
service centre at:
www.braun-clocks.com
www.braun-watches.com
or contact +44 208 208 1833
WARNING! This product is covered by the Waste Electrical and
Electronic Equipment (WEEE) directive. It should not be discarded
with normal household waste but taken to your local collection centre
for recycling.
EU Declaration of Conformity
Hereby, Zeon Ltd declares that this radio equipment type BC07-DCF
is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU
declaration of conformity is available on request via our Zeon Ltd
Customer Service.
Frequency band : 77.5KHz
Transmit power : 0 dBm
Certain trademarks used under license from The Procter & Gamble
Companyoritsafliates.
Deutsch
Vorsichtsmaßnamen für die Batterien
1. Nutzen Sie keine Akkus.
2. Nutzen Sie nur AA-Batterien des gleichen Typs.
3. Setzen Sie die Batterien mit der richtigen Polarität ein.
4. Halten Sie die Batterien von Kindern fern.
5. Entsorgen Sie verbrauchte Batterien nach den örtlich geltenden
Vorgaben. Entsorgen Sie die Batterien nicht mit dem normalen
Hausmüll.
6. Vermeiden Sie Kurzschlüsse an den Kontaktstellen des
Batteriefachs und der Batterieklemmen.
7. Entfernen Sie die Batterien aus dem Gerät, wenn diese über
einen längeren Zeitraum nicht verwendet werden.
8. Schwache Batterien sollten aus dem Batteriefach entnommen
werden, um eine Tiefentladung zu verhindern, die zum
Auslaufen der Batterie führen und so die Uhr beschädigen kann.
Einlegen der Batterie
1. Legen Sie 1x AA (1,5 V) Batterie ein und achten Sie dabei auf
die richtige Polarität (siehe Abbildung).
2. Bringen Sie die Abdeckung wieder auf dem Batteriefach an.
Funkgesteuerter Betrieb mit DCF
(Deutschland & europäische Länder)
Der Braun Quadrondo wird automatisch über das DCF-Funksignal
eingestellt und gesteuert. Das DCF-Zeitzeichensignal stammt aus
Frankfurt, Deutschland. Das DCF-Signal deckt Deutschland vollständig
ab. Das Zeitzeichensignal kann bis zu 1500 km von Frankfurt entfernt
empfangen werden, und deckt so den größten Teil von Mittel- und
Westeuropa ab.
Betrieb des Funkweckers
1. Sobald die Batterie korrekt eingesetzt wurde, stellt sich die
Uhrzeit automatisch auf 12 Uhr ein und empfängt dann das
Signal. Sobald das DCF-Signal empfangen und entsprechend
verarbeitet wurde (was ca. 3 bis maximal 12 Minuten in
Anspruch nehmen wird), wird der Wecker automatisch die
korrekte Zeit anzeigen.
2. Wenn sich die Uhrzeit nach 12 Minuten noch immer nicht
eingestellt hat, dann ist der Empfang gestört oder am gewählten
Standort nicht möglich. Wiederholen Sie diesen Vorgang an
einem anderen Standort und drücken Sie den RESET-Knopf.
Die Zeit wird zu jeder ungeraden Stunde geprüft, mit dem Funksignal
verglichen und dann, falls nötig, korrigiert. Es dauert jedes Mal 3-12
Minuten, bis das Funksignal empfangen wurde.
Manuelle Zeiteinstellung
1. Halten Sie den TIME SET-Knopf für 3 bis 4 Sekunden gedrückt,
um zur Zeiteinstellung zu gelangen.
2. Drücken Sie den TIME SET-Knopf für eine Sekunde, um eine
Minute vorzustellen, oder
3. Halten Sie diesen für länger als 2 Sekunden gedrückt, um die
Einstellung schneller zu ändern.
4. Wenn der TIME SET-Knopf dann für 8 Sekunden nicht gedrückt
wird, wird die Uhrzeit eingestellt.
Wichtig: Nachdem die gewünschte Zeit eingestellt wurde, wird sich die
Uhrzeit selbst korrigieren, wenn ein gültiges Signal empfangen wurde.
Alarm einstellen
Um den Alarm einzustellen, befolgen Sie bitte die folgenden Schritte:
1. Drücken Sie auf den ALARM SET-Knopf, der sich hinten auf
demWeckerbendet.DerDrehschalterwirddannnachaußen
bewegt.
2. Drehen Sie den Knopf in Pfeilrichtung, bis die gewünschte
Uhrzeit angezeigt wird. Drehen Sie diesen nur in Pfeilrichtung,
um Schäden am Uhrwerk zu verhindern.
3. Drücken Sie ALARM TAB auf dem Wecker, um den Alarm zu
aktivieren. Der grüne Balken erscheint auf der Vorderseite.
4. Drücken Sie auf den ALARM SET-Knopf, der sich hinten auf dem
