Manuale Switel BCC68 Baby monitor

Hai bisogno di un manuale per il tuo Switel BCC68 Baby monitor? Di seguito è possibile visualizzare e scaricare gratuitamente il manuale in PDF in italiano. Questo prodotto ha attualmente 2 domande frequenti, 0 commenti e ha 1 voto con una valutazione media del prodotto di 0/100. Se questo non è il manuale che desideri, contattaci.

Il tuo prodotto è difettoso e il manuale non fornisce alcuna soluzione? Rivolgiti a un Repair Café per il servizio di riparazione gratuita.

Manuale

Loading…

11
5 5
15
3
16 16
7 7
3
19
14
18
4
14
4
1112
13 13
10
2 2
6
17
13
16
6
16
ATTENTION !
AVERTISSEMENT!
Ligne d‘assistance directe
Notrehotlineestàvotredispositionau01.70.71.26.87
(Numéro sans surtaxe, coût d’un appel local, le tarif peut différer selon
votreopérateur).
FAQ sur switel.com téléchargement
Remarques d‘entretien
Nettoyez les surfaces du boîtier avec un chiffon doux et non pelucheux.
N‘utilisez pas de produits d‘entretien ou de solvants.
Garantie
Les appareils SWITEL sont contrôlés et fabriqués suivant les meilleurs
procédés. Des matériaux sélectionnés et des technologies de pointe leur
garantissent un fonctionnement irréprochable et une longue durée de vie.
La garantie ne s‘applique pas si la cause d‘une erreur de fonctionnement
du téléphone portable repose sur l‘opérateur de réseau de téléphonie
mobile. La garantie ne s‘applique pas aux piles et piles rechargeables
utilisées dans les produits. La durée de la garantie est de 24 mois à partir
de la date
d‘achat. Pendant la durée de la garantie, tous les défauts dus à des
vices de matériel ou de fabrication seront éliminés gratuitement. Le droit
à la garantie expire en cas d‘intervention de l‘acheteur ou de tiers. Les
dommages provenant d‘un maniement ou d‘une manipulation incorrects,
d‘une usure naturelle, d‘une mauvaise mise en place ou d‘une mauvaise
conservation, d‘un raccordement ou d‘une installation incorrects ainsi que
d‘uncasdeforcemajeureouautresinuencesextérieuressontexclus
de la garantie. En cas de réclamations, nous nous réservons le droit de
réparer, de remplacer les pièces défectueuses ou d‘échanger l‘appareil.
Les composants remplacés ou les appareils échangés deviennent notre
propriété. Les demandes de dommages et intérêts sont exclues tant que
les défauts ne reposent pas sur une faute intentionnelle ou une négligence
grossière du fabricant. Si votre appareil SWITEL présente cependant un
défaut pendant la période de garantie, veuillez vous adresser exclusive-
ment au magasin où vous l‘avez acheté en présentant votre bon d‘achat.
Vous ne pouvez faire valoir vos droits à la garantie répondant à ces
dispositions qu‘exclusivement auprès de votre revendeur. Deux ans après
l‘achat et la remise de nos produits, il n‘est plus possible de faire valoir les
droits à la garantie.
Mettre l‘appareil au rebut
Si vous ne voulez plus servir de votre appareil, veuillez l‘apporter au
centre de collecte de l‘organisme de traitement des déchets de votre
commune(parex.centrederecyclage).D‘aprèslaloirelativeaux
appareils électriques et électroniques, les propriétaires d‘appareils
usagés sont tenus de mettre tous les appareils électriques et
électroniques usagés dans un collecteur séparé. L‘icône ci-contre
signiequevousnedevezenaucuncasjetervotreappareildans
les ordures ménagères ! Vous êtes tenus par la loi d‘éliminer vos
piles et piles rechargeables auprès d‘un revendeur de piles ainsi
qu‘auprès de centres de collecte responsables de leur élimination
qui mettent à disposition des conteneurs adéquats. Leur élimination est
gratuite.L‘icôneci-contresigniequevousnedevezenaucuncasjeter
les piles et piles rechargeables dans les ordures ménagères, mais que
vous devez les apporter à un centre de collecte. Éliminez les fournitures
d‘emballage selon les règlements locaux.
Déclaration de conformité
Cetappareilestenconformitéavecladirective1999/5/CEsurles
installations de radio et de télécommunication et la reconnaissance
réciproque de leur conformité. La conformité avec la directive mentionnée
ci-dessusestconrméesurl‘appareilparlamarqeCE.Vousavezlapossi-
bilité de télécharger gratuitement la déclaration intégrale de conformité sur
notre site Internet www.switel.com.
Telgo AG, Rte. D’Englisberg 11, 1763 Granges-Paccot, Switzerland
FRANÇAIS
Mode d’emploi
Veuillez lire et observer les informations suivantes et conserver ce
  moded‘emploiandepouvoirleconsulterencasdebesoin!
Consignes de sécurité
Risqued‘explosion!
N‘utilisez que les blocs secteur faisant partie du coffret !
N‘utilisez que les piles ou batteries vendues avec les appareils ou de
types semblables !
Traitez toujours les piles et batteries avec prudence et utilisez-les
uniquement comme décrit sur leur emballage.
