Manuale Vango Halo 300 Tenda

Hai bisogno di un manuale per il tuo Vango Halo 300 Tenda? Di seguito è possibile visualizzare e scaricare gratuitamente il manuale in PDF in italiano. Questo prodotto attualmente ha 7 domande frequenti, 0 commenti e ha 0 voti. Se questo non è il manuale che desideri, contattaci.

Il tuo prodotto è difettoso e il manuale non fornisce alcuna soluzione? Rivolgiti a un Repair Café per il servizio di riparazione gratuita.

Manuale

Loading…

TENT PITCHING INSTRUCTIONS Halo (UK)
FLYSHEET FIRST PITCHING:
Assemble poles and lay them parallel on the ground. All three poles are the
same length and diameter.
Open flysheet on ground and position tent in desired direction.
Locate pole sleeves on outside of flysheet and insert poles.
Locate one end of each pole into corresponding eyelets on pole anchor straps.
It is easier to start with the two parallel poles.
From the opposite side, push poles into an arch and locate pole ends into
corresponding eyelets on pole anchor straps.
Tighten up both of the tension straps, located at the base of the poles.
Peg the tent at the base of each pole.
Peg out the porches by pulling them out and pegging through the adjustable
webbing strap.
Attach flysheet clips to poles
Peg remaining flysheet pegging points
Peg out ALL guy lines.
INNER ATTACHMENT:
Open out inner tent inside flysheet and position doorway to correspond with the porch entrance of the flysheet.
Starting from the top, suspend the inner by attaching elastic loops of inner tent with clips on inside of flysheet.
At each corner, attach the elasticated hooks on the groundsheet to corresponding rings on the flysheet anchor straps.
Align the porch groundsheet and clip / peg into place.
………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….....
AUFBAUANLEITUNG Halo (DE)
MIT AUßENZELTAUFBAU ZUERST:
Stecken Sie die Stangen zusammen und legen Sie sie parallel zueinander auf den Boden. Alle drei Stangen haben selbe Länge und
Durchmesser.
Breiten Sie das Überdach auf dem Boden aus und positionieren Sie das Zelt in der gewünschten Richtung.
Fixieren Sie die Stangenhüllen an der Außenseite des Überdachs und führen Sie die Stangen ein.
Fixieren Sie das Ende jeder Stange in den dazu passenden Ösen in den Verankerungsschnüren der Stangen. Es ist einfacher, wenn Sie mit
den beiden parallelen Stangen anfangen.
Drücken Sie die Stangen gewölbeförmig von der entgegengesetzten Seite aus hoch und fixieren Sie die Stangenenden in den dazu
passenden Ösen in den Verankerungsschnüren der Stangen.
Spannen Sie beide Spannbänder am Ende der beiden Stangen.
Befestigen Sie das Zelt am Ende jeder Stange.
Stecken Sie die Vorbauten aus, indem Sie sie ausziehen und sie durch das flexible Verschlussband befestigen.
Befestigen Sie die Clips des Überdachs an den Stangen.
Befestigen Sie die verbleibenden Befestigungspunkte des Überdachs.
Spannen Sie ALLE Spannseile.
INNENBEFESTIGUNG:
Breiten Sie das Innenzelt im Inneren des Überdachs aus und positionieren Sie die Türöffnung so, dass sie mit dem Eingang des Vorbaus am
Überdach übereinstimmt.
Hängen Sie das Innenzelt von oben beginnend ein, indem Sie die Gummibänder des Innenzelts mit Clips an der Innenseite des Überdachs
befestigen.
Befestigen Sie die elastischen Haken an der Bodenplane an jeder Ecke mit den passenden Ringen am den Verankerungsschnüren des
Überdachs.
Richten Sie die Bodenplane des Vorbaus aus und klippen/stecken Sie sie an Ihren Platz.
INSTRUCTIONS DE MONTAGE Halo (FR)
MONTAGE EN COMMENÇANT PAR LE DOUBLE TOIT:
Réunir les arceaux et les poser parallèlement sur le sol. Les trois arceaux sont de la même longueur et du même diamètre.
Ouvrir le double toit sur le sol et positionner la tente dans la direction désirée.
Placer les fourreaux d'arceau à l'extérieur du double toit et y insérer les arceaux.
Placer une extrémité de chaque arceau à l'intérieur des oeillets correspondants, sur les bandes d'ancrage de l'arceau. Il est plus facile de
commencer par les deux arceaux parallèles.
Depuis le côté opposé, pousser les arceaux à l'intérieur d'une arche et placer les extrémités des arceaux dans les oeillets correspondants,
sur les bandes d'ancrage des arceaux.
Resserrer et remonter les deux sangles de tension, situées à la base des arceaux.
Attacher la tente à la base de chaque arceau.
Attacher les porches en les tirant vers l'extérieur et en les rattachant aux sangles ajustables.
Attacher les clips reliant le double toit aux arceaux.
Attacher les points de fixation du double toit, restant libres
Attacher TOUTES les cordes de tension.
ATTACHER LA TENTE ANTÉRIEURE:
Ouvrir la tente intérieure, dans le double toit et positionner la porte, afin qu'elle corresponde avec l'entrée du porche du double toit.
En commençant par le sommet, suspendre l'intérieur en attachant les crochets élastiques de la tente intérieure aux clips placés à l'intérieur
du double toit.
A chaque coin, attacher les crochets élastiques placés sur le tapis de sol, aux anneaux correspondants sur les bandes d'ancrage, placées
sur le double toit.
Aligner le tapis de sol du porche et le clipper/fixer.
…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………...
Scarica il manuale in italiano (PDF, 0.13 MB)
(Rispetta l’ambiente e stampa questo manuale solo se è veramente necessario)