Weckerbendet.
Alarm-/Schlummerfunktion
Wenn die Alarmzeit erreicht wurde, wird der Alarm für maximal 2 Minuten
ertönen, wenn der ALARM auf ON geschaltet ist und der SNOOZE/LIGHT-
Knopf nicht gedrückt wird. Der Alarm wird alle 12 Stunden zur gleichen Zeit
neu aktiviert. Drücken Sie den Alarmknopf auf der Oben des Weckers, um
diesenzubeenden.DerSNOOZE/LIGHT-KnopfbendetsichamBoden
des Gehäuses und kann durch Drücken des Weckers nach unten aktiviert
werden. Um die Schlummerfunktion zu aktivieren, drücken Sie den Wecker
erneut nach unten und der Alarm wird unterbrochen, wobei das Licht für 5
Sekunden erleuchtet. Der Alarm wird dann alle 5 Minuten erneut ertönen.
Die Schlummerfunktion kann drei- bis siebenmal wiederholt werden.
Beleuchtung
1. Damit Sie die Zeit von Ihrem Wecker auch im Dunkeln ablesen
können, drücken Sie kurz auf den Wecker, um den SNOOZE
LIGHT-Knopf unter dem Wecker zu aktivieren.
2. Die Beleuchtung wird dann für 5 Sekunden aktiviert.
Zurücksetzen
Der Wecker besitzt eine Hilfsfunktion für die Zeigereinstellung. Wenn der
Reset-Knopf gedrückt wird, werden sich die Zeiger automatisch auf 12 Uhr
einstellen und dann das Signal empfangen.
Hinweis: Wenn Sie die Taste SNOOZE / LIGHT drücken, während die Uhr
auf 12 Uhr zurückgesetzt wird oder während die Uhr ein Funksteuersignal
empfängt, kann dies den Empfang der Funksteuerung beeinträchtigen.
Garantie
Es besteht eine 2-jährige Garantie auf Material- und
Verarbeitungsfehler (ausgenommen der Batterien). Die Garantie ist in
den Ländern gültig, in denen der Wecker ofziell verkauft wird.
Ein beschädigter oder gesprungener Displayschutz wird nicht von
der Garantie abgedeckt.
Braun Infoline
Wenn Sie Probleme mit unserem Produkt haben sollten, bitte wenden Sie
sich an Ihr örtliches Dienstleistungszentrum unter:
www.braun-clocks.com
www.braun-watches.com
oder rufen Sie an unter +44 208 208 1833
ACHTUNG! Dieses Produkt unterliegt der WEEE-Richtlinie (Richtlinie
2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte). Das Produkt
sollte nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern zu
Ihrer örtlichen Sammelstelle gebracht werden.
Zeon Ltd. erklärt hiermit, dass dieses Radiogerät Typ BC07-DCF
der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Den vollständigen Inhalt
der EU-Konformitätserklärung erhalten Sie auf Anfrage über den
Kundenservice von Zeon Ltd.
Frequentiebereik: 77,5 kHz
Zendvermogen: 0 dBm
Gewisse Markenzeichen unterliegen einer Lizenz von The Procter &
Gamble Company oder seinen Partnern.
Français
Précautions relatives aux piles
1. Ne pas utiliser de piles rechargeables.
2. Utiliser uniquement des piles alcalines AA du même type ou d’un
type équivalent.
3. Insérer les piles en respectant la polarité.
4. Garder les piles hors de portée des enfants.
5. Jeter les piles usées conformément aux exigences légales locales.
Ne pas jeter les piles avec les ordures ménagères.
6. Éviter de court-circuiter les contacts du compartiment à piles et les
bornes de la pile.
7. Retirer les piles de l’appareil s’il est prévu qu’il reste inutilisé pendant
une période prolongée.
8. Les piles usées doivent être retirées du compartiment à piles pour en
éviter la décharge excessive et les fuites éventuelles qui en
résulteraient et endommageraient le réveil.
Installation de la pile
1. Insérez une pile AA de 1,5 V en respectant la polarité, comme
indiqué sur le diagramme.
2. Replacez le couvercle du compartiment de la pile.
Version DCF du fonctionnement radio-commandé
(Allemagne et pays européens)
Le Quadrondo de Braun se règle et est contrôlé automatiquement par
signal radio DCF. Le signal de code temporel DCF est diffusé depuis
Francfort en Allemagne. Ce signal DCF couvre toute l’Allemagne. Le
signal de code temporel peut être reçu jusqu’à 1 500 km de Francfort. Soit
une distance couvrant la plupart de l’Europe centrale et de l’ouest.