N‘utilisez jamais de piles et batteries ensemble. N‘utilisez jamais de
piles et batteries de capacité ou d‘état de charge différents. N‘utilisez
pas de piles ou batteries endommagées.
Risqued‘étouffementliéàdesélémentsdepetitetaille,deslms
d‘emballage et de protection !
Tenez les enfants à l‘écart du produit et de son emballage !
Risquepourlasantédel‘êtrehumainetl‘environnementliéauxpileset
batteries !
Ne jamais ouvrir, endommager, avaler les piles et batteries ou faire
pénétrer leur contenu dans l‘environnement. Ils peuvent contenir des
métaux lourds toxiques et polluants.
N’utilisez pas ce unité à proximité d’appareils médicaux. Pour
éviter les interférences, une distance minimale de 2,5 m doit etre
observée avec des autres appareils électroniques !
Cetappareiln‘estpasunremplacementcompletpourlasurveillance
personnelle de votre bébé ou un bambin.
Évitezdesinuencesprovenantdel‘environnementtellesquefumée,
poussière, vibrations, produits chimiques, humidité, grande chaleur ou
ensoleillement direct.
Faire exécuter les réparations uniquement par du personnel spécialisé
 etqualié.
Retirezlespilespendantlonguepériodedenon-utilisation.
ELÉMENTS DE COMMANDE
1 Volume bas
2 Microphone
3 EntréedepuissanceDC
4 La lumière de commande de fonction LED
MISE EN SERVICE
Insérez les piles / batteries comme
indiqué sur la Figure.
Desserrer la vis et retirer
Le couvercle du compartiment de
la batterie.
ATTENTION! Les piles rechargeables ou le unité peuvent être endom-
magés. Assurez-vous que les piles sont insérées correctement. Éteig nez
votretéléphoneavantderetirerlecacheducompartimentàpile.Rallumez
le lorsque vous avez remis le cache.
Raccorder le bloc secteur
Raccorderlecâbledublocsecteuràlaunités(3/3).
Introduisez le bloc secteur dans une prise de courant réglementaire.
Charger le pile rechargeables
Attention: Les piles rechargeables ne peuvent être rechargées
que par l‘unité parents. Il n‘y a pas de fonction de recharge sur l‘unité
bébé. Vous pouvez utiliser en toute sécurité des piles rechargeables
ou des piles normales dans les deux appareils!
Lorsque vous chargez les piles pour la première fois, chargezles
 pendantaumoins8heuresetchargez-lesetdéchargezles
complètement pendant quelques cycles. Elles dureront ainsi plus
longtemps.
Avertissement de batterie
Lorsquelabatterieestfaible,laLEDclignote(4)etunealarmeretentit
Allumez les unités
Les appareils sont activés automatiquement lorsque la batterie est
insérée ou lorsque le cordon d‘alimentation est connecté à l‘appareil.
Caractéristique Valeur
BCC68Gamme:Extérieurmax.300m
HxLxP(Bebe) 55 x 135 x 45 mm
HxLxP(Parents) 55x115x45mm(sansStationdetravail)
Poids(Parents) 81,7g(sanspile)
Poids(Bebe) 72,9g(sanspile)
Fréquence 2,40-2,4835GHz
Pile(Parents/Bebe) 3 x AAA Alkaline ou rechargeable
Données techniques(Sousréservedemodicationstechniques)
Bloc secteur
En utilisant le modèle d‘adaptateur d‘alimentation à haut rendement
énergétique PS05A050K1000EU(inputAC100-240V~50-60Hz0,25A,
output5V/1000mA)
CONTENU DU COFFRET
1Unitébebe,1Unitéparents,2blocd’alimentation,1ChargeurUSB,1
Mode d’emploi
Bebe
Display
Parents
ChargeurUSB
Parlez (parlez à votre bébé)
AppuyezsurlatouchePTT(11)etparlezdanslemicrophone.
Relâchezleboutonpourentendrecommentvotrebébérépond.
Hors de portée (uniquement avec unité de parent)
Il déclenche un signal d‘avertissement lorsque le dispositif bébé est hors
de portée ou que la batterie est trop faible.
Activer / désactiver la fonction musique
Appuyersurlatouche13(3sec)
Appuyezbrièvementsurlatouche13pourchangerdechanson(1-6)
Appuyezsurlatouche11ou12pourmettrenàlafonctiomusique
Reconnectez manuellement la connexion sans l des deux péri-
phériques
Vous pouvez lier le Bebe et les unités de la Parents si nécessaire par les
étapes suivantes:
Désactiver les deux périphériques.
Appuyezsurlestouches(11)et(5)simultanémentsurl‘unitéparent
 jusqu‘àcequelaDEL(4)clignotealternativementenrougeetenvert
Appuyezsurlestouches(12)et(5)simultanémentsurl‘unitébebe
 jusqu‘àcequelaDEL(4)clignotealternativementenrougeetenvert
Aprèslaconnexion,unbipretentitpourchaqueappareiletlaLED(4)
devient rouge.
Baby Phone BCC 68
8
9
5 PuissanceON/OFF(3sec.)
6 Haut-parleur
7 Volume haut
8 Clipceinture
9 Couvercledelabatterie
10 Afchageéclairé
11 Parlez-Bouton (Appuyez et maintenez enfoncé pour parler avec le
bébé.Relâchezleboutonpourécouterlebébénouveau)
12 Boutonchercheaprès(Paging)
13 AfchageLullaby/Berceuse
14 Afchageducapteurdetempérature/Température
15 Lampe de poche
16 AllumezVeilleuse(3sec.)
Allumezlatorchesurl‘unitédeparent(1sec)
17 Niveau de la batterie
18 Volume
19 La force du signal
Scarica il manuale in italiano (PDF, 0.97 MB)
(Rispetta l’ambiente e stampa questo manuale solo se è veramente necessario)