Loading…

Valutazione

Facci sapere che cosa pensi della Vango Halo 300 Tenda valutando il prodotto. Vuoi condividere la tua esperienze con questo prodotto o porre una domanda? Ti preghiamo di lasciare un commento al fondo della pagina.
Sei soddisfatto di Vango Halo 300 Tenda?
No
Valuta per primo questo prodotto
0 voti

Partecipa alla conversazione su questo prodotto

Qui puoi condividere cosa pensi di Vango Halo 300 Tenda. Se hai una domanda, leggi prima attentamente il manuale. La richiesta di un manuale può essere effettuata utilizzando il nostro modulo di contatto.

Maggiori informazioni su questo manuale

Comprendiamo che sia bello avere un manuale cartaceo per i tuoi Vango Halo 300 Tenda. Puoi sempre scaricare il manuale dal nostro sito web e stamparlo tu stesso. Se desideri avere un manuale originale, ti consigliamo di contattare Vango. Potrebbero essere in grado di fornire un manuale originale. Stai cercando il manuale del tuo Vango Halo 300 Tenda in un'altra lingua? Scegli la tua lingua preferita sulla nostra home page e cerca il numero del modello per vedere se è disponibile.

Specifiche

Marca Vango
Modello Halo 300
Categoria Tende
Tipo di file PDF
Dimensione del file 0.13 MB

Tutti i manuali per Vango Tende
Altri manuali di Tende

Domande frequenti su Vango Halo 300 Tenda

Il nostro team di supporto cerca informazioni utili sul prodotto e risposte alle domande più frequenti. Se trovi un’inesattezza nelle nostre domande frequenti, ti preghiamo di farcelo sapere utilizzando il nostro modulo di contatto.

Posso conservare la tenda quando è umida? Verificato

Solo per periodi molto brevi. Se una tenda viene consevata quando è umida, può ammuffirsi, il che è dannoso per la tenda e con possibili effetti nocivi per la salute.

È stato utile (384) Per saperne di più

Come si impregna una tenda? Verificato

Piantare la tenda, pulire il tessuto e lasciar asciugare. Applicare l’agente impregnante sul tessuto con uno spruzzino, con un pennello o un rullo. Il tessuto deve essere completamente saturo dell’agente impregnante. Effettuare lo stesso trattamento anche all’interno della tenda. Pulire accuratamente eventuali finestre con un panno umido. Non lasciarvi asciugare l’agente impregnante. Lasciare asciugare completamente la tenda. Ripetere il trattamento se necessario.

È stato utile (285) Per saperne di più

Posso riparare da solo uno strappo o un buco sul tessuto della tenda? Verificato

Esistono degli appositi patch adesivi in tessuto per le tende sintetiche. Incollare un patch su ciascun lato del buco o dello strappo. Per le tende in cotone o in materiale misto si consiglia di utilizzare patch da stirare In questo caso sarà necessario un ferro da stiro.

È stato utile (218) Per saperne di più

Non riesco ad aprire la zip della tenda, cosa devo fare? Verificato

Quando una zip si inceppa, si consiglia di utilizzare uno spray PTFE o al silicone. Non utilizzare lo spray sul tessuto e applicarlo preventivamente per evitare problemi in futuro.

È stato utile (156) Per saperne di più

All’interno della tenda ci sono delle goccioline, significa che c’è una perdita? Verificato

No, probabilmente è solo condensa. Assicurarsi che la tenda sia ventilata correttamente per ridurre al minimo la condensa.

È stato utile (129) Per saperne di più

Che picchetti per tende si consiglia di utilizzare a seconda dei terreni? Verificato

Sull’erba e sui terreni boschivi si consiglia di utilizzare picchetti semicircolari o in plastica. Sui terreni rocciosi si consiglia di utilizzare picchetti per roccia. Su terreni rocciosi si consiglia di utilizzare picchetti semicircolari, in plastica o universali. Sui terreni ghiaiosi si consiglia di utilizzare picchetti semicircolari o universali e sulla sabbia picchetti in legno.

È stato utile (105) Per saperne di più

L’agente impregnante lascia un alone o delle macchie bianche sulla tenda, cosa posso fare? Verificato

Se l’agente lascia un alone o delle macchie bianche sul tessuto, significa che si è applicato più prodotto in queste zone. Non è dannoso e le macchie scompaiono di solito con il tempo. Si sconsiglia di utilizzare meno agente impregnante per evitare la formazione di macchie. Il tessuto deve essere completamente saturo dell’agente impregnante per un buon risultato.

È stato utile (97) Per saperne di più
Manuale Vango Halo 300 Tenda

Prodotti correlati

Categorie correlate