Fonctionnement du réveil radio-commandé
1. Une fois la batterie correctement mise en place, le réveil se règle
automatiquement sur 12 heures, puis commence à recevoir le signal.
Une fois qu’il reçoit et traite le signal DCF en conséquence (ce qui
prend3à12minutesaumaximum),leréveilafche
automatiquement l’heure correcte.
2. Si le réveil ne s’est toujours réglé au bout de 12 minutes, la réception
est défectueuse ou impossible à l’endroit choisi. Répétez le réglage à
un autre endroit en appuyant sur le bouton RESET (Réinitialisation).
Un contrôle du temps est effectué à chaque heure impaire et l’heure est
comparée au signal radio et corrigé si nécessaire. Il faut compter chaque
fois 3 à 12 minutes pour recevoir le signal radio.
Réglage manuel de l’heure
1. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton TIME SET (Réglage de
l’heure) pendant 3 à 4 secondes pour accéder au réglage de l’heure.
2. Appuyez sur le bouton TIME SET (Réglage de l’heure) pendant 1
seconde pour avancer d’une minute, ou
3. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton TIME SET (Réglage de
l’heure) pendant plus de 2 secondes pour accélérer le réglage de
l’heure jusqu’à l’heure souhaitée.
4. Si le bouton TIME SET (Réglage de l’heure) n’est pas appuyé
pendant 8 secondes, le réveil est réglé.
Important: Une fois l’heure souhaitée réglée manuellement, le réveil se
règle automatiquement sur l’heure radio-commandée dès qu’un signal
valide est reçu.
Réglage de l’alarme
Pour régler l’alarme, suivez les instructions ci-dessous :
1. Appuyez sur le bouton ALARM SET (Réglage de l’alarme) situé à
l’arrière du réveil ; le bouton rotatif est tiré vers l’extérieur.
2. Tournezleboutondanslesensdelaèchejusqu’àcequel’heurede
l’alarmesouhaitées’afchent.Tournezuniquementdanslesensde
laècheand’éviterd’endommagersonmouvement.
3. Appuyez sur ALARM TAB (Onglet de l’alarme) situé sur le dessus
pouractiverl’alarme.Unebarrevertes’afchesurledevant.
4. Appuyez sur le bouton ALARM SET (Réglage de l’alarme) situé à
l’arrière du réveil.
Fonction alarme/snooze
Lorsque l’heure de l’alarme arrive, l’alarme retentit pendant 2 minutes au
maximum si l’ALARME est activée (ON) et le bouton SNOOZE/LIGHT
(Snooze/Lumière) n’est pas enfoncé. Elle est réactivée 12 heures plus
tard à la même heure. Appuyez sur l’onglet Alarme à l’haut pour arrêter
l’alarme. Le bouton SNOOZE/LIGHT (Snooze/Lumière) est situé à l’arrière
du boîtier du réveil et peut être activé en appuyant sur le boîtier du réveil
vers le bas. Pour activer à nouveau la fonction snooze, appuyez sur le
boîtier du réveil vers le bas. L’alarme s’arrête alors avec la lumière allumée
pendant 5 secondes, puis reprend après un intervalle d’environ 5 minutes.
La fonction snooze peut être répétée 3 à 7 fois.
Éclairage
1. Pour lire l’écran de votre réveil dans le noir, appuyez brièvement sur
le dessus du réveil pour activer le bouton SNOOZE/LIGHT (Snooze
Lumière) en bas.
2. La fonction d’éclairage est activée pendant 5 secondes.
Fonction de réinitialisation
Le réveil est équipé d’une fonction d’aide au réglage des aiguilles. En
appuyant à tout moment sur le bouton de réinitialisation, les aiguilles se
déplacent automatiquement sur la position de 12 heures, puis reçoivent
le signal.
Remarque: Appuyer sur le bouton SNOOZE / LIGHT pendant que
l’horloge est remise à 12 heures ou pendant que l’horloge reçoit un signal
de commande radio peut provoquer des interférences avec la réception de
la commande radio.
Garantie
2 ans de garantie contre les défauts matériels et de fabrication (à
l’exclusion des piles). Cette garantie est valable dans les pays où ce
réveil est ofciellement disponible à la vente.
Les écrans cassés ou ssurés ne sont pas couverts par la garantie.
Ligne d’assistance Braun
En cas de problème avec votre produit, veuillez vous adresser au centre
d’assistance local renseigné sur le site:
www.braun-clocks.com