Loading…

Valutazione

Facci sapere che cosa pensi della Switel BCC68 Baby monitor valutando il prodotto. Vuoi condividere la tua esperienze con questo prodotto o porre una domanda? Ti preghiamo di lasciare un commento al fondo della pagina.
Sei soddisfatto di Switel BCC68 Baby monitor?
No
0%
100%
1 vota

Partecipa alla conversazione su questo prodotto

Qui puoi condividere cosa pensi di Switel BCC68 Baby monitor. Se hai una domanda, leggi prima attentamente il manuale. La richiesta di un manuale può essere effettuata utilizzando il nostro modulo di contatto.

Maggiori informazioni su questo manuale

Comprendiamo che sia bello avere un manuale cartaceo per i tuoi Switel BCC68 Baby monitor. Puoi sempre scaricare il manuale dal nostro sito web e stamparlo tu stesso. Se desideri avere un manuale originale, ti consigliamo di contattare Switel. Potrebbero essere in grado di fornire un manuale originale. Stai cercando il manuale del tuo Switel BCC68 Baby monitor in un'altra lingua? Scegli la tua lingua preferita sulla nostra home page e cerca il numero del modello per vedere se è disponibile.

Specifiche

Marca Switel
Modello BCC68
Categoria Baby monitor
Tipo di file PDF
Dimensione del file 0.97 MB

Tutti i manuali per Switel Baby monitor
Altri manuali di Baby monitor

Domande frequenti su Switel BCC68 Baby monitor

Il nostro team di supporto cerca informazioni utili sul prodotto e risposte alle domande più frequenti. Se trovi un’inesattezza nelle nostre domande frequenti, ti preghiamo di farcelo sapere utilizzando il nostro modulo di contatto.

Perché la copertura del mio baby monitor è inferiore a quella descritta nella brochure/nel manuale? Verificato

Le marche tendono a dichiarare una copertura basata sull’uso in ambienti senza ostacoli, ad es. muri, oppure una distanza che copre diversi piani. Se la distanza è insufficiente, provare a posizionare il baby monitor in modo da ridurre gli ostacoli al minimo.

È stato utile (649) Per saperne di più

Ascoltando il bambino lo sento respirare, ma non si sente nel baby monitor. A cosa può essere dovuto? Verificato

Alla sensibilità del baby monitor. È possibile regolare la sensibilità e percepire anche suono più deboli.

È stato utile (327) Per saperne di più
Manuale Switel BCC68 Baby monitor

Prodotti correlati

Categorie correlate