www.braun-watches.com
ou composer le +44 208 208 1833
AVERTISSEMENT ! Ce produit est couvert par la directive relative
aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). Il ne
doit pas être évacué avec les ordures ménagères. Il convient de le
déposer dans un centre de collecte local pour recyclage.
Par la présente, Zeon Ltd déclare que ce type d’équipement radio
BC07-DCF est conforme à la directive 2014/53/EU. Le texte intégral
de la déclaration de conformité CE est disponible sur demande
auprès de notre service clients Zeon Ltd.
Bande de fréquence: 77.5KHz
Puissance d’émission: 0 dBm
Certaines marques commerciales utilisées sous licence de la société
Procter&Gambleoudesesliales.
Italiano
Precauzioni da adottare per le batterie
1. Non utilizzare batterie ricaricabili.
2. Utilizzare solo batterie alcaline AA dello stesso tipo o
equivalente.
3. Inserire le batterie con la polarità corretta.
4. Tenere le batterie lontano dalla portata dei bambini.
5. Smaltire le batterie esauste in conformità alle disposizioni locali
inmateria.Nongettarleconiriutidomestici.
6. Evitare il corto circuito dei contatti nel compartimento delle
batterie e dei terminali.
7. Rimuovere le batterie dal’unità se non viene utilizzata per lunghi
periodi di tempo.
8. Le batterie esauste devono essere rimosse dal relative
compartimento per evitare il fenomeno della sovrascarica che
può causare perdite potenzialmente dannose per l’orologio.
Installazione pila
1. Inserire una pila AA (1,5 V) rispettandone la corretta polarità,
come mostrato nel diagramma.
2. Ricollocare lo sportello della batteria.
Operazioni radio controllate, versione DCF
(Germania e Paesi europei)
Braun Quadrondo è impostata e controllata automaticamente tramite
segnale radio DCF. Il segnale radio DCF per l’impostazione dell’ora
è trasmesso da Francoforte, in Germania, e ha una copertura che
comprende l’intero Paese. Il suddetto segnale può essere ricevuto
noa1500kmdaFrancoforte,areachecomprendelamaggiorparte
dell’Europa centrale e occidentale.
Sveglia con operazioni radio controllate
1. Dopo aver installato la pila correttamente, l’orologio si
imposterà automaticamente per le 12:00 e inizierà poi a ricevere
il segnale. Una volta ricevuto e elaborato il segnale DCF
(processo che richiede da 3 a massimo 12 minuti), la sveglia
mostrerà automaticamente l’ora corretta.
2. Se dopo 12 minuti la sveglia non si è ancora sincronizzata,
questo vuol dire che la ricezione non è possibile nel luogo scelto
o difettosa. Si consiglia di impostare nuovamente la sveglia in
un altro luogo premendo il pulsante RESET.
Durante ogni ora dispari viene controllata la correttezza dell’ora,
paragonandola al segnale radio e correggendola se necessario. La
ricezione del segnale radio richiede ogni volta dai 3 ai 12 minuti.
Impostazione manuale dell’ora
1. Premere e mantenere premuto il pulsante TIME SET per 3-4
secondi per impostare l’ora.
2. Premere il pulsante TIME SET per un secondo per andare
avanti di un minuto, o
3. Premere e mantenere premuto il pulsante TIME SET per più di
2secondipervelocizzarel’impostazionedell’oranoa
raggiungere l’ora desiderata.
4. Se il pulsante TIME SET non viene premuto per 8 secondi, la
sveglia viene impostata.
Importante: Una volta impostata l’ora manualmente, se la sveglia
riceve un segnale valido si sincronizzerà automaticamente a un orario
radio controllato.
Impostazione sveglia
Per impostare la sveglia seguire una delle seguenti procedure:
1. Premendo la manopola ALARM SET posizionata sul retro della
sveglia, questa sporgerà verso l’esterno.
2. Girarelamanopolaindirezionedellafreccianoachenon
verrà mostrato l’orario di sveglia desiderato. Fare attenzione
a girare la manopola solo in direzione della freccia per non
danneggiarne il movimento.
Scarica il manuale in italiano (PDF, 0.33 MB)
(Rispetta l’ambiente e stampa questo manuale solo se è veramente necessario)

Loading…

Valutazione

Facci sapere che cosa pensi della Braun BC07-DCF Sveglia valutando il prodotto. Vuoi condividere la tua esperienze con questo prodotto o porre una domanda? Ti preghiamo di lasciare un commento al fondo della pagina.
Sei soddisfatto di Braun BC07-DCF Sveglia?
No
60%
40%
5 voti

Partecipa alla conversazione su questo prodotto

Qui puoi condividere cosa pensi di Braun BC07-DCF Sveglia. Se hai una domanda, leggi prima attentamente il manuale. La richiesta di un manuale può essere effettuata utilizzando il nostro modulo di contatto.

Maggiori informazioni su questo manuale

Comprendiamo che sia bello avere un manuale cartaceo per i tuoi Braun BC07-DCF Sveglia. Puoi sempre scaricare il manuale dal nostro sito web e stamparlo tu stesso. Se desideri avere un manuale originale, ti consigliamo di contattare Braun. Potrebbero essere in grado di fornire un manuale originale. Stai cercando il manuale del tuo Braun BC07-DCF Sveglia in un'altra lingua? Scegli la tua lingua preferita sulla nostra home page e cerca il numero del modello per vedere se è disponibile.

Specifiche

Marca Braun
Modello BC07-DCF
Categoria Sveglie
Tipo di file PDF
Dimensione del file 0.33 MB

Tutti i manuali per Braun Sveglie
Altri manuali di Sveglie

Domande frequenti su Braun BC07-DCF Sveglia

Il nostro team di supporto cerca informazioni utili sul prodotto e risposte alle domande più frequenti. Se trovi un’inesattezza nelle nostre domande frequenti, ti preghiamo di farcelo sapere utilizzando il nostro modulo di contatto.

La plastica usata per i prodotti Braun contiene del bisfenolo A (BPA)? Verificato

Braun afferma che in tutti i prodotti non viene usato BPA nei componenti che possono venire a contatto con gli alimenti.

È stato utile (273) Per saperne di più
Manuale Braun BC07-DCF Sveglia